Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «netwerken die reeds heel actief » (Néerlandais → Français) :

Er zijn reeds acht inbreukprocedures tegen verschillende lidstaten aanhangig gemaakt [26].Tenslotte zal de onlangs goedgekeurde richtlijn over instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening [27], die de vrije verlening van bedrijfspensioendiensten in heel Europa en het vrije verkeer van kapitalen in deze sector moet waarborgen, bedrijvengroepen die over heel Europa actief zijn, de ...[+++]

Huit procédures d'infraction contre différents États membres ont d'ores et déjà été entamées [26]. Enfin, la directive récemment adoptée sur les institutions de retraite professionnelle, qui vise à garantir la liberté de la fourniture de services de retraite professionnelle en Europe, ainsi que la libre circulation des capitaux dans ce secteur, permettra aux groupes paneuropéens de compagnies d'établir des fonds de pension paneuropéens, qui faciliteront la mobilité de l'emploi au sein de ce groupe [27].


Netwerken die reeds heel actief waren voor de invoering van de euro, werden reeds sinds 2001 door de federale politie geïdentificeerd als mogelijke belagers van de euro.

Des réseaux déjà très actifs avant l'introduction de l'euro avaient d'ailleurs été identifiés par la police fédérale dès 2001 comme susceptibles de s'attaquer à l'euro.


Buiten de reeds gekende netwerken die niet actief zijn in terroristische aanslagen op Belgisch grondgebied, zijn er vanwege de internationale bronnen geen andere aanwijzingen die zouden duiden op een nakende aanslag op een Belgisch doelwit.

Hormis les réseaux déjà connus, qui ne participent pas activement à des attentats terroristes sur le territoire belge, il n'y a, d'après les sources internationales, aucun indice établissant l'imminence d'un attentat sur une cible belge.


Buiten de reeds gekende netwerken die niet actief zijn in terroristische aanslagen op Belgisch grondgebied, zijn er vanwege de internationale bronnen geen andere aanwijzingen die zouden duiden op een nakende aanslag op een Belgisch doelwit.

Hormis les réseaux déjà connus, qui ne participent pas activement à des attentats terroristes sur le territoire belge, il n'y a, d'après les sources internationales, aucun indice établissant l'imminence d'un attentat sur une cible belge.


Ook in België is men reeds enige tijd actief rond deze thematiek en werden er heel wat waardevolle initiatieven ontplooid.

Depuis un certain temps déjà, la Belgique est, elle aussi, active dans ce domaine et consacre de précieuses initiatives à cette thématique.


Wij hebben hier afgelopen juli in de plenaire vergadering reeds samen over gediscussieerd en ik wil nogmaals duidelijk maken dat de EU op dit punt heel actief is.

Comme nous en avions déjà débattu ensemble ici en plénière au mois de juillet dernier, permettez-moi de vous confirmer à nouveau combien l’UE est présente sur ce dossier.


Wij hebben hier afgelopen juli in de plenaire vergadering reeds samen over gediscussieerd en ik wil nogmaals duidelijk maken dat de EU op dit punt heel actief is.

Comme nous en avions déjà débattu ensemble ici en plénière au mois de juillet dernier, permettez-moi de vous confirmer à nouveau combien l’UE est présente sur ce dossier.


5. is zich ervan bewust dat deze netwerken vooral ontstaan zijn op lokaal of regionaal initiatief en dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over concrete maatregelen om de verdere ontwikkeling van reeds bestaande netwerken actief te stimuleren, met name waar deze netwerken minder geconsolideerd zijn, en om ze te creëren waar ze nog onbestaand zijn;

5. conscient que ces réseaux sont essentiellement le fait d'initiatives locales et régionales, demande à la Commission d'examiner les moyens de soutenir, activement et au moyen de mesures concrètes, le développement des réseaux de femmes existants, surtout là où ceux-ci sont moins affermis, ainsi que la création de réseaux là où il n'y en a pas;


5. is zich ervan bewust dat deze netwerken vooral ontstaan zijn op lokaal of regionaal initiatief en dringt er bij de Commissie op aan zich te beraden over concrete maatregelen om de verdere ontwikkeling van reeds bestaande netwerken actief te stimuleren, met name waar deze netwerken minder geconsolideerd zijn, en om ze te creëren waar ze nog onbestaand zijn;

5. conscient que ces réseaux sont essentiellement le fait d'initiatives locales et régionales, demande à la Commission d'examiner les moyens de soutenir, activement et au moyen de mesures concrètes, le développement de ces réseaux, surtout là où ceux-ci sont moins affermis, ainsi que la création de réseaux là où il n'y en a pas;


In het onderhavige verslag wordt er bij de Commissie op aangedrongen zich te beraden over concrete maatregelen om de verdere ontwikkeling van reeds bestaande netwerken actief te stimuleren en om ze te creëren waar ze nog onbestaand zijn.

Le rapport à l’examen invite la Commission à soutenir activement les réseaux de femmes existants et la création de nouveaux réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'netwerken die reeds heel actief' ->

Date index: 2022-11-17
w