Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net als hijzelf kinderen waren " (Nederlands → Frans) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het Italiaanse dagblad Il fatto quotidiano heeft zaterdag een met de hand geschreven document gepubliceerd van de voormalige maffiaburgemeester van Palermo, Vito Ciancimino, waarin deze schrijft dat Marcello Dell’Utri en Silvio Berlusconi net als hijzelf kinderen waren van dezelfde familie; met andere woorden ze maakten deel uit van hetzelfde systeem waarin politiek en maffia elkaar vinden.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, samedi dernier, le journal italien Il fatto quotidiano a publié un document signé par l’ancien maire mafieux de Palermo, Vito Ciancimino, dans lequel ce dernier écrit que Marcello Dell’Utri et Silvio Berlusconi sont faits de la même étoffe que lui et appartiennent au même système politico-mafieux.


In de Verenigde Staten waren het, net als in België, de kleine kinderen die ons de weg wezen, om het enigszins bijbels te zeggen.

Aux États-Unis, comme en Belgique, ce sont les petits enfants qui nous ont guidé, pour faire référence à la Bible.


In de Verenigde Staten waren het, net als in België, de kleine kinderen die ons de weg wezen, om het enigszins bijbels te zeggen.

Aux États-Unis, comme en Belgique, ce sont les petits enfants qui nous ont guidé, pour faire référence à la Bible.


De gijzelnemers van de kinderen in Beslan, zo schrijft al-Rashed, waren moslims, net zoals de gijzelnemers in Irak, de geweldenaars in het Soedanese Darfur, Bin Laden en de zelfmoordterroristen die bussen, auto's, scholen, huizen en andere gebouwen overal in de wereld opblazen.

Je cite: «Ceux qui ont pris les enfants en otage à Beslan étaient musulmans, tout comme les preneurs d’otages en Irak, ceux qui commettent des actes de violence à Darfour au Soudan, Ben Laden et les kamikazes posant des bombes qui font sauter des bus, des voitures, des écoles, des maisons et d’autres édifices dans le monde entier.


Velen waren net als ik verrast omdat bleek dat de diensten voor palliatieve thuiszorg voor kinderen jaarlijks subsidies moeten vragen.

Nombreux sont ceux qui, comme moi, ont été surpris parce qu'il semble que les services de soins palliatifs à domicile pour enfants doivent réclamer chaque année les subsides.


Ik wens ook alle kinderen zonder ouders in andere landen die in aanmerking komen voor adoptie, maar die net niet schattig of knuffelbaar genoeg waren of de X-factor niet hadden, een mooie toekomst toe.

Je souhaite aussi un bel avenir à tous les enfants qui sont sans parents dans d'autres pays et qui entrent en ligne de compte pour une adoption mais qui n'étaient pas suffisamment adorables ou mignons ou qui n'avaient pas le facteur X.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net als hijzelf kinderen waren' ->

Date index: 2022-05-11
w