Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederland bevroren libische tegoeden » (Néerlandais → Français) :

6. is voorts opgetogen over de belofte van de landen en internationale organisaties die aanwezig waren op de topconferentie „Vrienden van Libië” van 1 september 2011 in Parijs, om ogenblikkelijk 15 miljard dollar aan bevroren Libische tegoeden vrij te maken, en over het besluit van de EU tot opheffing van de sancties voor 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder havens, aardoliemaatschappijen en banken; verzoekt de EU-lidstaten de VN-Veiligheidsraad om toestemming te vragen voor het vrijgeven van nog steeds bevroren Libische ...[+++]

6. se félicite de l'engagement pris par les États et les organisations internationales présents au sommet des «amis de la Libye», qui s'est tenu à Paris le 1 septembre 2011, de débloquer immédiatement 15 milliards de dollars US d'avoirs libyens gelés, ainsi que de la décision de l'Union de lever les sanctions contre 28 entités libyennes, dont des ports, des compagnies pétrolières et des banques; invite les États membres de l'Union européenne à solliciter l'autorisation du Conseil de sécurité des Nations unies pour débloquer les actifs libyens gelés afin de permettre au Conseil national de transition d'assurer la gouvernance nécessaire p ...[+++]


6. is voorts opgetogen over de belofte van de landen en internationale organisaties die aanwezig waren op de topconferentie "Vrienden van Libië" van 1 september in Parijs, om ogenblikkelijk 15 miljard dollar aan bevroren Libische tegoeden vrij te maken, en over het besluit van de EU tot opheffing van de sancties voor 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder havens, aardoliemaatschappijen en banken; verzoekt de EU-lidstaten de VN-Veiligheidsraad om toestemming te vragen voor het vrijgeven van nog steeds bevroren Libische tegoe ...[+++]

6. se félicite de l'engagement pris par les États et les organisations internationales présents au sommet des "amis de la Libye", qui s'est tenu à Paris le 1 septembre, de débloquer immédiatement 15 milliards de dollars US d'avoirs libyens gelés, ainsi que de la décision de l'Union de lever les sanctions contre 28 entités libyennes, dont des ports, des compagnies pétrolières et des banques; invite les États membres de l'Union européenne à solliciter l'autorisation du Conseil de sécurité des Nations unies pour débloquer les actifs libyens gelés afin de permettre au Conseil national de transition d'assurer la gouvernance nécessaire pendan ...[+++]


De EU heeft onmiddellijk uitvoering gegeven aan de bepalingen van UNSCR 2009 inzake het schrappen van de lijst van entiteiten in de olie- en gassector en inzake het vrijmaken van bevroren Libische tegoeden ten gunste van het Libische volk.

L'UE a immédiatement mis en œuvre les dispositions de la résolution 2009 sur la levée des mesures frappant les entités exerçant leurs activités dans le secteur pétrolier et gazier et sur le déblocage des fonds gelés au profit du peuple libyen.


5. dringt er bij de EU-lidstaten op aan om bij de VN-Veiligheidsraad om toestemming te vragen voor het vrijgeven van bevroren Libische tegoeden om de Nationale Overgangsraad in staat te stellen het land in deze overgangsperiode te besturen, en verwacht dat de Nationale Overgangsraad zijn toezegging om ervoor te zorgen dat alle tegoeden op een verantwoorde en transparante wijze namens de Libische bevolking zullen worden beheerd, gestand zal doen;

5. demande aux États membres de l'Union d'obtenir du Conseil de sécurité des Nations unies l'autorisation de débloquer les avoirs gelés de la Libye pour aider le Conseil national de transition à assurer la gouvernance nécessaire en cette période de transition; compte en outre sur le respect de l'engagement pris par le Conseil national de transition de s'assurer que tous les avoirs seront gérés au nom du peuple libyen de manière responsable et transparente;


8. is voorts opgetogen over de belofte van de landen en internationale organisaties die aanwezig waren op de topconferentie 'Vrienden van Libië' op 1 september in Parijs, om ogenblikkelijk 15 miljard dollar aan bevroren Libische tegoeden vrij te maken, en over het besluit van de EU tot opheffing van de sancties voor 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder havens, petroleumbedrijven en banken;

8. se félicite dans ce contexte de l'engagement des États et des organisations internationales présents au sommet des "Amis de la Libye", qui s'est tenu à Paris le 1 septembre, à mettre un terme immédiat au gel de 15 milliards de dollars d'avoirs libyens, ainsi que de la décision de l'Union de lever les sanctions contre vingt-huit entités libyennes, dont des ports, des compagnies pétrolières et des banques;


29. geeft uiting aan zijn bezorgdheid omtrent de ontberingen waarmee de Libische bevolking wordt geconfronteerd als gevolg van voedseltekorten, gebrekkige toegang tot medische hulp en gebrek aan contant geld om salarissen uit te betalen en te voorzien in diverse administratieve behoeften; roept de VV/HV en de EU-lidstaten ertoe op zo spoedig mogelijk een deel van de bevroren Libische tegoeden ter beschikking te stellen van de Nationale Overgangsraad, onder het gezag en het toezicht van het Sa ...[+++]

29. est préoccupé par les épreuves que traverse le peuple libyen en raison d'une pénurie de nourriture, d'un manque d'accès aux soins médicaux et de l'absence des liquidités qui permettraient de payer les salaires et de satisfaire divers besoins administratifs; demande à la vice-présidente/haute représentante et aux États membres de l'Union européenne de veiller de toute urgence à mettre à la disposition du conseil national de transition une partie des avoirs libyens gelés, moyennant l'autorisation du comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies et sous la surveillance de celui-ci, afin que les besoins urgents puissent ...[+++]


De EU en de lidstaten zullen in dat verband alle mogelijkheden blijven verkennen, onder meer door, waar mogelijk, gebruik te maken van Libische bevroren tegoeden, onder andere als waar­borg voor het verlenen van financiële hulp, en de uitvoer te hervatten overeenkomstig de bepalingen van de betrokken VNVR-resoluties.

L'UE et les États membres continueront d'étudier toutes les solutions envisageables à cet égard, y compris, si possible, le recours aux avoirs libyens gelés, entre autres comme garantie pour la fourniture d'une aide financière, et la reprise des exportations, dans le respect des dispositions des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations unies.


De beschikbaarstelling van internationale middelen, onder meer, waar mogelijk, door gebruik te maken van Libische bevroren tegoeden overeenkomstig de bepalingen van de betrokken VNVR-resoluties, is van doorslaggevend belang voor de ondersteuning van een inclusief overgangsproces dat streeft naar nationale verzoening en tegemoet wil komen aan de democratische aspiraties van de Libische bevolking.

La mobilisation de ressources internationales, y compris, lorsque cela est possible, l'utilisation des avoirs libyens gelés en accord avec les dispositions des résolutions applicables du Conseil de sécurité des Nations unies, est décisive pour soutenir un processus de transition sans exclusive, visant à favoriser la réconciliation nationale et à répondre aux aspirations démocratiques du peuple libyen.


Op 3 april 2003 heeft de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken de Sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld, waarbij alle tegoeden en financiële activa worden bevroren van de Stichting Al-Aqsa – een stichting naar Nederlands recht die volgens haar eigen omschrijving een islamitische hulporganisatie met een humanitaire missie is, die financiële steun biedt aan di ...[+++]

Le 3 avril 2003, le ministre des Affaires étrangères néerlandais a adopté la Sanctieregeling terrorisme 2003 (arrêté de sanctions en matière de terrorisme, « Sanctieregeling »), gelant tous les fonds et actifs financiers de la Stichting Al-Aqsa, une fondation de droit néerlandais qui se définit comme une institution d’aide sociale islamique soutenant financièrement différentes organisations en Israël, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza pour remédier aux situations d’urgence humanitaire, au motif que des transferts de fonds opérés par celle-ci étaient destinés à des organ ...[+++]


De Raad onderkent dat moet worden nagegaan of het juridisch mogelijk is de bevroren Libische tegoeden te gebruiken voor het lenigen van de humanitaire noden van de Libische bevolking, binnen het kader van de VNVR-resoluties.

Le Conseil est d'avis qu'il faut examiner les possibilités juridiques d'utiliser les avoirs libyens gelés pour répondre aux besoins humanitaires de la population libyenne, dans le cadre des résolutions du CSNU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland bevroren libische tegoeden' ->

Date index: 2022-05-19
w