Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale aangelegenheid blijven » (Néerlandais → Français) :

Overwegende dat ondanks de ontwikkeling van de Europese Unie tot interne markt, het toezicht op en de handhaving van de EU-regelgeving inzake wegvervoer een nationale aangelegenheid blijven, hetgeen leidt tot pluriformiteit binnen de uitvoering tussen de lidstaten, en dat dit haaks staat op de gewenste uniformiteit van het EU-acquis,

Considérant que malgré le développement de l'Union européenne en tant que marché intérieur, le contrôle et l'application de la réglementation de l'UE en matière de transport routier restent du ressort national, ce qui conduit à une grande diversité en termes de mise en oeuvre entre les Etats membres, au mépris de l'uniformité souhaitée de l'acquis de l'UE,


Deze blijven in de Belgische verhoudingen een nationale aangelegenheid.

Celles-ci restent, dans le contexte belge, de la compétence des autorités nationales.


Deze blijven in de Belgische verhoudingen een nationale aangelegenheid.

Celles-ci restent, dans le contexte belge, de la compétence des autorités nationales.


− (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor dit voorstel gestemd, maar ik wil erop wijzen dat het pensioenbeleid, net als het sociaal beleid, een nationale aangelegenheid is en dat de beslissingsbevoegdheid ook op nationaal niveau moet blijven.

- (FI) Monsieur le Président, j’ai voté en faveur de cette proposition, même si je souhaite rappeler à tout le monde que la politique des pensions, à l’instar de la politique sociale, relève des compétences nationales et que le pouvoir de décision doit rester aux mains des États membres.


23. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor een doeltreffend micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen, zodat in de toekomst crises worden voorkomen; benadrukt dat er een efficiënt Europees bancair stelsel gevormd moet worden dat in staat is de reële economie te financieren en ervoor zorgt dat Europa een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld blijft; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensoverschrijdend opereren;

23. souligne la nécessité d'une autorité européenne chargée d'assurer une surveillance macroprudentielle et microprudentielle efficace, pour empêcher ainsi toute nouvelle crise de se produire; insiste sur la nécessité de mettre en place un système bancaire européen efficace qui soit à même de financer l'économie réelle et de maintenir l'Europe parmi les premiers centres financiers et les premières économies du monde; souligne que la surveillance ne peut demeurer une question purement nationale, étant donné que les marchés sont internationaux et que les activités des établissements financiers ne connaissent pas de frontières;


17. benadrukt dat er één Europese toezichthouder voor micro- en macro-prudentieel toezicht moet komen om te zorgen voor effectief toezicht ten einde toekomstige crises te voorkomen; benadrukt dat er gezorgd moet worden voor een efficiënt Europees bancair stelsel dat in staat is de reële economie te financieren en de positie van Europa als een van de leidende financiële centra en economieën van de wereld te handhaven; benadrukt dat toezicht niet een louter nationale aangelegenheid kan blijven, omdat markten internationaal zijn en financiële instellingen grensoverschrijdend o ...[+++]

17. souligne la nécessité d'une autorité européenne unique de surveillance en matière micro- et macro-prudentielle, afin de garantir une surveillance efficace et d'empêcher toute nouvelle crise de se produire; insiste sur la nécessité de garantir un système bancaire européen efficace permettant de financer l'économie réelle et de maintenir l'Europe parmi les premiers centres financiers et les premières économies du monde; souligne que cette surveillance ne peut demeurer une question purement nationale, étant donné que les marchés sont internationaux et que les activités des établissements financiers ne connaissent pas de frontières;


De ICES moet een nationale aangelegenheid blijven.

Il doit s’agir d’une préoccupation nationale.


Ook al moet de beveiliging van de buitengrenzen in beginsel een nationale aangelegenheid blijven, toch is duidelijk dat verbetering van de efficiency bij de grensbewaking in de eerste plaats door maatregelen op Europees niveau kan worden bereikt.

Si la sécurité aux frontières extérieures doit rester une affaire fondamentalement nationale, il est évident que l'accroissement de l'efficacité en matière de protection des frontières passe néanmoins avant tout par des mesures à l'échelle européenne.


Deze blijven in de Belgische verhoudingen een nationale aangelegenheid.

Celles-ci restent, dans le contexte belge, de la compétence des autorités nationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale aangelegenheid blijven' ->

Date index: 2021-11-16
w