Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BES
Caribisch Nederland
Dutch tender
Eilanden van Nederland
Koninkrijk der Nederlanden
LGO Nederland
NBT
Ndl.
Ne.
Ned.
Nederland
Nederland LGO
Nederlands Bureau voor Toerisme
Nederlands kiescollege
Nederlands taalgebied
Nederlands tendersysteem
Nederlands veilingsysteem
Nederlandse tender
Nederlandse veiling
Toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

Traduction de «nederlands of société » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nederland LGO [ LGO Nederland ]

PTOM des Pays-Bas [ Pays d'outre-mer du Royaume des Pays-Bas ]




Nederlands kiescollege

collège électoral néérlandais


Nederlands Bureau voor Toerisme [ NBT ]

Office Néerlandais du Tourisme [ NBT ]






Nederland [ Koninkrijk der Nederlanden ]

Pays-Bas [ Hollande | Royaume des Pays-Bas ]


Bonaire, Sint Eustatius en Saba [ BES | Caribisch Nederland ]

Bonaire, Saint-Eustache et Saba [ Caraïbes néerlandaises | îles BES | Pays-Bas caribéens ]


Dutch tender | Nederlands tendersysteem | Nederlands veilingsysteem | Nederlandse tender | Nederlandse veiling | toewijzing op basis van een enkelvoudige rentevoet

adjudication à l'hollandaise | adjudication à prix unique | adjudication à taux unique


Nederlands,Nederlandse,Nederlander | Ndl. [Abbr.] | Ne. [Abbr.] | Ned. [Abbr.]

Néerlandais | Néerl. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In alle akten, aankondigingen, publicaties, briefwisselingen en andere documenten die van de vennootschap uitgaan, moet haar naam steeds worden voorafgegaan of gevolgd door de vermelding "naamloze vennootschap van publiek recht" in het Nederlands of "société anonyme de droit public" in het Frans, naargelang het geval.

Dans tous les actes, annonces, publications, correspondance et autres documents émanant de la société, sa dénomination doit être précédée ou suivie de la mention " société anonyme de droit public " en français ou " naamloze vennootschap van publiek recht " en néerlandais, selon le cas.


Het jaarverslag, het prospectus en de essentiële beleggersinformaties zijn kosteloos verkrijgbaar, in het Nederlands en in het Frans, op de maatschappelijke zetel van de Vennootschap, bij LELEUX ASSOCIATED BROKERS, société anonyme, (Wildewoudstraat 17, 1000 Brussel).

Le rapport annuel, le prospectus et les documents d'informations clés pour l'investisseur sont disponibles, en français et en néerlandais, gratuitement au siège social de la société, auprès de LELEUX ASSOCIATED BROKERS, société anonyme, qui assure le service financier (rue du Bois Sauvage, 17, 1000 Bruxelles).


— In het 2º is er in het Nederlands sprake van « de identiteit van de bevoegde organen die de rechtspersoon vertegenwoordigen ». In het Frans gaat het over « l'identification des organes compétents qui représentent la société ».

— Au 2º, alors qu'il est question, dans le texte français, de « l'identification » des organes compétents qui représentent la société, on parle, en néerlandais, de « l'identité » de ces organes (« de identiteit van de bevoegde organen die de rechtspersoon vertegenwoordigen »).


Ter informatie, enkele andere aandeelhouders van Procredit Congo : Procredit Holding (een van de eerste microfinancieringsgroepen in de wereld), Société financière internationale (SFI — Wereldbank groep), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — Loterij van Nederland), BIO en waarschijnlijk binnenkort Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — Duitse samenwerking).

Pour information, d'autres actionnaires de Procrédit Congo : Procredit Holding (un des premiers groupe de microfinance au monde), Société financière internationale (SFI — groupe Banque mondiale), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — loterie des Pays-Bas), BIO et probablement bientôt Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — coopération allemande).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Van 2006 tot en met 2009 hebben onderzoekers van 12 universiteiten (uit Griekenland, Spanje, Italië, Duitsland, Zwitserland en Nederland) en de Franse spoorwegmaatschappij SNCF (Société Nationale des Chemins de fer Français) samengewerkt aan het ARRIVAL-project.

De 2006 à 2009, des chercheurs issus de 12 universités (en Grèce, en Espagne, en Italie, en Allemagne, en Suisse et aux Pays-Bas) ont travaillé sur le projet ARRIVAL avec la Société nationale des chemins de fer français (SNCF).


Yara Société Anonyme (de kantoren in Brussel (België), in Parijs (Frankrijk) en in Sluiskil (Nederland) werden bezocht),

Yara Société Anonyme (visite des bureaux à Bruxelles, Belgique, à Paris, France, et à Sluiskil, Pays-Bas),


Ter informatie, enkele andere aandeelhouders van Procredit Congo : Procredit Holding (een van de eerste microfinancieringsgroepen in de wereld), Société financière internationale (SFI — Wereldbank groep), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — Loterij van Nederland), BIO en waarschijnlijk binnenkort Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — Duitse samenwerking).

Pour information, d'autres actionnaires de Procrédit Congo : Procredit Holding (un des premiers groupe de microfinance au monde), Société financière internationale (SFI — groupe Banque mondiale), Stichting Duurzame Ontwikkeling en Natuurbehoudpostcode Loterij (DOEN — loterie des Pays-Bas), BIO et probablement bientôt Kreditanstalt für Wiederaufbau (KFW — coopération allemande).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlands of société' ->

Date index: 2022-02-19
w