Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
LGO Nederland
NBT
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Relatie zoals geldt voor ouders
Straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Traduction de «nederland geldt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

carrefour où la priorité de droite est applicable


Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]


straf welke geldt voor de gepleegde inbreuk

peine prévue pour l'infraction consommée


relatie zoals geldt voor ouders

relation de type parental




Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Nederland geldt dat als er gerelateerde projecten te voorzien zijn, deze worden beschouwd - en beoordeeld - als zijnde onderdeel van het project.

Aux Pays-Bas, lorsque des ouvrages associés peuvent être prévus, ceux-ci sont considérés comme faisant partie du projet et évalués en tant que tels.


De overeenkomst bevat bepalingen betreffende de territoriale toepassing: ten aanzien van Frankrijk en Nederland geldt de visumvrijstelling alleen voor verblijf op het Europese grondgebied van deze twee lidstaten.

L’accord contient des dispositions relatives à son application territoriale : en ce qui concerne la France et les Pays-Bas, les dispositions de l'accord ne s'appliquent qu'aux territoires européens de ces deux États membres.


De meeste landen hebben een nationaal plan of een nationale strategie inzake drugs goedgekeurd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Denemarken, Finland, Griekenland, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Spanje en het VK.

La plupart des pays ont adopté un plan national ou une stratégie nationale de lutte contre la drogue; c'est le cas, par exemple, du Danemark, de la Finlande, de la Grèce, de l'Irlande, du Luxembourg, des Pays-Bas, du Portugal, de l'Espagne et du Royaume-Uni.


De boeking vormt immers in geen geval een beletsel voor de uitoefening van die rechten van verdediging. Op 5 oktober 2006 bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat bepaalde lidstaten ten onrechte weigerden bepaalde categorieën bedragen aan de Gemeenschapsbegroting te betalen, met name de bedragen van traditionele eigen middelen die gedeeltelijk zijn geïnd via gespreide betalingen (België[14]) en de bedragen van gewaarborgde en niet-betwiste bedragen in het kader van douanevervoer dat niet beëindigd is en als communautair douanevervoer is verricht (België[15]) of onder dekking van carnets TIR is verricht (Duitsland[16] en België[17]). Diezelfde dag verwierp het Hof het beroep tegen ...[+++]

Il convient également de noter que le 5 octobre 2006, la Cour a confirmé la position de la Commission et considéré que c'était à tort que certains Etats membres refusaient de verser au budget communautaire certaines catégories de montants, à savoir les montants de RPT recouvrés partiellement dans le cadre d'un plan de paiement échelonné (Belgique[14]) et des montants de droits garantis et non contestés dans le cadre d'opérations de transit non apurées effectuées en tant que transits communautaires (Belgique[15]) ou sous couvert de carnets TIR (Allemagne[16] et Belgique[17]). La Cour, le même jour, a rejeté le recours contre les Pays-Bas pour une raison liée à la c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit geldt voor Estland, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg, Hongarije, Nederland, Roemenië, Slovenië, Spanje, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk.

C’est le cas de l’Estonie, de la France, de l’Allemagne, du Luxembourg, de la Hongrie, des Pays-Bas, de la Roumanie, de la Slovénie, de l’Espagne, de la Finlande, de la Suède et du Royaume-Uni.


Elders geldt dat er geen aanleiding is voor een m.e.r. als er geen verband is met een andere vergunningprocedure (Nederland, België-Vlaanderen, Verenigd Koninkrijk).

Ailleurs, à moins qu'il n'y ait un lien avec une autre procédure de délivrance d'autorisations, l'extension ne déclenchera pas d'EIE (Pays-Bas, Belgique-Flandre, Royaume-Uni).


Territoriale toepassing: ten aanzien van Frankrijk en Nederland geldt de visumvrijstelling voor de burgers van de zes betrokken landen alleen voor het Europese grondgebied van deze lidstaten.

Application territoriale: en ce qui concerne la France et les Pays-Bas, l'exemption de visa limitera le séjour des ressortissants des six pays concernés au seul territoire européen de ces États membres.


Dat geldt ook in Nederland. In Nederland hebben we de Betuwelijn gelegd vanaf Antwerpen naar het Ruhrgebied, een miljardeninvestering.

Ceci s'applique également aux Pays-Bas, qui accueillent la Ligne Betuwe, dans laquelle des milliards d’euros ont été investis pour relier Anvers à la Ruhr.


In Nederland geldt de verreikende wet inzake de vrijheid van informatie, welke tot gevolg heeft dat een belangrijke hoeveelheid informatie pleegt voort te spruiten uit de antwoorden op parlementair vragen op dit terrein - in contrast met landen als Oostenrijk en Italië, waar antwoorden vaak bijzonderheden ontberen, waardoor het gebruik ervan als instrument van openbare onderzoek beperkt wordt.

Aux Pays-Bas, où le champ de la loi sur la liberté de l'information est particulièrement large, de très nombreuses informations sont habituellement apportées par les réponses aux questions parlementaires, ce qui n'est pas le cas dans d'autres pays comme l'Autriche et l'Italie, où les réponses ne comportent d'ordinaire pas de détails, ce qui limite leur intérêt en tant que moyen de contrôle public.


Over het algemeen geldt dat in de landen met de hoogste werkgelegenheidspercentages vooral in deeltijd wordt gewerkt, zoals bijvoorbeeld in Nederland (32,8%), Slovenië (23,2%) en het Verenigd Koninkrijk (17,4%);

De manière générale, dans les pays ayant des taux de chômage plus élevés, une partie significative de l'emploi est à temps partiel, comme c'est le cas aux Pays-Bas (32, 8%), en Slovénie (23,2%) et au Royaume-Uni (17, 4%);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederland geldt' ->

Date index: 2023-02-05
w