Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Dienst Netwerken
Eind-eind-samenwerking via netwerken
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
End-to-end-operabiliteit via netwerken
Gegevens via ICT-netwerken verzenden
Gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren
Het functioneren tussen netwerken
ICT-netwerkroutering
Kledingstukken in elkaar zetten
Koppeling van netwerken
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Programma e-inhoud
Routering voor ICT-netwerken bepalen
Verstaan

Vertaling van "netwerken met elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gegevens via ICT-netwerken verzenden | routering voor ICT-netwerken bepalen | gegevensverloop binnen ICT-netwerken optimaliseren | ICT-netwerkroutering

routage de réseau


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel




communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij | meerjarenprogramma Europese digitale inhoud voor de mondiale netwerken | programma e-inhoud

programme e-Contenu | programme pluriannuel intitulé Contenu numérique européen sur les réseaux mondiaux


het functioneren tussen netwerken | koppeling van netwerken

interconnexion de réseaux | interfonctionnement des réseaux


eind-eind-samenwerking via netwerken | end-to-end-operabiliteit via netwerken

opérabilité de bout en bout au travers des réseaux






alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rol van ISPA in de vervoersector is tot nu toe een bijdrage te leveren aan de opbouw van het toekomstige trans-Europese netwerk en steun te verlenen bij de onderlinge aansluiting en interoperabiliteit van nationale netwerken met elkaar en met het EU-netwerk.

Dans le secteur des transports, le rôle d'ISPA a été de contribuer à la construction du futur réseau transeuropéen des transports et de soutenir les interconnexions et l'interopérabilité entre les réseaux nationaux d'une part, et entre ces derniers et le réseau de l'UE d'autre part.


Deze commissie zou als bijzondere opdracht hebben te onderzoeken in welke mate onze inlichtingendiensten gewapend zijn tegen dit fenomeen, een overzicht te geven van de situatie in ons land, voor zover bekend, vooral te onderzoeken op welke wijze de verschillende criminele netwerken met elkaar zijn verweven en tevens een aantal aanbevelingen te doen omtrent de wijze waarop onze overheidsdiensten zich kunnen wapenen tegen infiltratie of contrastrategie vanuit deze criminele netwerken, conform de aanbeveling tot gewapend bestuur, geopperd door het verslag van 1998.

Cette commission aurait pour mission particulière d'examiner dans quelle mesure nos services de renseignements sont armés contre ce phénomène, de donner un aperçu de la situation dans notre pays, du moins de ce que l'on en sait, d'étudier surtout comment les divers réseaux criminels sont imbriqués les uns dans les autres et aussi de faire une série de recommandations à propos de la manière dont nos services publics peuvent se prémunir contre l'infiltration ou la contre-stratégie pratiquées par ces réseaux criminels, conformément à la recommandation prônant « l'administration armée », suggérée dans le rapport de 1998.


Deze commissie zou als bijzondere opdracht hebben te onderzoeken in welke mate onze inlichtingendiensten gewapend zijn tegen dit fenomeen, een overzicht te geven van de situatie in ons land, voor zover bekend, vooral te onderzoeken op welke wijze de verschillende criminele netwerken met elkaar zijn verweven en tevens een aantal aanbevelingen te doen omtrent de wijze waarop onze overheidsdiensten zich kunnen wapenen tegen infiltratie of contrastrategie vanuit deze criminele netwerken, conform de aanbeveling tot gewapend bestuur, geopperd door het verslag van 1998.

Cette commission aurait pour mission particulière d'examiner dans quelle mesure nos services de renseignements sont armés contre ce phénomène, de donner un aperçu de la situation dans notre pays, du moins de ce que l'on en sait, d'étudier surtout comment les divers réseaux criminels sont imbriqués les uns dans les autres et aussi de faire une série de recommandations à propos de la manière dont nos services publics peuvent se prémunir contre l'infiltration ou la contre-stratégie pratiquées par ces réseaux criminels, conformément à la recommandation prônant « l'administration armée », suggérée dans le rapport de 1998.


Er zijn reeds drie netwerken op elkaar afgestemd om een corridor te vormen tussen Muizen en de rand van Lyon.

Il y a eu un premier accord de trois réseaux pour un corridor entre Muizen et la banlieue lyonnaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De trans-Europese netwerken (TEN) moeten ertoe bijdragen Europese regio's en netwerken met elkaar te verbinden door een moderne, doeltreffende infrastructuur.

Les réseaux transeuropéens (RTE) visent à créer des infrastructures modernes et efficaces afin de relier les régions européennes et les réseaux nationaux.


Dit beveiligd netwerk verbindt de verschillende actoren in de sociale sector met elkaar en biedt meerdere gemeenschappelijke diensten aan, zoals de beveiligde verbinding van heterogene netwerken, het beschikbaar stellen van proxies (HTTP/HTTPS/S-FTP, enz.), de beveiligde uitwisseling van persoonsgegevens, het scannen van uitwisselingen via web, mail, enz. op de aanwezigheid van malware, het beheer en het onderhoud van domeinnamen en het verlenen van toegang tot interne netwerken via een beveiligde verbinding (VPN).

Ce réseau sécurisé qui relie les différents acteurs du secteur social offre plusieurs services communs, tels la connexion sécurisée de réseaux hétérogènes, la mise à la disposition de proxies (HTTP/HTTPS/S-FTP, etc.), l'échange sécurisé de données à caractère personnel, le scannage d'échanges via web, mail, etc. quant à la présence de logiciels malveillants, la gestion et la maintenance de noms de domaine et l'octroi d'accès aux réseaux internes au moyen d'une connexion sécurisée (VPN).


Knooppunt dat gebruikt wordt om verschillende netwerken met elkaar te verbinden.

Nœud servant à connecter des réseaux différents.


3. De acties inzake optimale werkwijzen worden geclusterd uitgevoerd rond specifieke thema's en zijn via thematische netwerken met elkaar verbonden.

3. Les actions relatives aux bonnes pratiques sont menées au sein de grappes spécialisées et reliées entre elles par des réseaux thématiques.


Dankzij deze virtuele campussen zijn steeds meer leerlingen en tutoren door netwerken met elkaar verbonden. eLearning zal deze ontwikkeling helpen versnellen en zal - rekening houdend met de culturele en taalkundige diversiteit - de koppeling van virtuele ruimten en campussen en de netwerkverbindingen tussen universiteiten, scholen, opleidingscentra en ook culturele documentatiecentra stimuleren.

Ces espaces et campus virtuels ont permis la mise en réseau d'un nombre croissants d'enseignants d'élève et de tuteurs. eLearning permettra d'accélérer ce mouvement et encouragera - dans le respect de la diversité culturelle et linguistique- l'interconnexion des espaces et campus virtuels, la mise en réseau des universités, écoles, centres de formation et au-delà des centres de ressources culturelles.


Ik heb verwezen naar de Senaatscommissie inzake de georganiseerde criminaliteit die duidelijk heeft gesteld dat de verschillende databases over netwerken aan elkaar moeten worden gelinkt, maar dat is nog nergens gerealiseerd.

J'ai fait référence à la commission sénatoriale sur la criminalité organisée qui a clairement posé que les diverses banques de données devaient être mises en réseau et interconnectées.


w