Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clippertoneiland
Eilanden van Nederland
Frans-Guyaan
Frans-Guyaanse
Frans-Guyana
Frans-Guyanees
Frans-Guyanese
Frans-Nederlands Netwerk voor Hoger Onderwijs
Frans-Polynesisch eiland
Frans-Polynesische
Frans-Polynesië
Frans-Polynesiër
Gambiereilanden
Genootschapseilanden
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
Markiezenarchipel
Marquesaseilanden
Nederland
Nederland LGO
Nederlands taalgebied
Overzees land Frans-Polynesië
Tahiti
Tuamotu-eilanden
Zuidelijke Eilanden

Vertaling van "frans of nederlands " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Frans-Nederlands Netwerk voor Hoger Onderwijs

Réseau franco-néerlandais de l'enseignement supérieur


Frans-Guyaan | Frans-Guyaanse | Frans-Guyanees | Frans-Guyanese

Guyanais


Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]

Polynésie française [ archipel de la Société | archipel des Tuamotu | Clipperton | îles Australes | îles Gambier | Îles Marquises | pays d’outre-mer de la Polynésie française | Tahiti ]




Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]






Frans-Polynesisch eiland

île de la Polynésie française




Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook het laagste tarief, met name de vertaling van Frans naar Nederlands en Nederlands naar Frans, past in dit kader.

Le tarif le plus bas, à savoir la traduction du français en néerlandais et du néerlandais en français, s'inscrit également dans ce cadre.


Het prospectus, de documenten met essentiële beleggersinformatie en de laatste periodieke verslagen van de bevek kunnen kosteloos in het Frans, het Nederlands en het Engels worden verkregen bij de instellingen die de financiële dienstverlening verzekeren of op de website https ://funds.degroofpetercam.com Financiële dienstverlening : België - Nederland - Spanje : Bank Degroof Petercam NV, Nijverheidsstraat 44, 1040 Brussel of Caceis Belgium NV, Havenlaan 86c, bus 320, 1000 Brussel.

Le prospectus, les documents d'informations clés pour l'investisseur et les derniers rapports périodiques de la Sicav sont disponibles gratuitement en français, néerlandais et anglais auprès des institutions assurant le service financier ou sur le site https ://funds.degroofpetercam.com. Services financiers : Belgique - Pays-Bas - Espagne : Banque Degroof Petercam SA, rue de l'Industrie 44, 1040 Bruxelles, ou Caceis Belgium SA, avenue du Port 86c, bte 320, 1000 Bruxelles.


Op 1 juni 2007 werd een samenwerkingsakkoord gesloten tussen de POD Maatschappelijke Integratie en de FOD Sociale Zekerheid voor de vertaling van officiële teksten in het Frans, het Nederlands en het Duits.

Le 1er juin 2007, un accord de collaboration a été conclu entre le SPP Intégration sociale et le SPF Sécurité sociale, entre autres pour la traduction de textes officiels en français, en néerlandais et en allemand.


3. De meest gevraagde vertalingen werden gedaan van Nederlands naar Frans en van Frans naar Nederlands.

3. La plupart des traductions demandées sont réalisées en néerlandais-français et français-néerlandais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aanvraag die niet in het Frans of Nederlands is opgesteld, kan bijgevolg niet worden beantwoord.

Une demande qui n'est formulée ni en français ni en néerlandais restera donc sans réponse.


Tot mijn spijt heb ik moeten vaststellen dat de Dienst Vreemdelingenzaken in de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken (IBZ) enkel aanvragen beantwoordt die in het Frans of Nederlands zijn opgesteld.

Je regrette de devoir constater que l'Office des étrangers, qui fait partie du Service public fédéral Intérieur, ne répond qu'aux demandes formulées en français ou en néerlandais.


Krachtens artikel 355, lid 6, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), kan de Europese Raad op initiatief van de betrokken lidstaat en met eenparigheid van stemmen na raadpleging van de Commissie, een besluit vaststellen tot wijziging van de status ten aanzien van de Unie van een Deens, Frans of Nederlands land of gebied als bedoeld in de leden 1 en 2 van artikel 355.

L’ article 355, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) permet au Conseil européen, sur initiative de l’État membre concerné, d’adopter, à l’unanimité et après consultation de la Commission, une décision modifiant le statut à l’égard de l’Union d’un pays ou territoire danois, français ou néerlandais visé aux paragraphes 1 et 2 dudit article.


Krachtens artikel 355 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), kan de Europese Raad op initiatief van de betrokken lidstaat met eenparigheid van stemmen en na raadpleging van de Commissie, een besluit vaststellen tot wijziging van de status ten aanzien van de Unie van een Deens, Frans of Nederlands land of gebied als bedoeld in artikel 355, leden 1 en 2.

L’article 355 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) permet au Conseil européen, sur initiative de l’État membre concerné, d’adopter, à l’unanimité et après consultation de la Commission, une décision modifiant le statut à l’égard de l’Union d’un pays ou territoire danois, français ou néerlandais visé à l’article 355, paragraphes 1 et 2.


6. De Europese Raad kan op initiatief van de betrokken lidstaat een besluit vaststellen tot wijziging van de status ten aanzien van de Unie van een Deens, Frans of Nederlands land of gebied als bedoeld in de leden 1 en 2.

6. Le Conseil européen, sur initiative de l'État membre concerné, peut adopter une décision modifiant le statut à l'égard de l'Union d'un pays ou territoire danois, français ou néerlandais visé aux paragraphes 1 et 2.


BE aanvaardt certificaten in het Frans, het Nederlands, het Duits en het Engels, SE in het Zweeds, het Deens, het Noors en het Engels en FI in het Fins, het Zweeds en het Engels (en ook in andere talen indien de bevoegde parketmagistraat het certificaat aanvaardt en indien er geen beletsels voor de aanvaarding zijn).

La Belgique acceptera les certificats rédigés en français, en néerlandais, en allemand et en anglais, la Suède ceux libellés en suédois, en danois, en norvégien et en anglais et la Finlande ceux rédigés en finnois, en suédois et en anglais (ainsi que dans d'autres langues si le procureur compétent y consent et que rien ne s'y oppose).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans of nederlands' ->

Date index: 2025-01-28
w