Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgisch ras
NAP
Nationaal Belgisch ras
Nationaal Orkest van België
Nationaal paspoort
Reisdocument ter vervanging van nationaal paspoort
TLP
Wit-Blauw ras van Midden en Hoog België

Vertaling van "nationaal paspoort belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


reisdocument ter vervanging van nationaal paspoort | TLP [Abbr.]

titre de voyage en lieu de passeport


Nationaal Orkest van België

Orchestre national de Belgique


Belgisch ras | Nationaal Belgisch ras | Wit-Blauw ras van Midden en Hoog België

race blanc-bleu de la moyenne et haute Belgique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED (ook bekend als a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq, b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad, c) Aiadi, Ben Muhammad, d) Aiady, Ben Muhammad, e) Ayadi Shafig Ben Mohamed, f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig, g) Abou El Baraa); adres: a) Helene-Meyer-Ring 10-1415, 80809 München (Duitsland), b) 129 Park Road, London NW8 (Verenigd Koninkrijk), c) Chaussée de Lille 28, Mouscron/Moeskroen (België), d) Darwingasse 1/2/58-60, Wien (Oostenrijk); geboren op 21 maart 1963 in Sfax (Tunesië); van Tunesische, Bosnische, Oostenrijkse nationaliteit; paspoort nr. E 423 ...[+++]

"Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED [alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq; b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad; c) Aiadi, Ben Muhammad; d) Aiady, Ben Muhammad; e) Ayadi Shafig Ben Mohamed; f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig; g) Abou El Baraa], a) Helene Meyer Ring 10-1415-80809, Munich, Allemagne; b) 129 Park Road, NW8, Londres, Angleterre; c) 28 Chaussée de Lille, Mouscron, Belgique; d) Darvingasse 1/2/58-60, Vienne, Autriche; né le 21.3.1963, à Sfax, en Tunisie; nationalité: tunisienne, bosniaque, autrichienne; passeport numéro E 423362, dé ...[+++]


4. De vermelding "Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED (alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq, b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad, c) Aiadi, Ben Muhammad, d) Aiady, Ben Muhammad, e) Ayadi Shafig Ben Mohamed, f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig, g) Abou El Baraa), a) Helene Meyer Ring 10-1415-80809, München, Duitsland, b) 129 Park Road, NW8, Londen, Engeland, c) 28 Chaussée De Lille, Moeskroen, België, d) Darwingasse 1/2/58-60, Wien (Oostenrijk); geboren op 21 maart 1963 in Sfax (Tunesië); van Tunesische, Bosnische, Oostenrijkse nationaliteit; paspoort nr.: E 423362 afgel ...[+++]

4) La mention: "Ayadi Shafiq Ben Mohamed BEN MOHAMED [alias a) Bin Muhammad, Ayadi Chafiq; b) Ayadi Chafik, Ben Muhammad; c) Aiadi, Ben Muhammad; d) Aiady, Ben Muhammad; e) Ayadi Shafig Ben Mohamed; f) Ben Mohamed, Ayadi Chafig; g) Abou Le Baraa]; a) Helene-Meyer-Ring 10-1415, D-80809 München; b) 129 Park Road, NW8, London, Royaume-Uni; c) 28 Chaussée de Lille, Mouscron, Belgique; d) Darvingasse 1/2/58-60, Wien, Autriche; né le 21 mars 1963 à Sfax en Tunisie; nationalité: tunisienne, bosniaque, autrichienne; passeport n° E 423362, délivr ...[+++]


De aandacht van de dames en heren burgemeesters van het Rijk wordt gevestigd op het feit dat, ook al is de bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen formeel nog niet aangepast aan de bovenvermelde verordening, de Roemeense onderdanen sedert 1 januari 2002 niet meer visumplichtig zijn en aldus met een geldig nationaal paspoort België en de andere landen van het Schengengrondgebied kunnen betreden.

J'attire l'attention de Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume sur le fait que même si l'annexe 1 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers n'est pas encore formellement adaptée au règlement susmentionné, les ressortissants roumains ne sont plus soumis au visa depuis le 1 janvier 2002 et peuvent donc entrer en Belgique et dans les autres pays du territoire de Schengen sous le couvert d'un passeport national valable.


De aandacht van de dames en heren burgemeesters van het Rijk wordt gevestigd op het feit dat, ook al is de bijlage 1 bij het bovenvermeld koninklijk besluit van 8 oktober 1981 formeel nog niet aangepast aan de bovenvermelde verordening, de onderdanen van de volgende landen sedert 10 april 2001 niet meer visumplichtig zijn en aldus met een geldig nationaal paspoort België en de andere landen van het Schengengrondgebied kunnen betreden :

J'attire l'attention de Mesdames et Messieurs les Bourgmestres du Royaume sur le fait que même si l'annexe 1 de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 n'est pas encore formellement adaptée au règlement susmentionné, les ressortissants des pays cités ci-dessous ne sont plus soumis au visa depuis le 10 avril 2001 et peuvent donc entrer en Belgique et dans les autres pays du territoire Schengen sous le couvert d'un passeport national valable :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van samenvoeging van Staten of splitsing van een Staat moeten de vreemdelingen die onderdaan zijn van die landen, hun nieuwe nationaliteit bewijzen door overlegging van een nieuw nationaal paspoort of een immatriculatiekaart van de gevolmachtigde diplomatieke zending in België.

En cas de fusion d'Etats ou de scission d'un Etat, les étrangers qui sont ressortissants de ces pays, doivent prouver leur nouvelle nationalité en présentant un nouveau passeport national ou une carte d'immatriculation de la mission diplomatique plénipotentiaire en Belgique.


- een kopie van de identiteitskaart van de Belg of van zijn geldig nationaal paspoort indien hij niet in de bevolkingsregisters in België is ingeschreven (3), of een kopie van het verblijfsdocument (attest van immatriculatie) of van de vestigingsvergunning (verblijfskaart) van de onderdaan van een Lidstaat van de Europese Economische Ruimte die in België verblijft, of van zijn identiteitskaart of van zijn geldig nationaal paspoort ...[+++]indien hij er nog niet verblijft (3).

- une copie de la carte d'identité du Belge ou de son passeport national valable s'il n'est pas inscrit dans les registres de la population en Belgique (3), ou une copie du document de séjour (attestation d'immatriculation) ou du titre d'établissement (carte de séjour) du ressortissant d'un Etat membre de l'Espace économique européen qui séjourne en Belgique, ou de sa carte d'identité ou de son passeport national valable s'il n'y séjourne pas encore (3).


Dit betekent in concreto dat de vreemdeling in het bezit moet zijn van een geldig nationaal paspoort of van een daarmee gelijkgestelde reistitel, zonodig voorzien van een visum of een visumverklaring, geldig voor België, aangebracht door een Belgische diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger of door een diplomatieke of consulaire vertegenwoordiger van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt (artikel 2 van de wet van 15 dec ...[+++]

Cela signifie concrètement que l'étranger doit être en possession d'un passeport national valable ou d'un titre de voyage en tenant lieu, revêtu le cas échéant d'un visa ou d'une autorisation tenant lieu de visa, valable pour la Belgique, apposé par un représentant diplomatique ou consulaire belge ou par celui d'un Etat partie à une Convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, liant la Belgique (article 2 de la loi du 15 décembre 1980).


Die handel verliep volgens de volgende drie stadia : a) Dank zij tussenpersonen die hiervoor werden betaald, bekwamen een groot aantal Marokkanen, die illegaal in het Rijk verbleven, een nationaal paspoort bij hun consulaten in België; b) Vervolgens ontvingen die Marokkaanse onderdanen, op voorlegging van valse verblijfstitels voor Frankrijk, hun Benelux-inreisvisum voor België bij de Luxemburgse en Nederlandse consulaten van Noord-Frankrijk.

Ce trafic se déroulait selon les trois phases suivantes : a) Grâce à des intermédiaires et moyennant finance, de nombreux Marocains séjournant illégalement dans le Royaume obtenaient un passeport national auprès de leurs consulats en Belgique; b) Ensuite, en exhibant de faux titres de séjour pour la France, ces ressortissants marocains recevaient leurs visas (Benelux) d'entrée en Belgique auprès des consulats luxembourgeois et néerlandais du nord de la France.


2. Het is slechts wanneer die personen via de nationale luchthaven van Zavemtem naar België terugkeren en hun nationaal paspoort voorleggen, dat de rijkswacht kan vaststellen dat belanghebbende teruggekeerd was naar het land dat hij ontvlucht was, en de dienst Vreemdelingenzaken hiervan kan op de hoogte brengen.

2. Ce n'est que lorsque ces personnes reviennent en Belgique par l'aéroport national de Zaventem en présentant leur passeport national, que la gendarmerie peut constater que l'intéressé est retourné dans le pays qu'il a fui et en aviser l'Office des étrangers.


Wel is het zo dat wanneer deze personen via de nationale luchthaven van Zaventem naar België terugkeren en hun nationaal paspoort aan de grenscontrole voorleggen, de rijkswacht kan vaststellen dat de belanghebbende teruggekeerd is naar het land dat hij ontvlucht was, en de dienst Vreemdelingenzaken hiervan kan op de hoogte brengen. b) De dienst Vreemdelingenzaken beschikt hieromtrent niet over de statistieken.

Toutefois, il est vrai que lorsque ces personnes reviennent en Belgique par l'aéroport national de Zaventem en présentant leur passeport national, la gendarmerie peut constater que l'intéressé est retourné dans le pays qu'il a fuit et en aviser l'Office des étrangers. b) L'Office des étrangers ne dispose pas de statistique en la matière.




Anderen hebben gezocht naar : belgisch ras     nationaal belgisch ras     nationaal orkest van belgië     nationaal paspoort     nationaal paspoort belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaal paspoort belgië' ->

Date index: 2021-06-26
w