Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaal geldende richtlijnen zullen » (Néerlandais → Français) :

De in artikel 2, § 1, a) beoogde jaarlijkse bijdrage wordt voor 2017 vastgesteld respectievelijk op 1° 4.790,23 EUR enerzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord artsen - ziekenfondsen te zijn toegetreden en die de in bijlage I opgenomen activiteitsdrempel behalen of die door dit besluit worden vrijgesteld van de voorwaarde inzake activiteitsdrempel, en 2° 2.259,67 EUR anderzijds voor de artsen die van rechtswege geacht worden volledig tot het geldende nationaal akkoord a ...[+++]

La cotisation annuelle visée à l'article 2, § 1, a), est, pour l'année 2017, respectivement fixée 1° à 4.790,23 euros, d'une part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste en vigueur et qui atteignent le seuil d'activité repris en annexe I ou qui sont exemptés de la condition du seuil d'activité par le présent arrêté, et 2° à 2.259,67 euros, d'autre part, en faveur des médecins qui sont réputés de plein droit avoir adhéré complètement à l'accord national médico-mutualiste e ...[+++]


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende administr ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur ...[+++]


1. De minister van Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie, ieder binnen zijn bevoegdheidsdomein, zullen de burgemeesters, met name op basis van het nationaal veiligheidsplan dat zij jaarlijks vaststellen, de nodige richtlijnen toesturen voor de uitvoering door de lokale politie en op het grondgebied van de zone, van opdrachten van federale aard.

1. Les ministres de l'Intérieur et de la Justice, chacun dans le domaine de sa compétence, adresseront aux bourgmestres, notamment sur base du plan national de sécurité qu'ils fixent pour chaque année, les directives nécessaires à l'exécution, par la police locale, de missions à caractère fédéral.


18. ondersteunt de procedurele stappen die de Commissie onderneemt wegens inbreuken op de omzetting van de geldende richtlijnen; meent dat de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de richtlijnen inzake gelijkheid van vrouwen en mannen zo spoedig mogelijk in nationaal recht moeten omzetten en vooral toezien op de juiste toepassing ervan;

18. soutient la Commission dans ses actions de procédure en manquement quant à la transposition des directives en vigueur; considère que les États membres qui ne l'ont pas encore fait doivent transposer au plus vite dans leur droit national les directives relatives à l'égalité entre les femmes et les hommes et, surtout, veiller à leur application correcte;


18. ondersteunt de procedurele stappen die de Commissie onderneemt wegens inbreuken op de omzetting van de geldende richtlijnen; meent dat de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de richtlijnen inzake gelijkheid van vrouwen en mannen zo spoedig mogelijk in nationaal recht moeten omzetten en vooral toezien op de juiste toepassing ervan;

18. soutient la Commission dans ses actions de procédure en manquement quant à la transposition des directives en vigueur; considère que les États membres qui ne l'ont pas encore fait doivent transposer au plus vite dans leur droit national les directives relatives à l'égalité entre les femmes et les hommes et, surtout, veiller à leur application correcte;


19. ondersteunt de procedurele stappen die de Commissie onderneemt wegens inbreuken op de omzetting van de geldende richtlijnen; meent dat de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan, de richtlijnen inzake gelijkheid van vrouwen en mannen zo spoedig mogelijk in nationaal recht moeten omzetten en vooral toezien op de juiste toepassing ervan;

19. soutient la Commission dans ses actions de procédure en manquement quant à la transposition des directives en vigueur; considère que les États membres qui ne l'ont pas encore fait doivent transposer au plus vite dans leur droit national les directives relatives à l'égalité entre les femmes et les hommes et, surtout, veiller à leur application correcte;


Om de ambitieuze doelstellingen te kunnen verwezenlijken, zullen in de Gemeenschap in de toekomst verdere instrumenten nodig zijn. Schone lucht kan in de lidstaten alleen worden gewaarborgd wanneer geldende richtlijnen consequent worden toegepast en nieuwe wetgevingsvoorstellen van de EU zich concentreren op beperking van de emissies bij de veroorzaker.

Pour atteindre les objectifs qu'elle s'est fixés, la Communauté devra se doter de nouveaux instruments dans le futur: l'objectif d'air pur ne pourra être atteint que si les États membres transposent strictement les directives en vigueur et se concentrent sur de nouvelles propositions législatives de l'UE visant à limiter les émissions des pollueurs.


Verscheidene thans geldende richtlijnen zullen worden ingetrokken en vervangen door de bepalingen van de nieuwe verordening:

Plusieurs directives en vigeur seront retirées et remplacées par les dispositions du nouveau règlement:


Er zullen voorts richtsnoeren moeten worden geformuleerd om te garanderen dat de burgers in internationale fora zeggenschap krijgen. Die bepalingen en richtlijnen zullen fungeren als instrumenten waarmee de partijen de inspraak van het publiek, zowel op regionaal als op nationaal niveau, in andere milieugerelateerde overeenkomsten en verdragen, kunnen verbeteren.

Ces dispositions et directives serviront d’instruments grâce auxquels les parties pourront accroître la participation du public, aux niveaux régional et international, dans d’autres conventions et traités relatifs à l’environnement.


Permanente reductiemaatregelen: Tegen 2005 zullen de emissiebeheersingsmaatregelen die dan reeds ten uitvoer zijn gelegd (EG-richtlijnen, nationale milieuwetgeving, enz.) de uitstoot van ozonprecursoren nationaal hebben doen dalen met 37 % voor NOx, respectievelijk 42 % voor VOS.

Mesures de réduction permanentes: d'ici à 2005, les mesures de maîtrise des émissions déjà mises en oeuvre (directives communautaires, législation environnementale nationale, etc.) réduiront les émissions nationales de précurseurs de l'ozone de 37 % pour les NOx et de 42 % pour les COV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal geldende richtlijnen zullen' ->

Date index: 2023-08-28
w