Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandse autoriteiten geen overtuigend antwoord gegeven » (Néerlandais → Français) :

13. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten dat uit het EFG moet worden gefinancierd, gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; benadrukt dat de Nederlandse autoriteiten bevestigen dat voor de subsidiabele maatregelen geen steun uit andere financieringsinstrumenten van de Unie wordt ontvangen; herhaalt zijn ...[+++]

13. observe que les informations fournies sur l'ensemble coordonné de services personnalisés à financer par le Fonds comportent des données sur sa complémentarité avec les actions financées par les Fonds structurels; souligne que les autorités néerlandaises ont confirmé que les actions admissibles ne bénéficiaient d'aucune aide provenant d'autres instruments financiers de l'Union; rappelle à la Commission avoir demandé que soit présentée une évaluation comparative de ces données dans ses rapports annuels, afin d'assurer le respect intégral des règles existantes et de veiller à ce qu'il ne puisse y avoir de double e ...[+++]


Ik heb geen weet van een antwoord dat al zou gegeven zijn door de Poolse autoriteiten.

Je ne suis pas au courant d'une réponse que les autorités polonaises auraient donnée.


J. overwegende dat de Iraanse autoriteiten geen toestemming hebben gegeven voor consulaire bijstand aan Zahra Bahrami door de Nederlandse autoriteiten en dat zij geen informatie hebben verstrekt over haar welzijn,

J. considérant que les autorités iraniennes n'ont pas permis à Zahra Bahrami de bénéficier de l'assistance consulaire des autorités néerlandaises et n'ont communiqué aucune information au sujet de son bien-être,


Ten derde hebben de Nederlandse autoriteiten geen overtuigend antwoord gegeven op de vraag hoe de administratiekosten van een dergelijk systeem zouden moeten worden gedekt, en hoe voorkomen kan worden dat het intra-EU handelsverkeer van producten wordt geremd door administratieve formaliteiten, die met het Verdrag in strijd kunnen zijn.

Enfin, les autorités néerlandaises n'ont pas fourni d'explication convaincante de la façon dont les coûts administratifs d'un tel système seraient couverts, ni de la façon dont elles éviteraient d'imposer des formalités administratives supplémentaires pour les produits circulant dans le cadre des échanges intra-UE, ce qui risquerait d'être contraire au traité.


41. betreurt het dat bijlage 1 van het jaarverslag 2008 (SEC(2009)1002 ) betreffende de toepassing van artikel 280 van het Verdrag door de lidstaten enkele leemten vertoont, zowel met betrekking tot de manier waarop de lidstaten antwoorden op de vragenlijst van de Commissie, als met betrekking tot het soort vragen van de Commissie waar geen bruikbaar antwoord op wordt gegeven of die een lidstaat gemakkelijk kan ontwijken; verzoekt bijgevolg de Commissie de no ...[+++]

41. déplore que l'annexe 1 du rapport annuel 2009 (SEC(2009)1002 ), qui porte sur l'application de l'article 280 du traité CE par les États membres, présente des lacunes aussi bien sur la façon dont les États membres répondent au questionnaire de la Commission qu'en ce qui concerne le type de questions posées par la Commission, ces questions n'incitant pas à donner des réponses valables ou étant faciles à éluder pour les États membres; demande par conséquent à la Commission d'étudier la nécessité de modifier ledit questionnaire en co ...[+++]


41. betreurt het dat bijlage 1 van het jaarverslag 2008 (SEC(2009)1002) betreffende de toepassing van artikel 280 van het Verdrag door de lidstaten enkele leemten vertoont, zowel met betrekking tot de manier waarop de lidstaten antwoorden op de vragenlijst van de Commissie, als met betrekking tot het soort vragen van de Commissie waar geen bruikbaar antwoord op wordt gegeven of die een lidstaat gemakkelijk kan ontwijken; verzoekt bijgevolg de Commissie de no ...[+++]

41. déplore que l'annexe 1 du rapport annuel 2009 (SEC(2009)1002), qui porte sur l'application de l'article 280 du traité CE par les États membres, présente des lacunes aussi bien sur la façon dont les États membres répondent au questionnaire de la Commission qu'en ce qui concerne le type de questions posées par la Commission, ces questions n'incitant pas à donner des réponses valables ou étant faciles à éluder pour les États membres; demande par conséquent à la Commission d'étudier la nécessité de modifier ledit questionnaire en col ...[+++]


In december 2003 verzond de Commissie een met redenen omkleed advies, waarop door de Nederlandse overheden geen bevredigend antwoord is gegeven (zie IP/03/1763).

En décembre 2003, la Commission avait envoyé un avis motivé auquel les autorités néerlandaises n’ont pas apporté de réponse satisfaisante (cf. IP/03/1763).


Zoals het Europees Parlement benadrukt heeft, hebben de Russische autoriteiten geen bevredigend antwoord op deze verzoeken gegeven.

Comme l'a souligné le Parlement européen, il n'y a pas eu de réponse satisfaisante des autorités russes à ces demandes.


In de eerste plaats hadden de Nederlandse autoriteiten geen antwoord op de vragen van de andere lidstaten ten aanzien van de representativiteit van de organisaties waaraan dat geld zou worden overgedragen.

En premier lieu, les autorités néerlandaises n'ont pas été en mesure de dissiper les doutes des États membres quant à la représentativité des organismes auxquels les fonds seraient versés.


Bij haar besluit heeft de Commissie de door de Nederlandse autoriteiten gegeven verzekering in aanmerking genomen dat bij het verlenen van de steun alleen rekening zou worden gehouden met de invloed van de verplichte capaciteitsvermindering en dat in geen geval steun zou worden verleend op grond van handelsmoeilijkheden.

En prenant cette décision, la Commission a pris acte de l'assurance donnée par les autorités néerlandaises que dans l'octroi de l'aide, il ne serait tenu compte que de l'incidence des réductions de capacité imposées et que l'aide ne serait en aucun cas accordée sur la base de difficultés commerciales.


w