Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandse in belgië veroordeelde gedetineerde » (Néerlandais → Français) :

Met name wanneer een buitenlandse (doch geen Nederlandse) in België veroordeelde gedetineerde in Tilburg is ondergebracht, zal de bevoegde — in België gelokaliseerde — consul van de nationaliteit van die gedetineerde de consulaire bijstand aan de betrokken gedetineerden gewoon kunnen voortzetten in de PI Tilburg.

Ainsi, lorsqu'un étranger (mais de nationalité autre que néerlandaise) condamné en Belgique sera hébergé à Tilburg, le consul compétent — résidant en Belgique — de la nationalité du détenu pourra tout simplement poursuivre l'assistance consulaire au détenu concerné à l'EP de Tilburg.


Met name wanneer een buitenlandse (doch geen Nederlandse) in België veroordeelde gedetineerde in Tilburg is ondergebracht, zal de bevoegde — in België gelokaliseerde — consul van de nationaliteit van die gedetineerde de consulaire bijstand aan de betrokken gedetineerden gewoon kunnen voortzetten in de PI Tilburg.

Ainsi, lorsqu'un étranger (mais de nationalité autre que néerlandaise) condamné en Belgique sera hébergé à Tilburg, le consul compétent — résidant en Belgique — de la nationalité du détenu pourra tout simplement poursuivre l'assistance consulaire au détenu concerné à l'EP de Tilburg.


Ingeval de veroordeelde gedetineerd is in een gevangenis in het Nederlandse of het Franse taalgebied terwijl het vonnis of arrest waarbij hem de zwaarste straf is opgelegd respectievelijk in het Nederlands of het Frans is gewezen, wordt het dossier ambtshalve gestuurd naar de strafuitvoeringsrechtbank van zijn keuze [.].

— Lorsque le condamné est détenu dans une prison située dans la région linguistique de langue française ou de langue néerlandaise alors que le jugement ou l'arrêt lui infligeant la peine la plus lourde a été rendu respectivement en néerlandais ou en français, le dossier est transmis d'office vers le tribunal de l'application des peines de son choix.


Is het Aanvullend Protocol van toepassing op het geval Belliraj, dat de overbrenging van een in Marokko veroordeelde gedetineerde naar België betreft ?

Le Protocole additionnel s'appliquera-t-il au cas Belliraj qui concerne le transfèrement vers la Belgique d'un détenu condamné au Maroc ?


Is het Aanvullend Protocol van toepassing op het geval Belliraj, dat de overbrenging van een in Marokko veroordeelde gedetineerde naar België betreft ?

Le Protocole additionnel s'appliquera-t-il au cas Belliraj qui concerne le transfèrement vers la Belgique d'un détenu condamné au Maroc ?


Ingeval de veroordeelde gedetineerd is in een gevangenis in het Nederlandse of het Franse taalgebied terwijl het vonnis of arrest dat de zwaarste straf oplegt respectievelijk in het Frans of in het Nederlands is gewezen, wordt het dossier ambtshalve gestuurd naar de strafuitvoeringsrechtbank van zijn keuze.

Lorsque le condamné est détenu dans une prison située dans la région linguistique de langue française ou de langue néerlandaise alors que le jugement ou l'arrêt infligeant la peine la plus lourde a été rendu respectivement en néerlandais ou en français, le dossier est transmis d'office au tribunal de l'application des peines de son choix.


1. In België kost een veroordeelde persoon die onder ET wordt geplaatst gemiddeld 38.65 euro per dag, terwijl de dagelijkse kostprijs van een gedetineerde persoon geschat wordt op 126.023 euro (cfr. parlementaire vraag van mevrouw Christine Defraigne, geregistreerd op de griffie van de senaat op 07 december 2009 onder nummer 4-5652: gevangenissen - elektronische enkelband - kostprijs - gevangenschap - kostprijs - vergelijking) 2.

En Belgique, une personne condamnée et placée sous surveillance électronique coûte en moyenne 38,65 euros par jour tandis que le coût journalier moyen pour une personne détenue est estimé à 126,0230 euros (cfr la question parlementaire écrite posée par Madame Christine Defraigne et enregistrée au greffe du Sénat le 07 décembre 2009 sous le numéro 4-5652: Prisons - Bracelet électronique - Coût - Emprisonnement - Coût - Comparaison) 2.


In de huidige stand van zaken is er de wet van 23 mei 1990 inzake de overbrenging tussen Staten van de gevonniste personen, opgemaakt in uitvoering van de overeenkomsten en verdragen gesloten met vreemde staten op basis van wederkerigheid. Deze wet staat toe dat een persoon die veroordeeld is in België en hier wordt opgesloten, overgebracht wordt naar de vreemde staat waarvan deze persoon een onderdaan is, op voorwaarde dat het vonnis dat de veroordeling uitspreekt definitief is, dat het feit dat aan de basis ligt van de veroordeling een misdrijf uitmaakt zowel naar Belgisch recht als naar het recht van de vreemde staat, en dat de gedetineerd ...[+++]

A l'heure actuelle, la loi du 23 mai 1990 sur le transfèrement inter-étatique des personnes condamnées permet, en exécution des conventions et traités conlus avec les États étrangers sur la base de réciprocité, d'accorder le transfèrement de toute personne condamnée en Belgique vers l'État étranger dont elle est le ressortissant pour autant que le jugement prononçant condamnation soit définitif, que le fait qui est à la base de la condamnation constitue également une infraction au regard de la loi belge et de la loi étrangère et que la personne détenue consente au transfèrement (article 1er de la loi).


Via de pers vernemen wij dat het Benelux-gerechts- hof de Nederlandse praktijk waarbij illegale vreemde- lingen op de trein naar België werden gezet, heeft veroordeeld.

La presse a fait état d'un jugement prononcé par la Cour de justice du Benelux condamnant les Pays- Bas pour avoir expulsé par train des immigrés clan- destins vers la Belgique. Par le passé, notre pays a-t-il protesté contre cette pratique?


Via de pers vernemen wij dat het Benelux-gerechts- hof de Nederlandse praktijk waarbij illegale vreemde- lingen op de trein naar België werden gezet, heeft veroordeeld.

La presse a fait état d'un jugement prononcé par la Cour de justice du Benelux condamnant les Pays- Bas pour avoir expulsé par train des immigrés clan- destins vers la Belgique. Par le passé, notre pays a-t-il protesté contre cette pratique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandse in belgië veroordeelde gedetineerde' ->

Date index: 2022-04-05
w