Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Een mandaat nastreven
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «nastreven en zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires


een mandaat nastreven

briguer un mandat | solliciter un mandat


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze organen kunnen deel uitmaken van nationale agentschappen die soortgelijke doelstellingen nastreven maar zich ook voor de bestrijding van discriminatie op andere gronden inzetten.

Ces entités peuvent faire partie d'agences nationales qui ont des objectifs similaires, mais dont la mission porte sur un plus grand nombre de motifs de discrimination.


Deze organen kunnen deel uitmaken van bestaande nationale agentschappen of organen die soortgelijke doelstellingen nastreven maar zich ook voor de bestrijding van discriminatie op andere gronden inzetten.

Ces entités peuvent faire partie d'agences ou d'organismes nationaux existants qui ont des objectifs similaires, mais dont la mission porte sur un plus grand nombre de motifs de discrimination.


De erkenning kan slechts verleend worden aan de verenigingen die de volgende voorwaarden vervullen : 1° als maatschappelijk doel hebben het verbeteren van de levenssituatie van personen die zich bevinden in een situatie van sociale onzekerheid of toegang tot kwaliteitsvolle huisvesting mogelijk maken voor personen met dit soort moeilijkheden door middel van de organisatie van specifieke initiatieven inzake huisvesting; 2° als bestuurders of personen die de vereniging kunnen verbinden slechts personen tellen die hun politieke en burgerlijke rechten niet ontnomen werden; 3° een of meerdere opdrachten bedoeld in hoofdstuk 2 van dit besluit hebben en daad ...[+++]

L'agrément ne peut être accordé qu'aux associations remplissant les conditions suivantes : 1° avoir dans son objet social l'amélioration du sort des personnes vivant en situation de précarité sociale ou de permettre l'accès à un logement de qualité aux personnes en difficulté à cet égard, à travers l'organisation d'actions spécifiques en matière de logement; 2° ne compter parmi ses administrateurs ou personnes susceptibles d'engager l'association que des personnes n'ayant pas été privées de leurs droits civils et politiques; 3° avoir et poursuivre réellement une ou plusieurs missions visées au chapitre 2 du présent arrêté, ce que doivent faire apparaître ...[+++]


Niettemin brengt de uitoefening van de vrijheid van meningsuiting, zoals blijkt uit de bewoordingen van artikel 10.2 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, bepaalde plichten en verantwoordelijkheden met zich mee (EHRM, 4 december 2003, Gündüz t. Turkije, § 37), onder meer de principiële plicht bepaalde grenzen « die meer bepaald de bescherming van de goede naam en de rechten van anderen nastreven » niet te overschrij ...[+++]

Ainsi qu'il ressort des termes de l'article 10.2 de la Convention européenne des droits de l'homme, l'exercice de la liberté d'expression implique néanmoins certaines obligations et responsabilités (CEDH, 4 décembre 2003, Gündüz c. Turquie, § 37), notamment le devoir de principe de ne pas franchir certaines limites « tenant notamment à la protection de la réputation et aux droits d'autrui » (CEDH, 24 février 1997, De Haes et Gijsels c. Belgique, § 37; CEDH, 21 janvier 1999, Fressoz et Roire c. France, § 45; CEDH, 15 juillet 2003, Ernst e.a. c. Belgique, § 92).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooraleer zich tot de Commissie te wenden, moet hij eerst de vergoeding van zijn schade door de aansprakelijke of een andere vergoedingsbron nastreven.

Avant de s'adresser à la Commission, elle doit tenter d'obtenir la réparation de son préjudice par le responsable ou une autre source d'indemnisation.


2. Kan u zich akkoord verklaren dat het nastreven van maximale transparantie enkel maar de interesse van potentiële spoorwegoperatoren en/of infrastructuurbeheerders kan aanwakkeren en bijgevolg ons spoorwegennet ten goede kan komen?

2. Pouvez-vous adhérer à l'idée que la recherche d'une transparence maximale ne peut que stimuler l'intérêt d'opérateurs ferroviaires et/ou de gestionnaires de l'infrastructure potentiellement intéressés, ce qui peut dès lors être bénéfique pour notre réseau ferroviaire?


Wat betreft de toepassing van artikel 182, WIB 92, wordt het begrip "een onderneming exploiteren of zich bezighouden met verrichtingen van winstgevende aard" nader toegelicht in de nrs 179/9 en volgende van de administratieve commentaar. Er wordt inzonderheid op gewezen dat dat begrip niet noodzakelijk het nastreven van winst inhoudt, maar dat het volstaat dat de entiteit zich met een bestendige beroepswerkzaamheid bezighoudt die in feite winsten of baten oplevert.

En ce qui concerne l'application de l'article 182, CIR 92, la notion "se livrer à une exploitation ou à des opérations de caractère lucratif" est plus particulièrement abordée aux n°s 179/9 et suivants, du commentaire administratif; il y est notamment souligné que cette notion n'implique pas nécessairement la poursuite d'un but de lucre, mais qu'il suffit que l'entité se livre à une activité professionnelle permanente, qui est productive de bénéfices ou de profits.


Ook wordt duidelijkheid geschapen omtrent uit leden samengestelde controle-entiteiten die geen eigen financiële belangen nastreven en zich niet laten leiden door het beginsel van winstmaximalisering.

Il apporte aussi des éclaircissements quant aux entités de contrôle dépourvues de but lucratif et non régies par le principe du profit maximal.


2. benadrukt dat de ruimtevaartactiviteiten enkel en alleen vreedzame doeleinden mogen nastreven; verzet zich dan ook tegen de militarisering van de verschillende vormen van ruimtevaartbeleid, die moeten uitgaan van non-proliferatie van bewapening en niet-deelname aan de bewapeningswedloop;

2. souligne que les activités liées à l’espace ne doivent servir que des objectifs pacifiques ; s’oppose donc à la militarisation des politiques spatiales qui doivent être fondées sur la non-prolifération des armements et la renonciation à la course aux armements;


11. uit zijn grote teleurstelling over het ontbreken van concrete streefdoelen voor hernieuwbare energie, volgens de voorstellen van de EU of het nog ambitieuzere streefdoel dat door Brazilië op tafel is gelegd; meent dat de EU desondanks een ambitieus doel voor hernieuwbare energie moet nastreven en zich actief moet blijven inzetten voor de doelstelling van het Witboek, namelijk om tegen 2010 het aandeel van hernieuwbare energie in het interne energieverbruik in de EU tenminste op 12% te brengen; juicht het initiatief toe dat de Commissie en de lidstaten in Johannesburg hebben genomen om met gelijkgezinde landen een plan voor hernieuw ...[+++]

11. est particulièrement déçu par l'absence de tout objectif spécifique concernant les énergies renouvelables, que ce soit en s'inspirant des objectifs proposés par l'UE ou de ceux, encore plus ambitieux, du Brésil; estime que l'UE doit, malgré l'échec de Johannesburg, poursuivre un objectif ambitieux concernant l'énergie renouvelable et continuer à promouvoir activement l'objectif du Livre blanc, à savoir 12 % au moins d'énergie renouvelable dans l'offre d'énergie primaire de l'Union européenne en 2010; se félicite de l'initiative qu'ont prise à Johannesburg la Commission et les États membres qui consiste dans l'engagement par les pay ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nastreven en zich' ->

Date index: 2021-06-14
w