Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Overgangshulpgroep van de Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNDRO
UNEA
UNTAG
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Vredesmacht van de Verenigde Naties in Namibië
Vrijwilligers van de Verenigde Naties
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "naties om ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Programme des Nations unies pour le développement [ FENU | Fonds d'équipement des Nations unies | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | PNUD | programme des Volontaires des Nations Unies | Unifem | VNU | Volontaires des Nations unies ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Instituts de recherche et de formation ONU


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

ONU [ Nations unies | Organisation des Nations unies | Système des Nations unies ]


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Assemblée des Nations unies pour l'environnement | Assemblée des Nations unies pour l'environnement du Programme des Nations unies pour l'environnement | Conseil d'administration du PNUE | Conseil d'administration du programme des N.U.pour l'environnement | Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour l'environnement | L'Assemblée des Nations Unies pour l’environnement du PNUE


Bureau van de Coördinator van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | UNDRO [Abbr.]

Bureau de secours des Nations unies en cas de catastrophe | Bureau du coordonnateur des Nations unies pour les secours en cas de catastrophe | UNDRO [Abbr.]


Overgangshulpgroep van de Verenigde Naties | Vredesmacht van de Verenigde Naties in Namibië | UNTAG [Abbr.]

Groupe d'assistance des Nations unies pour la période de transition | GANUPT [Abbr.]


Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Convention des Nations Unies relative aux Droits de l'enfant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er werden geen voorstellen door België neergelegd voor de conferentie van 2016 maar als vice-voorzitter heeft België een invloed op onder meer het definiëren van de agendapunten, het thema van de conferentie en het bepalen van de sprekers. b) Tijdens de conferentie van 2016 werden volgende voorstellen door het Militair Comité aangenomen: - het Militair Comité zal een kader voor strategische communicatie voor gendergelijkheid en de integratie van het genderperspectief ontwikkelen; - de naties zullen op korte termijn alle noodzakelijke maatregelen nemen om het NAVO-Gender Education and Training Package te integreren in hun militaire oplei ...[+++]

Aucune proposition n'a été déposée par la Belgique pour la conférence 2016, mais comme vice-président, la Belgique a une influence sur, entre autres, la définition de l'ordre du jour, le thème de la conférence et le choix des conférenciers. b) Pendant la conférence de 2016 les propositions suivantes ont été adoptées par le Comité Militaire: - le Comité Militaire élaborera un cadre de communication stratégique pour l'égalité des sexes et l'intégration de la perspective du genre; - les nations prendront à court terme toutes les mesures nécessaires pour intégrer le NAVO-Gender Education and Training Package dans leur formation militaire et ...[+++]


21. dringt aan op de oprichting van een intergouvernementele belastinginstantie onder auspiciën van de Verenigde Naties die ervoor moet zorgen dat ontwikkelingslanden op gelijke voet kunnen deelnemen aan de formulering en hervorming van wereldwijd belastingbeleid;

21. demande la création d'un organisme fiscal intergouvernemental sous l'égide des Nations unies, dont l'objectif serait de veiller à ce que les pays en développement puissent participer au même titre que les autres pays à la définition et à la réforme des politiques fiscales mondiales;


34. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de oprichting te ondersteunen van een intergouvernementele belastinginstantie onder auspiciën van de Verenigde Naties, die ervoor moet zorgen dat ontwikkelingslanden op gelijke voet kunnen deelnemen aan de uitwerking en hervorming van wereldwijd belastingbeleid;

34. invite la Commission et les États membres à soutenir la création d'un organisme fiscal intergouvernemental sous l'égide des Nations unies, dans l'objectif de veiller à ce que les pays en développement puissent participer au même titre que les autres pays à la définition et à la réforme des politiques fiscales mondiales;


34. verzoekt de Commissie en de lidstaten om de oprichting te ondersteunen van een intergouvernementele belastinginstantie onder auspiciën van de Verenigde Naties, die ervoor moet zorgen dat ontwikkelingslanden op gelijke voet kunnen deelnemen aan de uitwerking en hervorming van wereldwijd belastingbeleid;

34. invite la Commission et les États membres à soutenir la création d'un organisme fiscal intergouvernemental sous l'égide des Nations unies, dans l'objectif de veiller à ce que les pays en développement puissent participer au même titre que les autres pays à la définition et à la réforme des politiques fiscales mondiales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— dienen de mogelijkheden voor een regeling voor de periode na 2012 te worden bekeken in de context van het klimaatveranderingsbeleid van de Verenigde Naties, waarbij ervoor moet worden gezorgd dat alle landen maximale medewerking verlenen en deelnemen aan een internationale actie die doeltreffend en adequaat is;

— d'étudier les options relatives à un régime post-2012 dans le contexte du processus des Nations unies sur les changements climatiques, assurant la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée;


België is actief in verschillende fora van de Verenigde Naties waar dergelijke vragen worden besproken en pleit ervoor dat het vredeshandhavingspersoneel over een duidelijk mandaat zou beschikken op het vlak van burgerbescherming, met name in de context van seksueel geweld.

La Belgique est active dans plusieurs forums des Nations Unies où de telles questions sont abordées et plaide pour un mandat clair pour le personnel de maintien de la paix sur le plan de la protection civile, notamment dans le contexte de la violence sexuelle.


Daarom kiezen wij ervoor om te werken met de Verenigde Naties.

C'est pourquoi nous choisissons de travailler avec les Nations unies.


In sommige landen opteert de Wereldbank ervoor om een sessie te houden voor de vertegenwoordigers van de civiele maatschappij en de private sector, gescheiden van de sessie voor de publieke overheden en, in voorkomend geval, internationale instellingen zoals het geval was in Brussel waar de diensten van de Europese Commissie en agentschappen van de Verenigde Naties hebben deelgenomen aan de consultatievergadering van 10 november 2014.

Dans certains pays, la Banque Mondiale choisit d'organiser une session réservée aux organisations de la société civile et au secteur privé séparément de celle dédiée aux représentants des autorités publiques et, le cas échéant, des institutions internationales comme ce fut le cas en l'occurrence à Bruxelles, où les services de la Commission européenne et des agences des Nations unies ont participé à la réunion de consultation du 10 novembre 2014.


7. dringt er bij de EU op aan nauw te blijven samenwerken met haar internationale partners, met name de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties, om ervoor te zorgen dat Sudan en Zuid-Sudan uitvoering geven aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 over de routekaart voor Sudan en Zuid-Sudan;

7. prie l'Union européenne de continuer à veiller, en étroite coopération avec ses partenaires internationaux, en particulier l'Union africaine et les Nations unies, à ce que le Soudan et le Soudan du Sud appliquent la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 contenant la feuille de route pour le Soudan et le Soudan du Sud;


7. dringt er bij de EU op aan nauw te blijven samenwerken met haar internationale partners, met name de Afrikaanse Unie en de Verenigde Naties, om ervoor te zorgen dat Sudan en Zuid-Sudan uitvoering geven aan de resolutie van de VN-Veiligheidsraad van 2 mei 2012 over de routekaart voor Sudan en Zuid-Sudan;

7. prie l'Union européenne de continuer à veiller, en étroite coopération avec ses partenaires internationaux, en particulier l'Union africaine et les Nations unies, à ce que le Soudan et le Soudan du Sud appliquent la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies du 2 mai 2012 contenant la feuille de route pour le Soudan et le Soudan du Sud;


w