Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationaliteit blijft bijgevolg dode letter » (Néerlandais → Français) :

De gedragscode voor fitnesscentra, die u eind 2015 heeft aangekondigd, blijft voorlopig dode letter.

Le code de bonne conduite des centres de fitness, que vous avez annoncé fin 2015, demeure lettre morte.


De Commissie roept de EU-lidstaten en het Europees Parlement op om met spoed overeenstemming te bereiken over de voorstellen ter modernisering van de handelsbeschermingsinstrumenten van de EU en ervoor te zorgen dat eerlijkere handel geen dode letter blijft.

La Commission invite instamment les États membres de l'Union et le Parlement européen à approuver au plus vite les propositions visant à moderniser les instruments de défense commerciale de l'UE et à faire d'un commerce plus équitable une réalité.


Zo blijft het staakt-het-vuren in Aleppo meer in het bijzonder sinds de bombardementen door de Russische troepen en de Syrische regering een dode letter.

Tout particulièrement, le cessez-le-feu d'Alep est toujours inopérant depuis les bombardements des forces russes et du gouvernement syrien.


Daarbij komt dat de waarheidsvinding erg moeilijk is in een land waar de vrijheid van meningsuiting dode letter blijft.

Il faut aussi noter que la vérité est très difficile à découvrir dans un pays qui reste très ferme sur la liberté d'expression.


Tot op vandaag, dus meer dan zeven jaar na de invoeging van het nieuwe artikel 34 in de Arbeidsovereenkomstenwet, is er nog steeds geen uitvoeringsbesluit en blijft deze nieuwe regeling dus dode letter.

Aujourd'hui, plus de sept ans après l'insertion du nouvel article 34 dans la loi sur les contrats de travail, l'arrêté d'exécution fait toujours défaut et cette nouvelle disposition reste donc lettre morte.


Er werd in het verleden al voorgesteld om de lokale besturen dezelfde mogelijkheid te bieden voor de politiekosten, maar dat voorstel blijft tot nu toe een dode letter.

L'idée de donner la possibilité aux pouvoirs locaux de le faire également pour les interventions de police a déjà été proposée mais cette proposition est resté lettre morte pour le moment.


Het risico bestaat dat het precies op die manier zal lopen als waar de heer Färm voor waarschuwde: dat de strategie dode letter blijft en in een bureaulade blijft liggen, wat we natuurlijk niet willen.

Il y a un risque que la mise en garde M. Färm se réalise: que la stratégie ne soit pas mise en œuvre mais reste bloquée au fond d’un tiroir, ce que nous ne souhaitons pas, bien sûr.


25. is ingenomen met de maatregelen die genomen zijn om de deelname van vrouwen aan het politieke leven te vergroten; is echter van mening dat het nationale comité voor gelijke kansen nog altijd zwak is en dat de wet inzake gendergelijkheid grotendeels dode letter blijft; vindt daarom dat er meer actie moet worden ondernomen om de inclusie van vrouwen op de arbeidsmarkt en hun deelname aan het besluitvormingsproces te bevorderen;

25. se félicite des mesures prises pour renforcer la participation des femmes à la vie politique; considère toutefois que le comité public pour l'égalité des chances reste faible et la loi sur l'égalité hommes-femmes largement inappliquée; estime par conséquent que d'autres mesures sont nécessaires pour favoriser l'intégration des femmes sur le marché du travail et leur participation aux processus de décision;


1. merkt op dat de Europese Gemeenschap een gemeenschap is die gebaseerd is op de rechtsstaat ; merkt op dat het Gemeenschapsrecht dode letter blijft als het in de lidstaten niet naar behoren wordt toegepast, onder andere door de nationale rechters, die derhalve de hoeksteen vormen van het Europees gerechtelijk apparaat en die een wezenlijke en onontbeerlijke rol spelen in de totstandkoming van een gemeenschappelijke Europese rechtsorde, ook in het licht van de recente prestaties van de commu ...[+++]

1. note que la Communauté européenne est une communauté de droit ; note que le droit communautaire reste lettre morte s'il n'est pas dûment appliqué dans les États membres, y compris par les juges nationaux, qui sont par conséquent la clé de voûte du système juridictionnel de l'Union européenne et jouent un rôle fondamental et indispensable dans la création d'un ordre juridique unique européen, notamment à la lumière des résultats récents obtenus par ...[+++]


In de Raad zult u het Parlement aan uw zijde hebben staan. Wij willen u helpen om ervoor te zorgen dat dit programma geen dode letter blijft of met het Essen-syndroom wordt opgescheept, dat wij met andere niet blij worden gemaakt met een dode mus.

Je me permets de vous dire que vous aurez le Parlement à vos côtés, auprès du Conseil, pour vous aider à faire en sorte que ce programme ne reste pas lettre morte et qu’il ne retombe pas dans le syndrome d’Essen, c’est-à-dire qu’il ne soit pas qu’un affichage sans lendemain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationaliteit blijft bijgevolg dode letter' ->

Date index: 2021-02-01
w