Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nederlandstalige kandidaten vermits » (Néerlandais → Français) :

Het voorgestelde artikel 4 verzekert niet dat er 7 verkozenen zullen voor de kieskring Leuven vermits de lijsten van de Nederlandstalige kandidaten gemeenschappelijk zijn voor de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde en de kieskring Leuven.

L'article 4 proposé ne garantit pas qu'il y aura 7 élus dans la circonscription de Louvain, étant donné que les listes des candidats néerlandophones sont communes aux circonscriptions électorales de Bruxelles-Hal-Vilvorde et de Louvain.


Vermits het kandidaat zijn op een lijst van Nederlandstalige dan wel van Franstalige kandidaten bepalend is voor de indeling van de verkozenen van deze lijsten in de Nederlandse dan wel de Franse taalgroep in de Kamer van volksvertegenwoordigers (cf. artikel 30 van wetsvoorstel nr. 1806/010) en gezien het belang van de taalgroepen in de Kamer voor de goedkeuring van bijzondere meerderheidswetten is de voorgestelde controle verantwoord, zonder dat deze als een bijkomende verkiesbaarheidsvoorwaarde kan worden opgevat (onder meer omdat ...[+++]

Étant donné que le fait d'être le fait d'être candidat sur une liste de candidats francophones ou de candidats néerlandophones et déterminant pour la répartition des élus de ces listes entre le groupe linguistique français et le groupe linguistique néerlandais de la Chambre des représentants (cf. l'article 30 de la proposition de loi nº 1806/10), et eu égard à l'importance que revêtent les groupes linguistiques de la Chambre pour l'adoption de lois requérant une majorité spéciale, le contrôle proposé se justifie, sans que celui-ci pui ...[+++]


Vermits de Grondwetgever uitdrukkelijk van oordeel is geweest dat de andere grondwettelijke principes het aannemen van de betwiste « bijzondere modaliteit » niet in de weg staan, kan uit de artikelen 10 en 11 van de Grondwet voor de wetgever geen verplichting worden afgeleid om, wanneer hij voorziet in bijzondere modaliteiten voor de kiezers in de zes randgemeenten, eveneens te voorzien in bijzondere modaliteiten voor de Nederlandstalige kiezers en kandidaten in de kieskring Brussel-Hoofdstad.

Puisque le Constituant a expressément considéré que les autres principes constitutionnels ne font pas obstacle à l'adoption de la « modalité spéciale » contestée, il ne saurait se déduire des articles 10 et 11 de la Constitution aucune obligation pour le législateur de prévoir également des modalités spéciales pour les électeurs et candidats néerlandophones de la circonscription électorale de Bruxelles-Capitale, lorsqu'il fixe des modalités spéciales pour les électeurs des six communes périphériques.


Naar verluidt staat momenteel bij de aanbiedingen op de Selor-website de selectieprocedure ANG06016 met het oog op de rekrutering voor Selor van een expert competentieontwikkeling en productinnovatie. Daaronder wordt e-rekrutering verstaan, evenals de ontwikkeling van nieuwe kennistests, nieuwe taalproeven en geïnformatiseerde psychotechnische proeven. De functie wordt blijkbaar a priori voorbehouden voor Nederlandstalige kandidaten, vermits er geen Franstalige aanbieding voorhanden is.

Il me revient que les offres actuellement publiées sur le site Internet du Selor mentionnent entre autres la sélection ANG06016 organisée par le Selor en vue de recruter un expert pour le Selor en développement des compétences et des produits innovants en ce compris la mise en œuvre de l'e-recrutment, de nouveaux tests de connaissance, de nouveaux tests linguistiques et psychotechniques informatisés .qui semble a priori réservée aux seuls candidats néerlandophones dès lors qu'aucune offre ne semble adressé aux francophones.


Het voorbeeld dat u aanhaalt dient derhalve in een ruimere context te worden geplaatst, vermits Selor in dat soort situatie geconfronteerd wordt, soms in de ene zin (groter slaagpercentage van de Franstalige -ten opzichte van de Nederlandstalige kandidaten), en soms in de andere zin.

L'exemple que vous citez est donc à remettre dans un contexte plus large, puisque Selor se retrouve confronté à ce type de situation tantôt dans un sens (meilleur taux de réussite chez les candidats francophones par rapport aux candidats néerlandophones), tantôt dans l'autre.


Want : - een aftredend gemeenteraadslid vertegenwoordigt noodgedwongen enkel de gemeente waarin het werd verkozen; - vermits de zetels waarin moet worden voorzien in de Brusselse hoofdstedelijke Raad per taalgroep worden verdeeld, is het uitgesloten dat een aftredend Franstalig lid van de raad de voordrachtsakte zou steunen van een lijst waarop Nederlandstalige kandidaten staan en omgekeerd (zie artikelen 17 en 20 van de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen); - vermits de verkiezing van de ...[+++]

En effet : - un conseiller communal sortant ne représente par la force des choses que la commune dans laquelle il a été élu; - les sièges à pourvoir au Conseil de la Région de Bruxelles-capitale étant répartis par groupe linguistique, il est exclu qu'un membre sortant du conseil d'expression française appuie l'acte de présentation d'une liste sur laquelle figurent des can-didats d'expression néerlandaise et inversement (cf. articles 17 et 20 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises); - l'élection du Conseil de la Communauté germanophone se faisant sur la base d'une seule circonscription électorale, i ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nederlandstalige kandidaten vermits' ->

Date index: 2023-08-31
w