Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "net zoals het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen " (Nederlands → Frans) :

Het feit dat de Verenigde Staten en Indonesië net zoals een aantal minder belangrijke landen, de Overeenkomst niet hebben ondertekend, betekent dat handelsblokken zoals de ACP-landen en de EU verhoudingsgewijs nog meer gewicht in de schaal leggen.

La non participation à l'Accord des États-Unis, de l'Indonésie et de quelques pays moins importants renforce encore le poids relatif des ACP et de l'U.E. au sein de celui-ci.


Die maatregelen hebben net zoals een aantal andere, bijvoorbeeld het protocol op de bankautonomie, tot doel de klanten van de kredietinstelling en derden te beschermen tegen elke ontsporing.

Ces mesures, comme toute une série d'autres, par exemple le protocole de l'autonomie bancaire, visent à préserver finalement les clients de l'établissement de crédit et les tiers face à toute dérive.


Die maatregelen hebben net zoals een aantal andere, bijvoorbeeld het protocol op de bankautonomie, tot doel de klanten van de kredietinstelling en derden te beschermen tegen elke ontsporing.

Ces mesures, comme toute une série d'autres, par exemple le protocole de l'autonomie bancaire, visent à préserver finalement les clients de l'établissement de crédit et les tiers face à toute dérive.


- de uitvoering van het project “Testen van het Europees Actieplan voor de bescherming, bevordering en ondersteuning van borstvoeding in Europa” waaraan België net zoals een aantal andere Europese lidstaten deelnam.

- mise en œuvre du projet « Tester le modèle de plan d’action pour la protection, la promotion et le soutien de l’allaitement maternel en Europe » auquel participe la Belgique avec d’autres pays européens.


De langetermijntendens in de EU wat betreft de prevalentie van drugsgerelateerde infectieziekten, vooral hiv/aids, is dat deze de afgelopen jaren is afgenomen, net zoals het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen.

La tendance européenne à long terme en ce qui concerne la prévalence de maladies infectieuses liées à la consommation de stupéfiants, et notamment les infections par le VIH/SIDA, est à la baisse depuis quelques années, tout comme le nombre de décès liés à la consommation de drogues.


De toename van het aantal lichte vrachtwagens is immers eveneens spectaculair net zoals het aantal ongevallen.

En effet, l'accroissement du nombre de camions légers est également spectaculaire, de même que le nombre d'accidents.


2. De lidstaten dienen, teneinde de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade (HIV, hepatitis B en C, tuberculose, enz.), andere problemen van lichamelijke (flebitis, endocarditis, enz.) of geestelijke (depressie, psychose) aard en het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen aanzienlijk terug te dringen, als een volwaardig onderdeel van hun algemene beleid inzake drugspreventie en –behandeling een reeks uiteenlopende diensten en faciliteiten aan te bieden die met name het afkicken van drugsverslaafden en de vermindering van de risico's beogen; ...[+++]

2. Afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et les autres affections somatiques (phlébite, endocardite, etc.) ou psychiques (dépression, psychose) ainsi que le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de la réhabilitation en cas de toxicomanie et de réduire les risques sans toute ...[+++]


2. De lidstaten dienen, teneinde de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade (HIV, hepatitis B en C, tuberculose, enz.) en het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen aanzienlijk terug te dringen, als een volwaardig onderdeel van hun algemene beleid inzake drugspreventie en -behandeling een reeks uiteenlopende diensten en faciliteiten aan te bieden die met name vermindering van de risico's beogen; daartoe dienen de lidstaten:

2. Afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de réduire les risques et, par conséquent,


(5) Voorts stelt het Europees Parlement in zijn bovengenoemde resolutie van 19 november 1999 " dat het misbruik van drugs leidt tot biologische, psychologische en sociale problemen, ziekten en problemen in het gezin en op het werk, het begaan van delicten, verkeersongevallen, enz.; dat het drugsgebruik een bedreiging vormt voor jongeren, en dit vanaf steeds lagere leeftijd; dat alles in het werk moet worden gesteld om bij voorrang jongeren onder de 18 jaar te beschermen en het aantal drugsgerelateerde sterfgeval ...[+++]

dans sa résolution précitée du 19 novembre 1999, le Parlement européen déclare enfin que "l'abus de drogues est la cause de problèmes biologiques, psychologiques et sociaux, de maladies, de problèmes familiaux et professionnels, de délits, d'accidents de la circulation, etc. ; que la drogue menace les jeunes à des âges de plus en plus précoces; qu'il convient de tout mettre en œuvre pour protéger en priorité les moins de 18 ans et de réduire le nombre de décès dus à la drogue; que la lutte contre la toxicomanie et la polytoxicomanie doit aller de pair avec la lutte contre l'alcoolisme dont les ravages sont également particulièrement d ...[+++]


2. De lidstaten dienen, teneinde de incidentie van drugsgerelateerde gezondheidsschade (HIV, hepatitis B en C, tuberculose, enz.), andere problemen van lichamelijke (flebitis, endocarditis, enz.) of geestelijke (depressie, psychose) gezondheid en het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen aanzienlijk terug te dringen, als een volwaardig onderdeel van hun algemene beleid inzake drugspreventie en –behandeling een reeks uiteenlopende diensten en faciliteiten aan te bieden die met name het afkicken van drugsverslaafden en de vermindering ...[+++]

2. afin de diminuer de façon significative la fréquence des effets nocifs de la drogue sur la santé (VIH, hépatite B et C, tuberculose etc.) et les autres affections somatiques (phlébite, endocardite, etc.) ou psychiques (dépression, psychose) ainsi que le nombre de décès liés à la drogue, de prévoir, comme partie intégrante de leurs politiques globales de prévention et de traitement de la toxicomanie, un éventail d'interventions diverses, notamment en vue de la réhabilitation après une toxicomanie et de réduire les risques sans toute ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'net zoals het aantal drugsgerelateerde sterfgevallen' ->

Date index: 2022-02-16
w