Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale controleurs vormen wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

In de Spaanstalige versie, wordt er echter nog een alinea aan toegevoegd, waarbij de Commissie wel degelijk een duidelijke positie inneemt, over nationale identiteit, territoriale integriteit en grondwettelijkheid van de Catalaanse claim.

La version espagnole comporte toutefois un alinéa supplémentaire, dans lequel la Commission prend clairement position en ce qui concerne l'identité nationale, l'intégrité territoriale et la constitutionnalité de la demande catalane.


Alcoholgebruik mag dan sociaal aanvaard zijn en voor de meerderheid van ons geen probleem vormen, er zijn wel degelijk gevaren aan verbonden.

Si la consommation d'alcool est un phénomène culturellement accepté et n'est pas problématique pour la majorité d'entre nous, il n'en reste pas moins que ses dangers sont bien réels.


De bevindingen van de externe nationale controleurs vormen wel degelijk een positieve bijdrage en de Rekenkamer zou deze in aanmerking moeten nemen bij het plannen en uitvoeren van haar controlewerkzaamheden.

Toutefois les évaluations des auditeurs externes nationaux représentent certainement une contribution positive, que la Cour doit prendre en compte lors de la planification et de la mise en œuvre de ses travaux d’audit.


In een antwoord aan een Europarlementslid stelt de Commissie dat het wel degelijk de taak van de nationale regeringen is hun parlementen over het TTIP en andere handelsakkoorden te informeren.

Dans une réponse adressée à un eurodéputé, la Commission indique que ce sont bien les gouvernements nationaux qui sont chargés d'informer leurs parlements sur le TTIP et d'autres accords commerciaux.


Volgens de Nationale Loterij is de toekenning van loten in natura, samen met andere conceptuele parameters een element dat wel degelijk opportuun kan zijn wanneer het wordt toegepast in het kader van, bijvoorbeeld, culturele evenementen en sportwedstrijden waarvoor er onmiskenbaar een ruime belangstelling of een groot enthousiasme bestaat bij een breed publiek.

Selon la Loterie Nationale, l'attribution de lots en nature, ainsi que d'autres paramètres conceptuels, est un élément qui peut certainement être approprié lorsqu'il est appliqué dans le cadre, par exemple, d'événements culturels et sportifs pour lesquels il existe indéniablement un très large intérêt ou un vaste enthousiasme auprès d'un large public.


Maar er waren vorig jaar ook vijftien stockbreuken, en dit jaar al negen, waarbij het wel degelijk om onontbeerlijke producten ging. Daaronder geneesmiddelen tegen leukemie of andere vormen van kanker, antibiotica en vaccins.

Cependant, quinze ruptures de stock de produits indispensables ont aussi été enregistrées l'an dernier et il y en a déjà eu neuf cette année, et cela concerne bel et bien des médicaments absolument indispensables, par exemple contre la leucémie ou d'autres types de cancer mais aussi des antibiotiques et des vaccins.


Maar de instellingen vormen wel degelijk een belangrijk onderwerp.

Mais les institutions sont un sujet.


Het is wel specifiek beleid, maar het is ook wel degelijk mogelijk om dit te realiseren door een herschikking binnen de nationale lidstaten, bijvoorbeeld.

C’est peut-être une politique spécifique, mais il doit sûrement être également possible de la réaliser au moyen d’une réallocation au sein des États membres, par exemple.


Ten eerste kan de nationale regering door een betrouwbaar en degelijk bestuur wel degelijk ruimte creëren om de lasten op arbeid, de premies in dit geval, zo laag mogelijk te houden en zo de concurrentiekracht van onze industrie te vrijwaren.

Tout d’abord, le gouvernement national est pleinement capable, grâce à une bonne gouvernance, fiable, de faire en sorte qu’il soit possible de limiter au minimum absolu les charges qui pèsent sur la main-d’œuvre et de protéger ainsi la compétitivité de notre industrie.


10. acht de erkenning van het subsidiariteitsbeginsel in zijn ruimste betekenis door de Europese Commissie, zoals die blijkt uit paragraaf 5, lid 1 van haar mededeling, bijzonder verheugend; wijst erop dat zowel de regio's als de lidstaten, en zowel de particuliere bedrijven als de overheid wel degelijk een belangrijke rol te vervullen hebben; meent echter dat daarenboven onderzoekers en onderzoeksgroepen die op degelijke steun kunnen rekenen in competitieve en door vakgenoten geleide systemen voor de financiering van het onderzoek, ...[+++]

10. affirme que l'engagement de la Commission à respecter le principe de subsidiarité "au sens le plus large” (paragraphe 5.1 de la communication) doit être accueilli favorablement; fait remarquer que le rôle des régions, des États membres et du secteur privé, autant que des instances gouvernementales, est, certes, important, mais que, par-delà ces impératifs, l'effort européen en matière de recherche doit se fonder sur un soutien approprié des chercheurs et des équipes de recherche dans le cadre de systèmes de financement concurrentiels et régulièrement réexaminés par leurs confrères;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale controleurs vormen wel degelijk' ->

Date index: 2023-07-25
w