Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale inspanningen is europa erin geslaagd » (Néerlandais → Français) :

Dankzij deze programma's en nationale inspanningen is Europa erin geslaagd een belangrijke capaciteit op het gebied van de ruimtevaart en een industriële capaciteit van wereldklasse op het gebied van lanceerinstallaties en satellieten op te bouwen.

À travers les programmes de l'ESA et grâce aux efforts nationaux, l'Europe a pu développer des compétences spatiales considérables et acquérir une capacité industrielle de niveau mondial en matière de lanceurs et de satellites.


Ook initiatieven van de Europese Unie zoals het European Languages Label [12] spelen in dit verband een sleutelrol: ze vestigen de aandacht op plaatselijke, regionale of nationale projecten die erin geslaagd zijn de kwaliteit van het taalonderwijs creatief te verbeteren.

Les initiatives de l'Union européenne, telles que le label linguistique européen [12], ont également un rôle clé à jouer à cet égard en distinguant des projets locaux, régionaux ou nationaux qui sont parvenus à dégager des moyens créatifs d'améliorer la qualité de l'enseignement des langues.


Landen als Oeganda en Belize hebben deze strategie toegepast en zijn erin geslaagd vluchtelingen te integreren in het proces van nationale ontwikkeling.

Des pays tels que l'Ouganda et le Belize se sont essayés à cette stratégie et ont réussi à intégrer des réfugiés dans le processus de développement national.


3. Met betrekking tot de separatistische regio Transnistrië is het zo dat de onderhandelingen die gevoerd werden volgens het schema "5 + 2" (Moldavië, Transnistrië, Rusland, Oekraïne en de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE), samen met de EU en de Verenigde Staten als waarnemers), tijdelijk tot stilstand zijn gekomen als gevolg van de crisis in Oekraïne. Toch is Duitsland, de huidige voorzitter van de OVSE, erin geslaagd ...[+++]de onderhandelingen op 2 en 3 juni 2016 opnieuw op gang te brengen.

3. En ce qui concerne la région séparatiste de Transnistrie, La crise en Ukraine avait donné un coup d'arrêt temporaire aux pourparlers en schéma dit "5 + 2" (Moldavie, Transnistrie, Russie, Ukraine et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), plus l'UE et les États-Unis comme observateurs), mais la présidence allemande de l'OSCE a néanmoins réussi à les faire redémarrer les 2 et 3 juin 2016.


Ondanks die druk is de Nationale Loterij erin geslaagd om haar inkomsten gedurende de laatste vijf jaar op een hoog peil te handhaven dankzij haar investeringsbeleid (met name de invoering van het internetspeelplatform www.e-lotto.be) en dankzij de diversifiëring van haar spelaanbod door middel van sportweddenschappen.

Malgré cette pression la Loterie Nationale a maintenu ses revenus à un haut niveau au cours des cinq dernières années, et ce à travers une politique d'investissement (lancement de la plate-forme internet www.e-lotto.be) et de diversification de son offre de jeu vers les paris sportifs.


Inzake de externe handelsbetrekkingen is de Unie erin geslaagd haar invloed te laten gelden, dank zij het gebruik van de communautaire methode (artikel 113 van het Verdrag) die ervoor zorgde dat onze middelen en inspanningen doeltreffend gebundeld werden.

En matière de relations commerciales extérieures, l'Union a réussi à faire valoir son influence grâce au recours à la méthode communautaire (article 113 du Traité) qui a permis l'union efficace de nos moyens et de nos efforts.


Inzake de externe handelsbetrekkingen is de Unie erin geslaagd haar invloed te laten gelden, dank zij het gebruik van de communautaire methode (artikel 113 van het Verdrag) die ervoor zorgde dat onze middelen en inspanningen doeltreffend gebundeld werden.

En matière de relations commerciales extérieures, l'Union a réussi à faire valoir son influence grâce au recours à la méthode communautaire (article 113 du Traité) qui a permis l'union efficace de nos moyens et de nos efforts.


Met ingang van 2004 dient op nationale toewijzingen bij het maken van de berekeningen ten hoogste 15% te worden gekort. Dit percentage ligt lager voor landen die erin geslaagd zijn hun concurrentiepositie te verbeteren.

Depuis 2004, un coefficient réducteur maximal de 15% doit être appliqué aux dotations nationales pour établir la clé de répartition, le coefficient étant réduit pour les pays qui sont parvenus à renforcer leur compétitivité.


Enerzijds hebben de Structuurfondsen zich zeer duidelijke inspanningen getroost. En anderzijds is de Gemeenschap erin geslaagd haar takken van beleid aan te passen om oplossingen te bieden voor de moeilijkheden die deze regio's ondervinden.

D'un côté, elle a comporté une action très marquante des fonds structurels. De l'autre, la Communauté a su adapter ses diverses politiques afin d'apporter des solutions aux difficultés spécifiques rencontrées par ces régions.


De regeringen-Dehaene I en II zijn erin geslaagd, dank zij de inspanningen van de bevolking, de openbare financiën in de goede richting te stuwen.

Les gouvernements Dehaene I et II ont réussi, grâce aux efforts de la population, à orienter les finances publiques dans la bonne direction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale inspanningen is europa erin geslaagd' ->

Date index: 2024-04-08
w