Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "natuurlijk duidelijke voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

Er wordt geen rekening gehouden met die opmerkingen; Overwegende dat het advies van "HIT" (Hainaut Ingénierie Technique, Provincie Henegouwen) op 22 januari 2015 aangevraagd is; dat laatstgenoemde op 7 maart 2015 een voorwaardelijk gunstig advies heeft uitgebracht; Overwegende dat de opmerkingen, voorwaarden en aanbevelingen de volgende zijn: - de risico's voor het buiten de oevers treden van de Leie dienen beperkt te worden; - het project moet voorzien in een voldoende opslagcapaciteit tussen regenachtige evenementen; - het watervolume moet rekening houden met de ondoorlaatbaar gemaakte oppervlakten; - "HIT" bepaalt het te bereike ...[+++]

Il ne sera pas tenu compte de cette remarque ; Considérant que l'avis du HIT (Hainaut Ingénierie Technique, Province de Hainaut) a été sollicité en date du 22 janvier 2015, que celui-ci a remis un avis favorable sous conditions en date du 7 mars 2015 ; Considérant que les remarques, conditions et recommandations sont les suivantes : - il convient de restreindre les risques de débordement de la Lys ; - le projet doit prévoir une capacité de stockage suffisante entre évènements pluvieux ; - le volume d'eau doit tenir compte des surfaces imperméabilisées ; - le HIT précise le débit de fuite maximum à atteindre (30 litres/seconde) pour le sous-bassin du cours d'eau « Tête de Flandre » ; - le HIT précise les gestionnaires des cours d'eau p ...[+++]


Tot slot wil ik onderstrepen dat we in onze betrekkingen met Wit-Rusland natuurlijk duidelijke voorwaarden moeten blijven stellen.

Je souhaiterais conclure en soulignant que nous devons naturellement continuer à poser des conditions claires dans nos relations avec le Belarus.


Aanvankelijk bepaalde artikel 82 van de wet niet duidelijk onder welke voorwaarden natuurlijke of rechtspersonen verschoonbaar konden worden verklaard.

Au début, l'article 82 de la loi ne prévoit pas clairement les conditions auxquelles l'excusabilité est accordée tant aux personnes physique qu'aux personnes morales.


60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt dat de uitoefening, in de met een schuldenlast bezwaarde landen, van de fundamentele rechten van de bevolking op voedsel, op huisvesting, op kleding, op arbeid, op onderwijs, op gezondheidszorg en op een gezond ...[+++]

60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au travail, à l'éducation, aux services de santé et à un environnement sain, ne peut être subordonné à l'applica ...[+++]


Voor de commissie is duidelijk dat het herstel van de rechtsstaat op het ganse DRC-grondgebied en een correcte organisatie van het controle-systeem de noodzakelijke voorwaarden vormen voor het creëren van een situatie waarin de opbrengst van de natuurlijke rijkdommen, in het bijzonder van diamant, werkelijk ten goede komt van de bevolking.

Il est clair pour la commission que la restauration de l'État de droit sur l'ensemble du territoire de la RDC et une organisation correcte du système de contrôle constituent les conditions indispensables pour créer une situation dans laquelle la population bénéficiera réellement du produit des ressources naturelles, en particulier du diamant.


Ten eerste moeten de voorwaarden waaraan voldaan moet worden natuurlijk duidelijk zijn.

Tout d’abord, les conditions à respecter sont, évidemment, très claires.


Iedereen is het er duidelijk over eens dat we kleine en middelgrote ondernemingen welgezind moeten zijn en iedereen zou zich natuurlijk ongerust moeten maken over kwesties die betrekking hebben op zowel veiligheid, werknemers, verkeersdeelnemers als de voorwaarden voor vrije en eerlijke concurrentie.

Bien évidemment, tout le monde est d’accord pour être favorable aux PME et tout le monde, normalement, devrait s’inquiéter des questions à la fois de sécurité, des travailleurs, de ceux qui sont sur la route et des conditions d’une concurrence libre et non faussée.


Het is van groot belang dat we rekening houden met de speciale behoeften van bepaalde regio's waar de werkloosheid, maar ook de natuurlijke/geografische omstandigheden, armoedebevorderend werken, omdat de voorwaarden voor ontwikkeling, werkgelegenheid en welvaart daar duidelijk achterblijven bij die in de meer ontwikkelde centra.

Il est très important que nous tenions compte de la situation particulière de certaines régions, dans lesquelles non seulement le chômage, mais aussi d'autres facteurs géophysiques aggravent les conditions de pauvreté, dès lors que les conditions de développement, d'emploi et de bien-être sont, à l'évidence, limitées par rapport aux centres développés.


3. dringt er bij de Commissie op aan om met wetsvoorstellen te komen om de voorwaarden duidelijk te maken waaronder inschrijvers toegang hebben tot aanbestedingsprocedures, zodat personen die wegens corruptie zijn veroordeeld, kunnen worden geweerd; deze voorstellen moeten de risico's van fraude en corruptie beperken en mogen niet leiden tot discriminatie tussen natuurlijke en rechtspersonen;

3. demande instamment à la Commission de présenter des propositions législatives visant à clarifier les conditions d'accès des soumissionnaires aux procédures d'appels d'offres, en vue d'éliminer toute personne reconnue coupable de corruption, proposition qui devrait limiter les risques de fraude et de corruption sans entraîner une discrimination entre personnes physiques et personnes juridiques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk duidelijke voorwaarden' ->

Date index: 2025-01-08
w