Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale strategiedocumenten opgesteld » (Néerlandais → Français) :

De Poolse regering heeft nationale strategiedocumenten opgesteld voor vervoers- en milieuprioriteiten, die de basis vormen voor de selectie van grootschalige meerjarige projecten.

Le gouvernement polonais a élaboré des documents de stratégie nationale qui fixent les priorités dans les secteurs du transport et de l'environnement et servent de base à la sélection des grands projets pluriannuels.


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel „democratische eigen verantwoordelijkheid” te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun nationale parlementen op een actieve manier te betrekken, om ervoor te zorgen dat de in de per land opgestelde strategiedocumenten vooropges ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’«appropriation démocratique», tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau de promotion de la démocratie parlementaire; de même, afin que ces documents donnent un diagnostic complet des besoins de développement ...[+++]


36. herhaalt dat het belangrijk is het beginsel "democratische eigen verantwoordelijkheid" te eerbiedigen, zoals gedefinieerd in het programma voor de doeltreffendheid van de hulp; vraagt daarom aan de Commissie om steun te blijven verlenen aan de versterking van de capaciteiten van de nationale parlementen en de rekenkamers van de ACS-landen, alsook aan de informatieverstrekking aan het maatschappelijk middenveld, en verzoekt de ACS-landen hun nationale parlementen op een actieve manier te betrekken, om ervoor te zorgen dat de in de per land opgestelde strategiedocumenten vooropges ...[+++]

36. rappelle l’importance de respecter le principe de l’“appropriation démocratique”, tel que défini par le programme pour l’efficacité de l’aide; à cette fin, demande à la Commission de poursuivre son soutien au renforcement des capacités des parlements nationaux et des cours des comptes des États ACP ainsi que l’information de la société civile, et invite les États ACP à associer plus activement leurs parlements nationaux, pour que le versement des fonds prévus dans les documents de stratégie par pays soit soumis au contrôle parlementaire a posteriori; à ce titre, salue le travail inestimable fourni par le Bureau de promotion de la démocratie parlementaire; de même, afin que ces documents donnent un diagnostic complet des besoins de développement ...[+++]


- milieueffectbeoordelingen uit te voeren in samenhang met de nationale strategiedocumenten die worden opgesteld als richtsnoer voor het ontwikkelingshulpbeleid.

- mener une évaluation des incidences sur l'environnement associée aux documents stratégiques par pays qui sont élaborés pour orienter la politique d'aide au développement.


Toen het DCI begin 2007 van kracht werd, ging de Commissie ontwikkelingssamenwerking over tot bestudering van alle nationale, regionale en thematische strategiedocumenten en vervolgens van alle jaarlijkse actieprogramma's die aan de hand van de strategiedocumenten waren opgesteld.

Lorsque l'ICD est entré en vigueur au début de 2007, la commission du développement a procédé à l'examen de tous les documents de stratégie par pays, régionaux et thématiques, puis de tous les programmes d'action annuels établis dans le cadre des documents de stratégie.


(2) De strategiedocumenten zijn gebaseerd op de bepalingen van de desbetreffende beleidsbepalende verordeningen en worden in beginsel opgesteld op basis van een dialoog met de partnerlanden en -regio's waarin tijdens het eerste stadium van de procedure ook het maatschappelijk middenveld en de regionale en plaatselijke overheden van die landen en regio's wordt betrokken, zodat voldoende eigen verantwoordelijkheid voor het proces wordt genomen en gezorgd wordt voor coherentie met de nationale en plaats ...[+++]

(2) Les documents de stratégie se fondent sur les règlements de définition des orientations et sont, en principe, établis sur la base d'un dialogue avec les pays et régions partenaires, en associant la société civile des pays et régions partenaires, en associant au stade initial de la procédure, la société civile et les collectivités territoriales des pays et régions partenaires, afin d'assurer une appropriation du processus et de garantir la cohérence avec les stratégies nationales et locales de développement, et en particulier les stratégies de réduction de la pauvreté.


Deze programma's zouden in samenhang met en volgens dezelfde cyclus worden opgesteld als de regionale en nationale strategiedocumenten, die het overkoepelende kader vormen voor de betrekkingen van de EG met ontwikkelingslanden.

Ces programmes seraient établis conjointement avec les documents de stratégie par région et par pays, qui constituent le cadre global des relations de la Communauté avec les pays en développement, et selon les mêmes cycles.


De nationale strategiedocumenten en de nationale indicatieve programma's die samen met de lokale autoriteiten worden opgesteld, zijn specifiek bedoeld om het draagvlak te vergroten.

Les documents stratégiques par pays et les programmes indicatifs nationaux définis avec les autorités locales sont conçus de manière à favoriser l'appropriation.


4. Het werkprogramma moet zodanig worden opgesteld dat het consistent is met en complementair aan de nationale en regionale strategiedocumenten en de programma's die zijn opgesteld in het kader van het beleid van de Gemeenschap voor samenwerking en ontwikkeling.

4. Le programme de travail doit être cohérent et complémentaire avec les documents de stratégie par pays et par région ainsi qu'avec les programmes de coopération au développement élaborés dans le cadre de la politique de coopération et de développement de la Communauté.


17. Vervolgens worden nationale indicatieve programma's en regionale indicatieve programma's opgesteld. Deze moeten betrekking hebben op een periode van drie jaar en gebaseerd zijn op de strategiedocumenten die zijn overeengekomen tussen de EU en elk Mediterraan derde land.

Dans un deuxième temps, des programmes indicatifs nationaux (PIN) et des programmes indicatifs régionaux (PIR) couvrant une période de trois ans sont établis sur la base des documents de stratégie et agréés entre l'UE et chaque PTM.


w