De regulator neemt op deze manier een beleidsprioriteit zonder dat het parlement of de regering daar iets op kan zeggen (zie advies van de Raad van State, nr. 50.003/4 van 4 september 2011 — stuk Kamer nr. 53-2143/1, blz. 173 e.v).
Le régulateur adopte ainsi une priorité politique sans contrôle de la part du Parlement ou du gouvernement (voir l'avis du Conseil d'État, nº 50.003/4 du 4 septembre 2011 — doc. Chambre, nº 53-2143/1, pp. 173 et suiv.).