Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Traduction de «nederlands dr jasper » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]






Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vraag nr. 6-1009 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.

Question n° 6-1009 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait intéressant sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.


Vraag nr. 6-1010 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.

Question n° 6-1010 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait intéressant sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.


Vraag nr. 6-1008 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.

Question n° 6-1008 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait pertinent sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.


Vraag nr. 6-1003 d.d. 7 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.

Question n° 6-1003 du 7 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait pertinent sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-1004 d.d. 7 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Dr. Jasper de Bie van de faculteit Rechtsgeleerdheid te Leiden schreef een bijzonder relevant proefschrift betreffende de werking van jihadistische netwerken.

Question n° 6-1004 du 7 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Le docteur Jasper de Bie de la Faculté de droit de Leiden a écrit un essai tout à fait pertinent sur le fonctionnement des réseaux jihadistes.


Bij koninklijk besluit van 12 juli 2009 wordt de heer Jasper Louette, attaché (klasse A1 - weddenschaal A11), met ingang van 1 november 2008, benoemd in de klasse A2 (weddenschaal A21) in het Nederlands taalkader.

Par arrêté royal du 12 juillet 2009, M. Jasper Louette, attaché (classe A1 - échelle de traitement A11), est nommé à partir du 1 novembre 2008, dans la classe A2 (échelle de traitement A21) dans le cadre linguistique néerlandais.


Bij koninklijk besluit van 27 april 2008 en met ingang van 1 maart 2008, wordt de heer Louette, Jasper in vast verband benoemd in de klasse A1 met de titel van attaché in een betrekking van het Nederlands taalkader bij de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenerking.

Par arrêté royal du 27 avril 2008 et à partir du 1 mars 2008 M. Louette, Jasper a été nommé à titre définitif dans la classe A1 avec le titre d'attaché dans une fonction du cadre linguistique néerlandais auprès du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands dr jasper' ->

Date index: 2023-02-21
w