Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale doelstellingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Bij de praktische verwezenlijking van hun nationale streefcijfers zullen de lidstaten hun eigen specifieke doelstellingen voor elektriciteit, biobrandstoffen en verwarming en koeling moeten formuleren, die dan door de Commissie worden gecontroleerd om ervoor te zorgen dat het algehele streefcijfer wordt gehaald.

Dans la concrétisation des objectifs nationaux, les États membres devront se fixer leurs propres objectifs spécifiques concernant l’électricité, les biocarburants et le chauffage et le refroidissement, objectifs que la Commission vérifierait afin de s’assurer que l’objectif global est respecté.


Vaak zullen beide methoden worden gebruikt, waarbij de precieze mix zal afhangen van nationale doelstellingen, omstandigheden en economische structuur.

Ces deux méthodes sont souvent utilisées ensemble, le dosage exact dépendant des objectifs, des conditions et de la structure industrielle du pays concerné.


Aanvullende nationale doelstellingen voor alle 27 lidstaten zullen thans volgen.

Des objectifs nationaux complémentaires vont à présent être définis pour l’ensemble des 27 États membres.


De Staatshoofden en regeringsleiders stemde in met een bindend algemeen streefcijfer van 20 % voor het aandeel hernieuwbare energie, met de duidelijke melding dat er gedifferentieerde nationale doelstellingen zullen volgen, rekening houdend met de verschillende nationale uitgangspunten en mogelijkheden.

Les chefs d'État et de gouvernement ont approuvé un objectif général contraignant de 20 % pour la part d'énergie renouvelable, en précisant clairement que des objectifs nationaux différenciés suivront, qui tiendront compte des différents points de départ et possibilités nationaux.


Uit recentere resultaten die afkomstig zijn uit de herziening van de projecties in het kader van de uitwerking van het 2e nationale toewijzingsplan, die de meest recente macro-economische veronderstellingen en de meest recente ontwikkelingen van het klimaatbeleid in aanmerking nemen, blijkt dat de Kyoto-doelstellingen zullen worden gehaald en zelfs overschreden.

Des résultats plus récents, issus de la révision des projections dans le cadre de l'élaboration du 2 Plan national d'allocation, et qui prennent en compte les hypothèses macro-économiques les plus récentes ainsi que les derniers développements dans le domaine de la politique climatique, indiquent que l'objectif de Kyoto sera atteint et même dépassé.


Teneinde de doelstellingen van de EU inzake luchtkwaliteit te bereiken, zullen de voorzitterschappen verder werken aan de herziening van de nationale emissiemaxima voor de belangrijkste luchtverontreinigende stoffen, (NO, SO, VOC, NH, PM), alsook aan de richtlijn inzake industriële emissies.

Pour atteindre les objectifs de l'UE concernant la qualité de l'air, les présidences feront progresser les travaux sur la révision des plafonds nationaux d'émission pour les principaux polluants atmosphériques (NOx, SOx, COV, NH3, PM), ainsi que sur la directive relative aux émissions industrielles.


Er zullen doelstellingen, prioriteiten en overeenstemmende middelen bepaald worden in het kader van de plaatselijke veiligheidsplannen, die moeten passen in het nationale veiligheidsplan.

Des objectifs, des priorités et les moyens correspondants seront définis dans le cadre des plans locaux de sécurité qui s'inscriront dans le plan national de sécuri.


Nationale programma's zullen opgesteld worden door de deelnemende landen om de doelstellingen van het fonds te behalen en zullen voorgelegd worden aan de Europese Commissie ter goedkeuring.

Les pays participants élaboreront des programmes nationaux visant à réaliser les objectifs du fonds et les soumettront à la Commission européenne pour approbation.


Nationale begrotingsplannen voor de middellange termijn en nationale hervormingsprogramma's bevatten indicaties over de wijze waarop de uitgezette hervormingen en maatregelen naar verwachting zullen bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen en nationale verbintenissen in het kader van de strategie van de Unie voor groei en werkgelegenheid.

Le plan budgétaire national à moyen terme et les programmes nationaux de réforme comprennent des indications sur la manière dont les réformes et mesures fixées sont censées contribuer à l'accomplissement des objectifs et des engagements nationaux fixés dans le cadre de la stratégie de l'Union pour la croissance et l'emploi.


Deze twee doelstellingen zullen aldus Carrefour gerealiseerd worden dankzij de grotere druk die nu kan uitgeoefend worden op de leveranciers via de nationale en internationale koopkracht van de groep.

Ces deux objectifs seront réalisés par Carrefour grâce à la pression plus intense que ce groupe peut à présent exercer sur les fournisseurs en raison de son pouvoir d'achat au niveau national et international.


w