Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nederland een toegeving ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

Bovendien betekende dit voor Nederland een toegeving ten overstaan van hun nationale reglementering (artikel 901, Boek 8, Burgerlijk Wetboek), die voorziet dat enkel opzet en zware fout (roekeloosheid) begaan door de vervoerder zelf (ingeval de vervoerder zelf navigeert) leidt tot een verbod om op de ontheffing een beroep te doen, terwijl deze begaan door diens ondergeschikten en lasthebbers het beroep op de ontheffing in hoofde van de vervoerder niet in de weg staat.

Cela signifiait en outre, pour les Pays-Bas, une concession par rapport à leur réglementation nationale (article 901, livre 8, Code civil), qui prévoit que seules l'intention et la faute grave (témérité) commises par le transporteur lui-même (au cas où celui-ci navigue lui-même) donnent lieu à une interdiction d'invoquer l'exonération, alors que celles commises par ses préposés et ses mandataires n'empêchent pas d'invoquer l'exonération dans le chef du transporteur.


Bovendien betekende dit voor Nederland een toegeving ten overstaan van hun nationale reglementering (artikel 901, Boek 8, Burgerlijk Wetboek), die voorziet dat enkel opzet en zware fout (roekeloosheid) begaan door de vervoerder zelf (ingeval de vervoerder zelf navigeert) leidt tot een verbod om op de ontheffing een beroep te doen, terwijl deze begaan door diens ondergeschikten en lasthebbers het beroep op de ontheffing in hoofde van de vervoerder niet in de weg staat.

Cela signifiait en outre, pour les Pays-Bas, une concession par rapport à leur réglementation nationale (article 901, livre 8, Code civil), qui prévoit que seules l'intention et la faute grave (témérité) commises par le transporteur lui-même (au cas où celui-ci navigue lui-même) donnent lieu à une interdiction d'invoquer l'exonération, alors que celles commises par ses préposés et ses mandataires n'empêchent pas d'invoquer l'exonération dans le chef du transporteur.


Die ontwikkeling is voor een deel het gevolg van de veranderingen op het vlak van politieke allianties ten overstaan van Rwanda die bepaalde Westerse landen hebben doorgevoerd (Nederland, Groot-Brittannië, Duitsland en de Verenigde Staten).

Cette évolution est en partie la conséquence des changements d'alliances politiques de certains pays occidentaux vis-à-vis du Rwanda (Pays-Bas, Grande-Bretagne, Allemagne, États-Unis).


Met enige terughoudendheid werd er nog niet geopteerd voor een algemene formulering die alle opzettelijke misdrijven ten overstaan van de erflater omvat, zoals in Nederland (31) , al moet dit bij de behandeling misschien wel overwogen worden (32) .

Gardant une certaine réserve, nous n'avons pas encore retenu, ici, une formulation générale qui aurait englobé, comme aux Pays-Bas (31) , toutes les infractions volontaires commises à l'égard du testateur. Peut-être cette question devra-t-elle toutefois être envisagée lors de l'examen de la présente proposition de loi (32) .


In Nederland bijvoorbeeld, worden de schenkingen van onroerende goederen die door niet-inwoners zijn verleden ten overstaan van een notaris, niet onderworpen aan de inning van rechten op deze schenkingen.

Aux Pays-Bas, par exemple, les donations mobilières notariées réalisées par des non-résidents ne sont pas soumises à la perception des droits de donation.


een positieve houding ten overstaan van na te leven gespreksconventies, o.m. het gebruik van standaard-Nederlands in functionele gebruikssituaties;

d'une attitude positive vis-à-vis des conventions à respecter en matière de conversations, notamme,nt l'usage du néerlandais standard dans des situations fonctionnelles;


Tevens wordt het percentage vermeld ten overstaan van het totaal aantal houders in de overeenstemmende gemeente. De Duitstalige houders, gevestigd in de betrokken gemeenten, worden ambtshalve ingeschreven in de taal van de streek waar zij verblijf gekozen hebben, tenzij ze de wens uitdrukken de documenten in de andere taal te ontvangen (Frans of Nederlands naargelang het geval).

Les détenteurs de langue allemande, établis dans lesdites communes, sont d'office inscrits dans la langue de la région où ils ont élu domicile, sauf s'ils expriment le désir de recevoir leurs documents dans l'autre langue (française ou néerlandaise suivant le cas).


Het aantal werklozen dat in het Franstalig landsgedeelte woont, maar een beroep indient in het Nederlands en vice versa is inderdaad te verwaarlozen ten overstaan van het totaal.

Le nombre de chômeurs habitant en partie francophone mais introduisant un recours en langue néerlandaise et vice versa est évidemment à négliger par rapport au nombre total.


In Frankrijk, Engeland, Nederland en Duitsland is het aandeel van dit type installaties ten overstaan van andere installaties kleiner dan een op duizend.

En France, en Angleterre, en Hollande et en Allemagne, ce type représente moins d'un millième des installations.


In Nederland is een debat ontstaan over de houding van moslims ten overstaan van orgaandonaties.

Le comportement des musulmans à l'égard du don d'organes suscite un débat aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland een toegeving ten overstaan' ->

Date index: 2021-01-26
w