9. is derhalve van mening dat, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en het EU-mededingingsrecht, de bevoegdheid om diensten van algemeen belang te definiëren, te organiseren, te financieren en te controleren, valt onder de verantwoordelijkheid van nationale, regionale en lokale overheden;
9. est par conséquent d'avis que, compte tenu du principe de subsidiarité et du droit de la concurrence de l'Union européenne, la responsabilité de définir, d'organiser, de financer et de contrôler les services d'intérêt général relève de la compétence des autorités nationales, locales et régionales.