Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend geplaatst oor
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoger geplaatst model uit het communautaire gamma
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Onderhands geplaatste obligaties
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Vertaling van "worden geplaatst vermits " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit






letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden

Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités


afwijkend geplaatst oor

Anomalie de position de l'oreille


hoger geplaatst model uit het communautaire gamma

modèle communautaire haut de gamme


onderhands geplaatste obligaties

émissions privées d'obligations


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze elementen kunnen niet worden ingepast in de wet van 13 juni 1986, vermits zij niet opnieuw in een menselijk lichaam worden geplaatst.

Ces éléments ne peuvent pas être intégrés dans la loi du 13 juin 1986, étant donné qu'il n'est pas question de réimplantation dans un corps humain.


Vermits met het principe van bedoelde lijst pas een begin werd gemaakt op 27 december 2001 en KMO erop geplaatst is in mei van het jaar 2002, is de consensus hierover binnen de Europese Unie zeer vlug gegroeid.

Lorsqu'on sait que le principe de la liste en question n'a été lancé que le 27 décembre 2001 et que la MKO y a été inscrite en mai 2002, on peut dire qu'il y a eu très rapidement un consensus à ce propos au sein de l'Union européenne.


Als gevolg van de financiering/beloning per succesvol geplaatste werkzoekende worden de publieke regionale diensten (VDAB, FOREM en BGDA) in de praktijk gestimuleerd zich te richten op de werkzoekenden met het sterkste profiel (kortste afstand tot de arbeidsmarkt), vermits voor hen de kans op een succesvolle integratie op de arbeidsmarkt relatief hoger ligt.

En raison du financement/de la récompense par demandeur d'emploi mis au travail, les services régionaux publics (VDAB, FOREM et ORBEM) sont encouragés dans la pratique à se focaliser sur les demandeurs d'emploi au profil le plus fort (courte distance vers le marché de l'emploi), étant donné que les chances d'une réinsertion réussie sont relativement meilleures pour cette catégorie.


Vermits er, op basis van de beschikbare informatie, geen informatie wordt geplaatst op de computer kan er moeilijk sprake zijn van “computervredebreuk”.

Étant donné que, sur la base des informations disponibles, aucune information n'est placée sur l'ordinateur, on peut difficilement parler de « violation de l’ordinateur ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorbeeld dat u aanhaalt dient derhalve in een ruimere context te worden geplaatst, vermits Selor in dat soort situatie geconfronteerd wordt, soms in de ene zin (groter slaagpercentage van de Franstalige -ten opzichte van de Nederlandstalige kandidaten), en soms in de andere zin.

L'exemple que vous citez est donc à remettre dans un contexte plus large, puisque Selor se retrouve confronté à ce type de situation tantôt dans un sens (meilleur taux de réussite chez les candidats francophones par rapport aux candidats néerlandophones), tantôt dans l'autre.


De Ministerraad is van mening dat de verzoekende partijen geen belang hebben om de in de diverse beroepen beoogde bepalingen aan te vechten, vermits de eventuele vernietiging van die bepalingen tot gevolg zou hebben dat de fiscale vrijstelling die zij bekritiseren, opnieuw zou worden ingevoerd, en dat zij dus in een minder gunstige situatie worden geplaatst dan hun huidige toestand.

Le Conseil des ministres estime que les parties requérantes n'ont pas d'intérêt à attaquer les dispositions visées par l'ensemble des recours, puisque l'éventuelle annulation de ces dispositions aurait pour effet de recréer l'exemption fiscale qu'elles critiquent, et donc de les placer dans une situation moins favorable que celle qui est la leur actuellement.


De Regering gaat ervan uit dat de verzoeksters, door een onderscheid op basis van de aangewende technologie te willen opnemen, ertoe komen de door de wetgever nagestreefde doelstelling te betwisten, omdat alle productieprocédés, gelet op die doelstelling, op voet van gelijkheid moeten worden geplaatst : het criterium van de koolstofdioxidebesparing geldt zowel voor de elektriciteitsproductieprocédés op basis van kwaliteitswarmtekrachtkoppeling als voor de productieprocédés met aanwending van hernieuwbare energiebronnen vermits de doelst ...[+++]

Il considère qu'en voulant intégrer une distinction fondée sur la technologie employée, les requérantes en viennent à contester l'objectif poursuivi par le législateur, puisqu'au regard de cet objectif, toutes les filières de production doivent être placées sur un pied d'égalité : le critère d'économie de dioxyde de carbone s'applique tant aux filières de production d'électricité recourant à la cogénération de qualité qu'aux filières recourant aux sources d'énergie renouvelables puisque l'objectif du législateur est de ne qualifier d'électricité verte que l'électricité émanant d'une filière de production participant à l'économie en cause ...[+++]


Bovendien ziet de Ministerraad niet in hoe het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zou worden geschonden vermits alle farmaceutische ondernemingen in dezelfde situatie worden geplaatst indien de Koning gebruik maakt van de machtiging die Hem is verleend.

En outre, le Conseil des ministres n'aperçoit pas en quoi le principe d'égalité et de non-discrimination serait affecté puisque toutes les entreprises pharmaceutiques sont placées dans la même situation si le Roi use de l'habilitation qui Lui a été concédée.


« Artikel 3 van de wet brengt dus indirect een tweede, bijzonder ernstige discriminatie teweeg vermits de politieke formatie die door één enkel federaal parlementslid vertegenwoordigd is, zal moeten deelnemen aan de aanvullende loting uitgevoerd door de voorzitter van de drie hoofdbureaus van het kiescollege met alle lijsten van politieke formaties die niet in het Parlement vertegenwoordigd zijn en zulks met het risico dat, op de stembiljetten, zijn lijst zal terechtkomen temidden van een reeks lijsten van min of meer onbekende politieke formaties, terwijl, anderzijds, een politieke formatie die twee federale parlementsleden telt, een be ...[+++]

« L'article 3 de la loi crée donc indirectement une seconde discrimination particulièrement grave puisque la formation politique représentée par un seul parlementaire fédéral devra participer au tirage au sort complémentaire effectué par le Président des trois bureaux principaux de collège électoral avec toutes les listes de formations politiques non représentées au parlement et ce, au risque de voir, sur les bulletins de vote, sa liste noyée au milieu d'une série de listes de formations politiques plus ou moins inconnues, alors que, d'autre part, une formation politique ayant deux parlementaires fédéraux bénéficiera d'un sigle protégé e ...[+++]


Op economisch vlak bovendien staan de rechten van de enen en de anderen met elkaar in concurrentie vermits zij in een positie worden geplaatst waarin zij over hun respectieve vergoeding moeten onderhandelen met dezelfde categorieën van schuldenaars (bijvoorbeeld de radio-omroepen) die hun respectieve waarde tegen elkaar afwegen ten einde de kostprijs te bepalen, zodat er een belangenconflict ontstaat.

Sur le plan économique encore, les droits des uns et des autres sont concurrents puisqu'ils sont placés dans une position où ils doivent négocier leur rémunération respective auprès des mêmes catégories de débiteurs (par exemple les radiodiffuseurs) qui mettent en balance leur valeur respective afin de délimiter le coût, de telle sorte qu'un conflit d'intérêt existe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geplaatst vermits' ->

Date index: 2025-03-01
w