Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nemen gerechtelijke stappen gezet " (Nederlands → Frans) :

2. Heeft de verdeler tegen de beslissing om het product uit de handel te nemen gerechtelijke stappen gezet ?

2. Le distributeur a-t-il entrepris une action en justice contre la décision de retirer le produit de la vente ?


6. a) De POD MI heeft geen gerechtelijke stappen gezet tegen virusaanvallen gezien het diffuus en universeel karakter ervan. b) Er is geen gerechtelijke opvolging geweest.

6. a) Le SPP IS n'a pas entrepris de procédure judiciaire pour l'attaque virale vu le caractère diffus et universel de celle-ci. b) Il n'y a pas eu de suivi judiciaire.


Wat zou de toegevoegde waarde van zulk een protocol kunnen zijn? c) Heeft u reeds stappen gezet inzake zulk een protocol en/of welke stappen wenst u te nemen?

Quelle serait la valeur ajoutée d'un tel protocole? c) Avez-vous déjà entamé des démarches par rapport à un tel protocole et/ou quelles démarches comptez-vous entreprendre?


Er werden in dit verband weliswaar reeds enkele stappen gezet, maar er is nog steeds sprake van een « getrapte » Europese besluitvorming waarbij ook instellingen en personen die niet rechtstreeks verkozen zijn, belangrijke beslissingen kunnen nemen.

Même si des progrès ont déjà été réalisés dans ce domaine, on parle encore et toujours d'un processus décisionnel européen « en cascade » dans lequel des décisions importantes peuvent être prises aussi par des instances et des personnes qui n'ont pas été élues directement.


Het College van Procureurs-Generaal heeft in zijn omzendbrief van 18 juni 2008 reeds de nodige stappen gezet om in de kennisgeving de rechten van de veroordeelde uitdrukkelijk op te nemen.

Dans sa circulaire du 18 juin 2008, le Collège des procureurs généraux a déjà entrepris les démarches nécessaires pour que soient explicitement consignés dans la notification les droits des condamnés.


Er zijn stappen gezet opdat de beschermingsambtenaren die de personeelsleden van het CGVS zijn, over tools beschikken, technieken om te verhoren en beslissingen te nemen, bij de behandeling van aanvragen op grond van dat specifieke motief.

Des démarches ont été effectuées pour que les officiers de protection que sont les agents du CGRA disposent d'outils, à savoir des techniques d'audition et de prise de décision, pour le traitement des demandes liées à ce motif spécifique.


Hoe ver staat het daarmee? Welke concrete stappen zijn reeds gezet en/of welke stappen wenst u te nemen?

Quelles démarches concrètes ont déjà été entreprises et/ou quelles démarches comptez-vous entreprendre?


Voorbeelden hiervan zijn: - de versterking van de organieke tabel van het Centrum voor politie- en douanesamenwerking (CPDS) in Doornik, waarbij het voorziene aantal personeelsleden verhoogd werd van 11 naar 13 FTE; - de stappen die gezet werden om het CPDS Doornik aan te sluiten op het Siena-netwerk voor de uitwisseling van informatie, of nog - de oprichting, binnen de Federale Gerechtelijke Politie van Bergen/ Doornik en West-Vlaanderen, van referentiediensten voor internationale dossiers e ...[+++]

Des exemples sont: - le renforcement du tableau organique du Centre de coopération policière et douanière de Tournai ("CCPD") à travers l'augmentation du nombre de membres du personnel prévu, qui passe de 11 à 13 équivalents temps plein; - les démarches entreprises en vue de la connexion du CCPD de Tournai au réseau Siena pour l'échange d'informations, ou encore - la mise en place de cellules de référence pour les matières internationales et la coopération policière transfrontalière au sein des Polices judiciaires fédérales ("PJF") de Mons/ Tournai ou de Flandre occidentale, qui constituent des points de contact privilégiés entre les services de police des deux pays, notamment dans le ...[+++]


Welke stappen hebben uw diensten en ons gerechtelijk apparaat reeds genomen om in dit afschrikwekkende dossier de nodige maatregelen te nemen?

Quelles sont les démarches déjà entreprises par vos services et par la justice pour prendre les mesures qui s'imposent dans ce dossier terrifiant ?


7. Werden in bepaalde van deze dossiers voordien gerechtelijke stappen gezet om deze bedragen terug te vorderen ?

7. A-t-on, dans certains de ces dossiers, fait précédemment des démarches en vue de recouvrer ces montants ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nemen gerechtelijke stappen gezet' ->

Date index: 2022-10-04
w