Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt grosso modo » (Néerlandais → Français) :

6. Wanneer een Partij overeenkomstig dit artikel een vrijwaringsmaatregel neemt, is de andere Partij ten aanzien van de eerste Partij ontheven van haar verplichtingen uit hoofde van titel III van deze Overeenkomst met betrekking tot een grosso modo gelijkwaardig handelsverkeer.

6. Lorsqu'une Partie prend une mesure de sauvegarde conformément aux dispositions du présent article, l'autre Partie est libre de déroger à ses obligations découlant du présent titre envers la première pour des échanges substantiellement équivalents.


Dat neemt niet weg dat men de twee parameters grosso modo met elkaar moet vergelijken ter wille van de billijkheid.

Cela n'empêche qu'on se doit de comparer grosso modo les deux paramètres pour des raisons d'équité.


6. Wanneer een Partij overeenkomstig dit artikel een vrijwaringsmaatregel neemt, is de andere Partij ten aanzien van de eerste Partij ontheven van haar verplichtingen uit hoofde van titel III van deze Overeenkomst met betrekking tot een grosso modo gelijkwaardig handelsverkeer.

6. Lorsqu'une Partie prend une mesure de sauvegarde conformément aux dispositions du présent article, l'autre Partie est libre de déroger à ses obligations découlant du présent titre envers la première pour des échanges substantiellement équivalents.


Artikel 4 neemt grosso modo het voorstel van de Commissie over.

L'article 4 reprend, en substance, la position de la Commission.


Artikel 4 bepaalt de samenstelling van de Commissie en neemt grosso modo de bepalingen over die dienaangaande in de beslissingen van de Ministerraad van 1987 en 1994 zijn opgenomen.

L'article 4 détermine la composition de la Commission et reprend en substance les dispositions figurant à cet égard dans les décisions du Conseil des Ministres de 1987 et de 1994.


6. Wanneer een partij overeenkomstig dit artikel een vrijwaringsmaatregel neemt, is de andere partij ten aanzien van de eerste partij ontheven van haar verplichtingen uit hoofde van titel III van deze Overeenkomst met betrekking tot een grosso modo gelijkwaardig handelsverkeer.

6. Lorsqu'une partie prend une mesure de sauvegarde conformément aux dispositions du présent article, l'autre partie est libre de déroger à ses obligations découlant du présent titre envers la première pour des échanges substantiellement équivalents.


De N-VA neemt grosso modo dezelfde houding aan als drie maanden geleden, namelijk met CD&V constructief samenwerken aan een noodzakelijke staatshervorming die het welzijn en de welvaart van iedereen in ons land waarborgt.

La N-VA adopte grosso modo le même point de vue que voici trois mois, lorsque nous avons travaillé de manière constructive, avec le CD&V, à une nécessaire réforme de l'État garantissant le bien-être et la prospérité de chacun dans notre pays.


Indien de prejudiciële vraag een automatisme wordt, zal hij nog eens deze procedure moeten ondergaan, wat grosso modo een jaar in beslag neemt. Bij een nieuwe cassatie zal hij, na verwijzing, opnieuw voor een hof van beroep staan.

En cas d'automaticité, il se verra contraint de subir encore cette question préjudicielle, ce qui prend grosso modo un an, et en cas de nouvelle cassation, il se retrouvera à nouveau devant une cour d'appel de renvoi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt grosso modo' ->

Date index: 2021-03-19
w