Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "negen maanden vertraging lijkt " (Nederlands → Frans) :

Negen maanden vertraging lijkt dan ook erg redelijk.

Dans cette perspective, neuf mois de retard constituent un délai très raisonnable.


Negen maanden uitstel lijkt misschien niet overdreven, maar het veroorzaakt wel enorme problemen voor vrouwen die wachten op de alimentatie waar zij recht op hebben.

Un délai de neuf mois paraît peut-être raisonnable mais il pose d'énormes difficultés aux femmes qui attendent la pension alimentaire qui leur est due.


De verlenging van de ontslagbescherming met drie maanden, die nu voor niet-verkozen kandidaten reeds drie maanden bedraagt en voor verkozen kandidaten zes jaar en negen maanden, lijkt ons niet essentieel.

La prolongation, par trois mois, de la période de protection contre le licenciement, qui est déjà de trois mois pour les candidats non élus et de six ans et neuf mois pour les candidats élus, ne semble pas être une mesure essentielle.


De verlenging van de ontslagbescherming met drie maanden, die nu voor niet-verkozen kandidaten reeds drie maanden bedraagt en voor verkozen kandidaten zes jaar en negen maanden, lijkt ons niet essentieel.

La prolongation, par trois mois, de la période de protection contre le licenciement, qui est déjà de trois mois pour les candidats non élus et de six ans et neuf mois pour les candidats élus, ne semble pas être une mesure essentielle.


Dit lijkt een redelijke oplossing: het doorlichtingsproces van de wetgeving wordt geïntensiveerd omdat de Commissie negen maanden voor het einde van die termijn een verslag moet indienen over de uitoefening van de bevoegdheidsdelegatie, maar tegelijkertijd worden de wetgevers niet overbelast, omdat de mogelijkheid bestaat tot stilzwijgende verlenging.

Cela constitue une solution raisonnable qui améliore le contrôle législatif, car la Commission doit présenter un rapport sur l'exercice de la délégation neuf mois avant l'expiration de la délégation, et elle ne surcharge en aucun cas les législateurs, car l'extension est renouvelable par tacite reconduction.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat verzoekers ten laatste negen maanden na de datum waarop het verzoek om internationale bescherming is ingediend, toegang hebben tot de arbeidsmarkt, indien de bevoegde instantie geen beslissing in eerste aanleg heeft genomen en de vertraging niet aan de verzoeker is te wijten.

1. Les États membres veillent à ce que les demandeurs aient accès au marché du travail dans un délai maximal de neuf mois à compter de la date d’introduction de la demande de protection internationale lorsque aucune décision en première instance n’a été rendue par l’autorité compétente et que le retard ne peut être imputé au demandeur.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat verzoekers ten laatste negen maanden na de datum waarop het verzoek om internationale bescherming is ingediend, toegang hebben tot de arbeidsmarkt, indien de bevoegde instantie geen beslissing in eerste aanleg heeft genomen en de vertraging niet aan de verzoeker is te wijten.

1. Les États membres veillent à ce que les demandeurs aient accès au marché du travail dans un délai maximal de neuf mois à compter de la date d’introduction de la demande de protection internationale lorsque aucune décision en première instance n’a été rendue par l’autorité compétente et que le retard ne peut être imputé au demandeur.


Het lijkt mij dat de Grondwet de afgelopen acht, negen maanden op de intensive care heeft gelegen en dat ze nu voorzichtig naar een gewone zaal is gebracht.

J’ai personnellement l’impression que la Constitution est restée en soins intensifs au cours des huit ou neuf derniers mois.


Ik ga hier niet nogmaals mijn vraag stellen over het volgens mij onterechte verbod van een Baskische krant, dat negen maanden geleden door een rechter werd uitgesproken, onder invloed, zo lijkt het, van de Spaanse minister van Binnenlandse Zaken.

Je ne vais pas reprendre ma question relative à l’interdiction, abusive selon moi, d’un journal basque, prononcée il y a neuf mois par un juge, semble-t-il sous l’influence du ministère espagnol de l’intérieur.


Ik had dan ook graag van de minister vernomen of hij de conclusies van de commissie met negen maanden vertraging heeft ontvangen.

Je souhaiterais donc savoir si le ministre a reçu les conclusions de la commission avec neuf mois de retard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'negen maanden vertraging lijkt' ->

Date index: 2022-07-10
w