Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nauwkeurig tijdschema vast » (Néerlandais → Français) :

Daarom zou het beter zijn een nauwkeurig tijdschema vast te stellen voor het aannemen van de wetswijzigingen die in de memorie van toelichting bij het voorontwerp van wet zijn aangekondigd, en zulks rekening houdend met artikel 19, eerste lid, van het Verdrag, luidens hetwelk België, binnen een jaar nadat het Verdrag voor België in werking is getreden, via de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, een eerste rapport moet voorleggen aan het Comité tegen foltering over de maatregelen die het genomen heeft om uitvoering te geven aan zijn verbintenissen, zowel met betrekking tot het verbod op foltering (artikelen 2 en 4 van het Verdrag ...[+++]

C'est pourquoi l'adoption des modifications législatives annoncées dans l'exposé des motifs accompagnant l'avant-projet de loi, mériterait de faire l'objet d'un calendrier précis, prenant en considération l'article 19, § 1 , de la Convention, qui prescrit à la Belgique de présenter au Comité contre la torture, par l'entremise du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, un premier rapport sur les mesures prises pour donner effets à ses engagements, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de la Convention pour la Belgique, à la fois en ce qui concerne la prohibition de la torture (articles 2 et 4 de la Convent ...[+++]


Wat de toewijzing van capaciteit betreft, geeft de voorgestelde richtlijn een nauwkeurige omschrijving van de rechten van spoorwegondernemingen en van die van de beheerder van de infrastructuur en stelt deze een duidelijk omlijnd proces voor het opstellen van tijdschema's vast.

En ce qui concerne la répartition des capacités, la directive proposée s'attache à définir avec précision les droits des entreprises ferroviaires et du gestionnaire de l'infrastructure; elle définit également une procédure précise d'établissement d'horaires.


Wat de toewijzing van capaciteit betreft, geeft de voorgestelde richtlijn een nauwkeurige omschrijving van de rechten van spoorwegondernemingen en van die van de beheerder van de infrastructuur en stelt deze een duidelijk omlijnd proces voor het opstellen van tijdschema's vast.

En ce qui concerne la répartition des capacités, la directive proposée s'attache à définir avec précision les droits des entreprises ferroviaires et du gestionnaire de l'infrastructure; elle définit également une procédure précise d'établissement d'horaires.


20. stelt vast dat de Commissie verklaart dat de nieuwe werkmethode de inbreukprocedure niet vervangt en dat zij zich ertoe verbindt deze alleen in de fase vóór de inbreuk toe te passen overeenkomstig een nauwkeurig tijdschema en strikte termijnen;

20. prend acte de ce que la Commission affirme que la nouvelle méthode de travail ne remplace pas la procédure d'infraction et qu'elle s'engage à ne l'appliquer qu'en amont d'une infraction, selon un calendrier précis et en observant des délais stricts;


Doel van het Gezamenlijk Verdrag is totstandbrenging van een hoog niveau van mondiale veiligheid bij het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval, maar het Verdrag bevat geen verplichting voor de landen een helder programma (met een nauwkeurig tijdschema) vast te stellen voor het beheer van kernafval met een lange halveringstijd.

Cette convention commune vise à réaliser un haut niveau de sûreté à l'échelle mondiale dans le domaine de la gestion des combustibles irradiés et des déchets radioactifs, mais elle ne fait aucunement obligation aux pays signataires d'établir un programme clair (assorti d'un calendrier précis) pour la gestion des déchets nucléaires de longue vie.


7. verzoekt de industrielanden de dalende tendens in de financiële hulp voor de ontwikkelingslanden te keren en een nauwkeurig tijdschema vast te stellen om de overheidsbijdrage van elke industriestaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van het BBP te verhogen, waarbij een belangrijk deel moet worden gebruikt voor de bestrijding van de armoede in de MOL; steun voor de MOL dient op middellange termijn voor tenminste 50% in de MOL zelf te worden uitgegeven;

7. demande aux pays industrialisés d'inverser la tendance à la réduction de l'aide financière octroyée aux pays en développement et de fixer pour ce faire un calendrier précis afin de relever la contribution publique de tout État industrialisé à la politique de développement à 0,7 % du PIB, une partie notable des crédits devant servir à la lutte contre la pauvreté dans les PMD; l'aide aux PMD devrait, à moyen terme, être utilisée à concurrence de 50 % au moins dans les PMD eux-mêmes;


22. verzoekt de Raad in overleg met de lidstaten tijdens het Zweedse voorzitterschap een nauwkeurig tijdschema vast te stellen om de bijdrage van iedere lidstaat aan het ontwikkelingsbeleid tot 0,7% van hun BBP te verhogen;

22. demande au Conseil de fixer, en concertation avec les États membres et sous la présidence suédoise, un calendrier précis pour porter la contribution de chaque État membre au titre de l'aide publique au développement à 0,7 % de leur PIB;


In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht een gedetailleerd tijdschema vast te leggen voor de verwezenlijking van nauwkeurig omschreven doelstellingen met het oog op een geleidelijke maar volledige liberalisering van de energiemarkt.

Dans sa résolution du 6 juillet 2000 sur le deuxième rapport de la Commission sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie, le Parlement européen a invité la Commission à adopter un calendrier détaillé pour la réalisation d'objectifs rigoureusement définis, en vue de parvenir progressivement à une libéralisation totale du marché de l'énergie.


In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht een gedetailleerd tijdschema vast te leggen voor de verwezenlijking van nauwkeurig omschreven doelstellingen met het oog op een geleidelijke maar volledige liberalisering van de energiemarkt.

Dans sa résolution du 6 juillet 2000 sur le deuxième rapport de la Commission sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie, le Parlement européen a invité la Commission à adopter un calendrier détaillé pour la réalisation d'objectifs rigoureusement définis, en vue de parvenir progressivement à une libéralisation totale du marché de l'énergie.


In zijn resolutie van 6 juli 2000 over het tweede verslag van de Commissie betreffende de stand van de liberalisering van de energiemarkten heeft het Europees Parlement de Commissie verzocht een gedetailleerd tijdschema vast te leggen voor de verwezenlijking van nauwkeurig omschreven doelstellingen met het oog op een geleidelijke maar volledige liberalisering van de energiemarkt.

Dans sa résolution du 6 juillet 2000 sur le deuxième rapport de la Commission sur l'état de la libéralisation des marchés de l'énergie , le Parlement européen a invité la Commission à adopter un calendrier détaillé pour la réalisation d'objectifs rigoureusement définis, en vue de parvenir progressivement à une libéralisation totale du marché de l'énergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwkeurig tijdschema vast' ->

Date index: 2023-09-30
w