Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke bepaling
Inhoudelijke geldigheid
Inhoudelijke onjuistheid
Inhoudelijke opmerking
Inhoudelijke taak
Nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

Vertaling van "nauwelijks inhoudelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nog nauwelijks te onderscheiden pupilopening

dimension de la pupille à peine discernable










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. betreurt, in het bijzonder gezien de toenemende externe instabiliteit, dat de in 2013 gegeven politieke impuls niet heeft geleid tot sterkere samenwerking en de inhoudelijke en snelle uitvoering van concrete maatregelen met het potentieel om de uitgesproken ambities te realiseren; meent dat de Unie tot op heden nauwelijks over de vermogens en de operationele en industriële middelen beschikt om op beslissende wijze te kunnen deelnemen aan de preventie en het beheer van internationale crises en om haar strategische autonomie en haar ...[+++]

6. estime regrettable, en particulier face au climat de plus en plus instable qui règne aux portes de l'Europe, que l'impulsion politique donnée en 2013 ne se soit pas traduite par un renforcement de la coopération et par la mise en œuvre rapides de mesures concrètes et efficaces, à la hauteur des ambitions énoncées; considère qu'aujourd'hui l'Union ne dispose pas encore des moyens opérationnels, capacitaires et industriels lui permettant de contribuer de manière décisive à la prévention et à la gestion de crises internationales et d'affirmer sa propre autonomie et ses intérêts stratégiques, comme le prévoient les valeurs et les normes ...[+++]


6. betreurt, in het bijzonder gezien de toenemende externe instabiliteit, dat de in 2013 gegeven politieke impuls niet heeft geleid tot sterkere samenwerking en de inhoudelijke en snelle uitvoering van concrete maatregelen met het potentieel om de uitgesproken ambities te realiseren; meent dat de Unie tot op heden nauwelijks over de vermogens en de operationele en industriële middelen beschikt om op beslissende wijze te kunnen deelnemen aan de preventie en het beheer van internationale crises en om haar strategische autonomie en haar ...[+++]

6. estime regrettable, en particulier face au climat de plus en plus instable qui règne aux portes de l'Europe, que l'impulsion politique donnée en 2013 ne se soit pas traduite par un renforcement de la coopération et par la mise en œuvre rapides de mesures concrètes et efficaces, à la hauteur des ambitions énoncées; considère qu'aujourd'hui l'Union ne dispose pas encore des moyens opérationnels, capacitaires et industriels lui permettant de contribuer de manière décisive à la prévention et à la gestion de crises internationales et d'affirmer sa propre autonomie et ses intérêts stratégiques, comme le prévoient les valeurs et les normes ...[+++]


Het kan niet zijn dat een puur politieke verdeelsleutel van de beschikbare financiële middelen tot gevolg heeft dat in het ene Gewest een aantal zeer acute projecten nauwelijks of niet kunnen uitgevoerd worden, terwijl aan de andere zijde projecten moeten « uitgevonden » worden om het eigen aandeel in de verdeelsleutel inhoudelijk helemaal te kunnen invullen.

Il est inadmissible que par suite de l'application d'une clé de répartition des moyens financiers purement politique, des projets qui ne peuvent souffrir aucun retard ne puissent être réalisés dans une des régions ou ne puissent l'être que dans une infime mesure, alors que, de l'autre côté, des projets doivent être « inventés » afin de pouvoir utiliser la part à laquelle on a droit conformément à la clé de répartition.


H. overwegende dat de EU en Rusland in juni 2010 een gezamenlijke verklaring hebben aangenomen over de prioriteiten van het nieuwe Partnerschap voor modernisering, dat gericht is op modernisering van de economieën en samenlevingen van beide partners; overwegende dat nauwelijks inhoudelijke follow-up is gegeven aan de onderdelen van het werkplan met voorstellen en projecten voor samenwerking en bijstand op de gebieden mensenrechten en de rechtsstaat;

H. considérant qu'en juin 2010, l'Union européenne et la Russie ont adopté une déclaration commune sur les priorités du nouveau partenariat pour la modernisation, qui vise à moderniser les économies et les sociétés des deux parties; considérant à cet égard le peu de suivi accordé aux volets du programme du travail portant sur des propositions et des projets concrets de coopération et d'assistance dans le domaine des droits de l'homme et de l'état de droit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien mijn oorspronkelijke ontwerp na de individuele stemming nauwelijks meer te herkennen was in het uiteindelijke verslag, en bepaalde inhoudelijke aspecten nog verder toegetakeld werden in de versie van het verslag zoals goedgekeurd door de Commissie economische en monetaire zaken, zag ik mij gedwongen om mijn naam uit het verslag te schrappen en de leden op te roepen er tegen te stemmen bij de eindstemming.

Étant donné que, après les votes individuels, il était presqu’impossible de reconnaître dans le rapport final mon projet original, certains aspects de son contenu se détériorant encore dans la version du rapport adoptée en commission des affaires économiques et monétaires, je me suis sentie obligée de retirer mon nom du rapport et d’appeler les députés à voter contre le rapport lors du vote final.


Er dreigt echter een probleem in verband met die campagne. De campagne zal immers een nationaal karakter hebben, waarbij er inhoudelijk nauwelijks een verschil zal zijn tussen Vlaanderen en Wallonië.

Cette campagne pourrait poser un problème dans la mesure ou elle aura un caractère national et que son contenu sera à peine différencié entre la Flandre et la Wallonie, ce qui risque de semer la confusion étant donné certaines évolutions dans un grand nombres de CPAS flamands.


Die verslagen zijn immers uitermate beknopt, vermits de laattijdigheid waarmee de regering deze belangrijke ontwerpen aan het Parlement heeft voorgelegd nauwelijks ruimte heeft gelaten voor inhoudelijke debatten, laat staan een reactie in de commissie.

Ces rapports sont en effet très succincts, le retard avec lequel le gouvernement a déposé ces importants projets au Parlement ne nous ayant pas permis de mener un débat sur le fond, ni de réagir en commission.


Het wetsontwerp werd inhoudelijk nauwelijks aangepast ten opzichte van het voorontwerp van wet van einde 2005.

Le contenu en a été à peine été modifié par rapport à l'avant-projet de loi de fin 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwelijks inhoudelijke' ->

Date index: 2024-04-13
w