Het was belangrijk tot een akkoord te komen al was het maar omdat het ontbreken van een officiële grens ertoe geleid had dat Belgische en Nederlandse besturen diverse grenslijnen hanteerden wat een doelmatig optreden van hulpdiensten in geval van verontreiniging, politiecontrole, visserijcontrole, beheer van de scheepvaart hinderden.
Il importait de conclure un accord en la matière, ne fût-ce que parce qu'en l'absence d'une frontière officielle, les administrations belge et néerlandaise se basaient sur des lignes de délimitation différentes, entravant ainsi l'intervention efficace des services de secours en cas de pollution, de contrôle de police, de surveillance de la pêche et de gestion de la navigation.