Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natuurlijk geen boodschap » (Néerlandais → Français) :

De belastingplichtige die zijn belastingaangifte in 2004 via Tax-on-web heeft gedaan, heeft daar natuurlijk geen boodschap aan.

Cela ne fait évidemment pas l'affaire du contribuable qui a introduit sa déclaration fiscale en 2004 par le biais de Tax-on-web.


De belastingplichtige die zijn belastingaangifte in 2004 via Tax-on-web heeft gedaan, heeft daar natuurlijk geen boodschap aan.

Cela ne fait évidemment pas l'affaire du contribuable qui a introduit sa déclaration fiscale en 2004 par le biais de Tax-on-web.


De phishing-gevallen hebben geen rechtstreekse impact op de FOD Financiën maar natuurlijk wel op de belastingplichtige-slachtoffer die de boodschap ontvangt en er geloof aan hecht. c) De FOD Financiën wordt hoofdzakelijk geconfronteerd met problemen van malware.

Les cas de phishing n'ont pas d'impact direct sur le SPF Finances, mais bien sur le contribuable victime qui reçoit le message et qui y croit. c) Le SPF Finances est confronté principalement à des problèmes de malware.


Als er geen rekeningen komen voor de particuliere en sociale kosten van het gebruik van natuurlijke hulpbronnen en de aantasting van het milieu, kan er van de conventionele rekeningen een verkeerde boodschap van vooruitgang uitgaan naar de beleidsmakers waardoor de samenleving in de richting van niet-duurzame ontwikkeling kan worden gestuurd.

En ne fournissant pas d’indicateurs sur le coût privé et social de l’utilisation des ressources naturelles, et sur les dommages causés à l’environnement, les comptes traditionnels risquent d’envoyer aux décideurs politiques un message erroné sur l’état des progrès, et de mener la société sur la voie d’une croissance non soutenable.


U hebt natuurlijk helemaal gelijk met uw boodschap van vandaag: géén geweld, maar dialoog en hervorming binnen de landen in kwestie.

Votre message d’aujourd’hui est tout à fait juste: c’est un message de rejet de la violence, de promotion du dialogue, de réforme initiée par les pays concernés.


Dit is de centrale boodschap die we hier vanavond vernemen, zij het door het verslag-Leinen, dat de grotere rol van dit gekozen Parlement binnen het institutionele systeem benadrukt; zij het door het verslag-Brok, dat op de nieuwe mogelijkheden wijst voor de participatie van de nationale parlementen; zij het door het verslag-Dehaene, dat de grotere verantwoordingsplicht van de uitvoerende organen van de instellingen onder de loep neemt en onderzoekt hoe we met een eventuele overgangsperiode kunnen omgaan; zij het door het verslag Guy-Quint, dat laat zien dat er geen delen van ...[+++]

Tel est le message central que nous pouvons proclamer ce soir, que ce soit à travers le rapport Leinen montrant le rôle accru de ce Parlement élu au sein du système international, le rapport Brok montrant les nouvelles opportunités de participation dont bénéficieront les parlements nationaux, le rapport Dehaene, qui analyse la responsabilité accrue des branches exécutives des institutions et se penche sur la façon de négocier une éventuelle période de transition, le rapport Guy-Quint montrant qu’aucune partie du budget européen n’échappera plus désormais au contrôle du Parlement, et bien sûr le rapport Kaufmann sur l’initiative citoyenne ...[+++]


Maar dit had natuurlijk geen grote politieke implicaties, geen politieke lading – het was bijzonder effectief, maar was niet verbonden met een politieke boodschap.

Bien entendu, il n’y a eu aucune implication ni revendication politiques majeures: l’aide a été très efficace, mais n’a été accompagnée d’aucun message politique.


Nelson Mandela heeft in zijn boodschap aan de G8 onomwonden gezegd dat de hongersnood ook honger naar rechtvaardigheid is. Hij heeft daaraan toegevoegd – en ik sluit me bij zijn woorden aan – dat armoede net zoals slavernij geen natuurlijk verschijnsel is, maar veroorzaakt wordt door het handelen van mensen en dus ook uitgeroeid kan worden door menselijk handelen.

Dans son message au G8, Nelson Mandela a déclaré explicitement que la faim est également une faim de justice et a ajouté que la pauvreté, au même titre que l’esclavage, n’est pas naturelle mais artificielle et peut être éradiquée par les êtres humains - et je partage son idée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natuurlijk geen boodschap' ->

Date index: 2021-06-23
w