5. is zich ervan bewust dat deze netwerken vooral ontstaan zijn op lokaal of regionaal initiatief en dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over concrete maatregelen om de verdere ontwikkeling van reeds bestaande netwerken actief te stimuleren, met name waar deze netwerken minder geconsolideerd zijn, en om ze te creëren waar ze nog onbestaand zijn;
5. conscient que ces réseaux sont essentiellement le fait d'initiatives locales et régionales, demande à la Commission d'examiner les moyens de soutenir, activement et au moyen de mesures concrètes, le développement des réseaux de femmes existants, surtout là où ceux-ci sont moins affermis, ainsi que la création de réseaux là où il n'y en a pas;