53. vraagt de opname van actiepunten in de gezamenlijke strategie op het vlak van de bevordering van de consolidering van vrede en internationaal recht en de bestrijding van internationale misdaden in overeenstemming met internationale wetten, verklarend dat de EU en haar lidstaten hun ervaring inzake
de aanneming van de noodzakelijke wettelijke aanpassingen die vereist zijn voor een toetreding tot het Statuut van Rome inzake het Inte
rnationale Strafhof zullen willen delen met de Afrikaanse staten, en daarom technische hulp z
ullen bied ...[+++]en en een nauwe samenwerking tot stand zullen brengen voor het maken van de wettelijke en constitutionele amendementen die vereist zijn voor de toetreding tot en de implementatie van het Statuut van Rome; 53. demande l'inclusion dans la stratégie conjointe de points d'action en matière de promotion de la consolidation de la paix et de la justice internationale et de lutte contre la criminalité internationale conformément au droit international, stipulant que l'UE et ses États membres s'efforceront de partager avec les États africains leur expérience dans la mise en place des aménagements juridiques nécessaires pour accéder au Statut de Rome de la Cour pénale internationale et, partant, appo
rteront leur assistance technique et mettront en place une coopération étroite pour préparer les modifications législatives et constitutionnelles requi
...[+++]ses pour accéder au Statut de Rome et l'appliquer;