Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Beheersraad van het UNEP
Blijven hangen
Blijven steken
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNEA
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Vastraken
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties
Waakzaam blijven

Traduction de «natie zal blijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Instituts de recherche et de formation ONU


Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE




op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met inachtneming van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zal dit beleid zich in volledige complementariteit met de NAVO blijven ontwikkelen in het overeengekomen kader van het strategisch partnerschap tussen de EU en de NAVO, en met eerbiediging van hun respectieve besluitvormingsautonomie en procedures.

Respectueuse des principes de la Charte des Nations unies et des décisions du Conseil de sécurité des Nations unies, cette politique continuera à se développer en pleine complémentarité avec l'OTAN dans le cadre agréé du partenariat stratégique entre l'UE et l'OTAN et dans le respect de leur autonomie de décision et de leurs procédures respectives.


Met inachtneming van de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties en van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zal dit beleid zich in volledige complementariteit met de NAVO blijven ontwikkelen in het overeengekomen kader van het strategisch partnerschap tussen de EU en de NAVO, en met eerbiediging van hun respectieve besluitvormingsautonomie en procedures.

Respectueuse des principes de la Charte des Nations unies et des décisions du Conseil de sécurité des Nations unies, cette politique continuera à se développer en pleine complémentarité avec l'OTAN dans le cadre agréé du partenariat stratégique entre l'UE et l'OTAN et dans le respect de leur autonomie de décision et de leurs procédures respectives.


Na de ondertekening van de drie originele teksten van de volledige inhoudsopgave van de archieven en van de documenten van de Internationale Opsporingsdienst, opgesteld volgens de voorwaarden die zijn vastgesteld door een op 19 oktober 1955 tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de Franse Republiek, het Verenigd Koninkrijk van Groot-Britannië en Noord-Ierland, de Verenigde Staten van Amerika, enerzijds, en het Internationale Comité van het Rode Kruis, anderzijds, overeengekomen Protocol) zullen de drie regeringen daarvan een exemplaar doen nederleggen bij het origineel van de Overeenkomst; het tweede exemplaar zal aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties worden to ...[+++]

Après avoir signé trois textes originaux de l'inventaire complet des archives et documents du Service International de Recherches établi dans les conditions fixées par un protocole intervenu le 19 octobre 1955 entre les représentants des Gouvernements de la République Française, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique d'une part, et du Comité International de la Croix-Rouge d'autre part, les trois Gouvernements en feront déposer un exemplaire avec l'original de l'Accord; le second exemplaire sera remis au Secrétaire général de l'Organisation des Nations unies et le troisième exemplaire restera e ...[+++]


Deze openstelling van de militaire infrastructuur bevordert de band tussen Defensie en de Natie en kadert in de algemene politiek inzake communicatie en rekrutering. b) Om bovenstaande reden zal Defensie ook in de toekomst bivakplaatsen blijven aanbieden.

L'ouverture de l'infrastructure militaire encourage le lien entre la Défense et la Nation et cadre dans la politique générale en matière de communication et de recrutement. b) Pour les raisons mentionnées ci-dessus, la Défense continuera à offrir des lieux de bivouacs à l'avenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Dit Verdrag is opengesteld voor ondertekening tijdens de slotbijeenkomst van de Conferentie der Verenigde Naties inzake de Internationale koop van roerende zaken en zal tot 30 september 1981 opengesteld blijven voor ondertekening door alle Staten op de Zetel van de Organisatie der Verenigde Naties te New York.

1) La présente Convention sera ouverte à la signature à la séance de clôture de la Conférence des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises et restera ouverte à la signature de tous les États au Siège de l'Organisation des Nations Unies, à New York, jusqu'au 30 septembre 1981.


6. roept de regering van Iran ertoe op volledig samen te werken met alle internationale mensenrechtenmechanismen, met de Verenigde Naties te blijven zoeken naar mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van mensenrechten en justitiële hervorming, en volledige uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het kader van de universele periodieke evaluatie (Universal Periodic Review);

6. demande aux autorités iraniennes de coopérer pleinement avec l'ensemble des mécanismes internationaux relatifs aux droits de l'homme, de continuer à examiner les possibilités de coopération avec les Nations unies dans le domaine des droits de l'homme et de la réforme de la justice et de mettre en œuvre intégralement les recommandations de l'examen périodique universel;


6. roept de regering van Iran ertoe op volledig samen te werken met alle internationale mensenrechtenmechanismen, met de Verenigde Naties te blijven zoeken naar mogelijkheden tot samenwerking op het gebied van mensenrechten en justitiële hervorming, en volledige uitvoering te geven aan de aanbevelingen in het kader van de universele periodieke evaluatie (Universal Periodic Review);

6. demande aux autorités iraniennes de coopérer pleinement avec l'ensemble des mécanismes internationaux relatifs aux droits de l'homme, de continuer à examiner les possibilités de coopération avec les Nations unies dans le domaine des droits de l'homme et de la réforme de la justice et de mettre en œuvre intégralement les recommandations de l'examen périodique universel;


Ik wil hierbij onderstrepen dat de Europese Unie de inspanningen van de Verenigde Naties zal blijven steunen.

Je tiens à déclarer que l’Union européenne continuera à soutenir les efforts des Nations Unies.


Wij hopen van harte dat China en de ASEAN-landen de missie van de heer Gambari en het standpunt van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties zullen blijven steunen.

Nous espérons que la Chine et les pays de l'ASEAN continueront également à soutenir la mission de M. Gambari et la position du Conseil de sécurité des Nations unies à l'avenir.


Hij heeft immers verklaard dat `België het standpunt van Japan verdedigt en dat zal blijven doen' in het kader van het streven van Japan naar permanent lidmaatschap van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Il a en effet déclaré que « la Belgique soutient la position japonaise et continuera à le faire » dans le cadre de la volonté du Japon d'occuper un siège permanent au Conseil de sécurité des Nations unies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natie zal blijven' ->

Date index: 2021-09-21
w