Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navo en belgische luchtruim zal steeds » (Néerlandais → Français) :

3. De inzet van de Quick Reaction Alert (QRA) als antwoord op een dreigende schending van het NAVO en Belgische luchtruim zal steeds gebeuren volgens de NAVO procedures.

3. La mise en oeuvre de Quick Reaction Alert (QRA) en réponse à une violation de l'espace aérien de l'OTAN et belge se fera toujours selon les procédures de l'OTAN.


5. Gelet op bovenstaande cijfers leek het niet opportuun om dit te bespreken met de Belgische Voetbalbond. 6. Een verder overleg met de Belgische Voetbalbond zal steeds kunnen worden georganiseerd indien er bijkomende maatregelen, aanvullend aan deze die reeds bestaan, nodig blijken om de achterstand van de clubs in derde en vierde klasse weg te werken.

5. Compte tenu des chiffres mentionnés ci-dessus, il ne parut pas opportun d'en parler avec la Ligue de football belge. 6. Une concertation ultérieure avec la Ligue de football belge pourra toujours être organisée si des mesures supplémentaires à celles qui existent déjà s'avéraient nécessaires pour réduire l'arriéré des clubs des troisième et quatrième divisions.


Hierbij zal steeds in overeenstemming met de missie, visie en kernwaarden rekening gehouden worden met de bijzondere situatie van zeelieden en rederijen binnen de Belgische sociale zekerheid.

Cet examen s'effectuera toujours en conformité avec la mission, la vision et les valeurs clés et compte tenu de la situation spécifique des marins et des armateurs au sein de la sécurité sociale belge.


Naar verluidt wagen Russische strategische bommenwerpers zich al verscheidene jaren steeds dichter bij het Belgische luchtruim boven de Noordzee. 1. a) Kunt u voor 2014, 2015 en 2016 (tot 1 maart) een overzicht verstrekken van het aantal gevallen waarin militaire vliegtuigen het Belgische luchtruim schonden of dicht langs onze kustgrenzen vlogen? b) Uit welke landen waren die vliegtuigen afkomstig?

Depuis plusieurs années, il semblerait que les bombardiers stratégiques russes s'aventurent de plus en plus près de l'espace aérien belge en mer du Nord. 1. a) Pourriez-vous indiquer dans un tableau pour 2014, 2015 et jusqu'au 1er mars 2016 le nombre d'incursions d'appareils militaires dans l'espace aérien belge ou proche de nos frontières côtières? b) Quelles en étaient les nationalités?


Een specifiek koninklijk besluit met betrekking tot het gebruik van op afstand bestuurde luchtvaartuigen - zoals onder meer de drones- in het Belgische luchtruim wordt momenteel voorbereid door de FOD Mobiliteit en Vervoer (Directoraat-generaal van de Luchtvaart) en zal vermoedelijk tegen einde 2015 worden gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad.

Un arrêté royal spécifique relatif à l'utilisation d'aéronefs commandés à distance - comme notamment les drones - dans l'espace aérien belge est actuellement en cours de préparation pour le SPF Mobilité et Transport (Directorat général Aviation) et sera probablement publié au Moniteur belge avant fin 2015.


Indien de buitenlandse vennootschap daarentegen een dividend uitkeert, zal steeds een « Fairness Tax » verschuldigd zijn, ook al is er geen winst van de Belgische vaste inrichting naar het hoofdhuis gevloeid.

En revanche, si la société étrangère distribue un dividende, une « Fairness Tax » sera toujours due, même si aucun bénéfice n'a afflué de l'établissement stable en Belgique vers la maison mère.


Akkoord tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Franse Republiek betreffende de samenwerking inzake luchtverdediging tegen niet-militaire luchtdreigingen De Regering van het Koninkrijk België, en De Regering van de Franse Republiek hierna aangeduid als « de Partijen », Overwegende de bepalingen van het Noord-Atlantisch Verdrag, ondertekend te Washington op 4 april 1949; Overwegende het Verdrag tussen de Staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, ondertekend te Londen op 19 juni 1951, hierna aangeduid als « NAVO-SOFA »; Overwegende de Overeenkomst betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart, ondertekend te Chicago op 7 december 1944; Overwegen ...[+++]

Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République française relatif à la coopération en matière de défense aérienne contre les menaces aériennes non militaires Le Gouvernement du Royaume de Belgique, et Le Gouvernement de la République française ci-après dénommés « les Parties », Considérant les dispositions du Traité de l'Atlantique Nord signé à Washington le 4 avril 1949; Considérant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces signées à Londres le 19 juin 1951, ci-après dénommée « SOFA OTAN »; Considérant la Convention relative à l'aviation c ...[+++]


Die maatregelen kaderen in de machtsontplooiing van de NAVO op zijn oostflank, met de verviervoudiging van de luchtpatrouilles boven de Baltische staten of nog de recente beslissing van de NAVO-defensieministers om het aantal manschappen van de NATO Response Force (NRF) van 13.000 tot 40.000 op te trekken, de commandoketen te optimaliseren en zes commandocentra te vestigen in Oost-Europa. 1. a) Wat is uw analyse van de toenemende spanning tussen de NAVO en Rusland? b) Wat zijn de gevolgen voor ons land en voor ons leger, los van uw voorstel om 1.500 manschappen te leveren voor de supersnelle flitsmacht en van onze versterkte deelname aa ...[+++]

Tout cela s'inscrit dans une montée en puissance de l'OTAN sur son flanc Est avec notamment le quadruplement des patrouilles aériennes au-dessus des pays baltes, ou encore la décision récente des ministres de la Défense de l'OTAN de porter de 13.000 à 40.000 les effectifs de la force de réaction rapide (NRF), d'améliorer la chaîne de commandement et de finaliser l'installation de six petits quartiers généraux à l'est de l'Europe. 1. a) Quelle est votre analyse sur cette tension grandissante entre l'OTAN et la Russie? b) Mise à part votre proposition de contribuer à hauteur de 1.500 hommes à la force de réaction très rapide ou encore notre participation renforcée à la surveillance de l'espace aérien balte, qu'est-ce que cela impliqu ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 5 juni 2008 wordt Mevr. Geneviève RENAUX ontheven uit haar functie van Ambassaderaad bij de Permanent Vertegenwoordiging van België bij de NAVO te Brussel, en belast met de functie van Ambassadeur en Permanent Vertegenwoordiger van België bij de O.V. S.E. te Wenen, van Belgisch Delegatiehoofd van de Gemeenschappelijke Adviescommissie en Belgisch Delegatiehoofd van de Adviescommissie Open Luchtruim.

Par arrêté royal du 5 juin 2008, Mme Geneviève RENAUX est déchargée de ses fonctions de Conseiller d'Ambassade auprès de la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'OTAN à Bruxelles et est chargée des fonctions d'Ambassadeur et de Représentant permanent de la Belgique auprès de l'O.S.C. E. à Vienne, de Chef de la Délégation belge au Groupe consultatif commun et de Chef de la Délégation belge au Comité consultatif Ciel ouvert.


Art. 14. Vanuit de zorg om het beheer van het Belgisch luchtruim te optimaliseren zal Belgocontrol overleg plegen met de Luchtcomponent van Landsverdediging met het oog op het bereiken van een maximale graad van samenwerking die kan gaan tot de integratie van bepaalde domeinen van activiteiten en die de operationele, technische en vormingsaspecten dekt.

Art. 14. Dans le souci d'optimaliser la gestion de l'espace aérien belge, Belgocontrol se concertera avec la Coposante aérienne de la Défense en vue d'atteindre un degré de collaboration maximale pouvant aller jusqu'à l'intrégration de certains domaines d'activités, couvrant les aspects opérationnels, techniques et de formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo en belgische luchtruim zal steeds' ->

Date index: 2022-12-15
w