Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwe samenwerking zullen kunnen voortzetten » (Néerlandais → Français) :

2. Gelet op het tijdstip waarop dit advies wordt gegeven en het tijdstip waarop de Wetgevende Kamers het onderzoek van het voorstel zullen kunnen voortzetten, behoort de Senaat, net zoals de Kamer van volksvertegenwoordigers, zich heel in het bijzonder over het tijdstip van zijn handelen te bezinnen.

2. Compte tenu du moment où le présent avit est donné et de celui où les Chambres législatives pourront poursuivre l'examen de la proposition, il reviendra au Sénat, tout comme à la Chambre des représentants, de s'interroger tout particulièrement sur le moment de leur intervention.


Gelet op het tijdstip waarop dit advies wordt gegeven en het tijdstip waarop de Wetgevende Kamers het onderzoek van het voorstel zullen kunnen voortzetten, behoort de Senaat, net zoals de Kamer van volksvertegenwoordigers, zich heel in het bijzonder over het tijdstip van zijn handelen te bezinnen.

Compte tenu du moment où le présent avis est donné et de celui où les Chambres législatives pourront poursuivre l'examen de la proposition, il reviendra au Sénat, tout comme à la Chambre des représentants, de s'interroger tout particulièrement sur le moment de leur intervention.


In de loop van de volgende jaren zullen we deze optimalisering in nauwe samenwerking concretiseren.

Au cours des prochaines années, nous allons concrétiser cette optimisation en étroite collaboration.


Zo heeft onze marine een ??groot deel van haar operaties kunnen blijven uitvoeren terwijl men dankzij die nauwe samenwerking met de Nederlandse marine de kosten heeft kunnen verlagen.

Notre marine a ainsi pu maintenir en bonne partie ses opérations tout en réduisant ses coûts, grâce à cette coopération étroite avec la marine des Pays-Bas.


In verband met aspecten op het terrein : het FAGG werkt in nauwe samenwerking met de douane (Groep anti-drugs(GAD)-team) die zendingen onderschept die hormonale substanties kunnen bevatten. Zij waarschuwingen onmiddellijk het parket en de federale politie.

Concernant l’intervention sur le terrain : l’AFMPS travaille en étroite collaboration avec les douaniers (Groupe anti-drogues–GAD) qui interceptent des colis pouvant contenir des substances actives hormonales et qui alertent immédiatement le parquet et la police fédérale.


Daarnaast zullen, in nauwe samenwerking met alle partners binnen het Belgisch e-invoicingplatform en in het bijzonder de deelstaten, de inspanningen worden verder gezet ter promotie en bevordering van het elektronisch factureren in ons land.

En outre, l'on poursuivra les efforts de promotion de la facturation électronique dans notre pays et ce, en étroite collaboration avec l'ensemble des partenaires de la plateforme de facturation électronique et en particulier avec les entités fédérées.


Ik ben er dan ook van overtuigd dat wanneer zij, ondermeer dankzij de oprichting van het coördinerende Kenniscentrum en daaruit voortvloeiende samenwerking en uitwisseling met andere instellingen, zullen kunnen beschikken over meer, betere en geïntegreerde cijfergegevens, zij zullen kunnen zorgen voor betere en volledigere analyses.

Je suis donc convaincu que, lorsqu'ils pourront disposer de meilleures données intégrées, entre autres grâce à la création du Centre d'expertise coordinateur et de la collaboration qui en découle ainsi que d'un partage des données avec les autres institutions, ils pourront effectuer des analyses complètes et de qualité.


Dankzij een nauwe samenwerking tussen de brandweerkorpsen en het Federaal Kenniscentrum voor de Civiele Veiligheid, zullen mijn diensten echter nauwkeurige statistieken kunnen leveren vanaf november 2012, en dat voor de eerste keer sinds 1994.

Toutefois, grâce à une collaboration étroite entre les corps d’incendie et le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile, mes services pourront fournir des statistiques précises à partir de novembre 2012 et ce pour la 1 fois depuis 1994.


Deze hervorming heeft evenwel belangrijke administratieve overlast teweeggebracht zodat het gevaar dreigt dat vele, vooral kleine NGO's hun activiteiten niet zullen kunnen voortzetten.

Cette réforme a toutefois généré une surcharge administrative importante au point que de nombreuses ONG, surtout celles de petite taille, craignent de se retrouver dans l'impossibilité de poursuivre leurs activités.


Steden en gemeenten verkeren telkens opnieuw in de onzekerheid of zij hun gemeentelijke internationale samenwerking zullen kunnen financieren.

Les villes et communes se demandent sans cesse si elles pourront financer leur coopération internationale commune.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwe samenwerking zullen kunnen voortzetten' ->

Date index: 2021-10-02
w