Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
Neventerm
Niet-of-bewerking
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Perceel dat aan niemand toebehoort
Pierce-functie
Traumatische neurose

Vertaling van "niemand noch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. Niemand mag in het Rijk noch aan boord van een zeeschip, een binnenschip, een luchtvaartuig of enige andere drager onderworpen aan het Belgisch recht, een zend- of ontvangtoestel voor radiocommunicatie houden, of een station voor radiocommunicatie aanleggen en doen werken zonder een schriftelijke vergunning op basis van artikel 39 of een gebruiksrecht op basis van artikel 18.

§ 1. Nul ne peut, dans le Royaume ou à bord d'un navire, d'un bateau, d'un aéronef ou de tout autre support soumis au droit belge, détenir un appareil émetteur ou récepteur de radiocommunications, ni établir et faire fonctionner une station de radiocommunications sans avoir obtenu une autorisation en vertu de l'article 39 ou un droit d'utilisation en vertu de l'article 18.


Vervolgens wijst spreker op het feit dat niemand ­ noch de meerderheid, noch de oppositie ­ in de bevoegde Kamercommissie heeft ingezien dat de voorliggende tekst, in het licht van de bijzondere wetten op de staatshervorming, onverdedigbaar is.

Ensuite, l'intervenant souligne qu'à la commission compétente de la Chambre, personne, que ce soit de la majorité ou de l'opposition, n'a vu que le texte présenté était indéfendable à la lumière des lois spéciales de réforme de l'État.


Gelet op het voorgaande dringt zich volgens de heer Reynders de vraag op in welke mate de Controlecommissie een financieel verslag kan goedkeuren waarvan niemand, noch de bedrijfsrevisor, noch de huidige gedelegeerd bestuurder, bij gebreke van informatie, kan bevestigen dat het uitgangspunt, met name het eindresultaat van het vorige boekjaar, correct is.

Compte tenu de ce qui précède, M. Reynders estime qu'il est impérieux de savoir dans quelle mesure la commission de contrôle peut approuver un rapport financier dont personne, ni le réviseur d'entreprises ni l'actuel administrateur délégué, ne peut, faute d'informations, confirmer que le point de départ, à savoir le résultat final de l'exercice précédent, est correct.


Gelet op het voorgaande dringt zich volgens de heer Reynders de vraag op in welke mate de Controlecommissie een financieel verslag kan goedkeuren waarvan niemand, noch de bedrijfsrevisor, noch de huidige gedelegeerd bestuurder, bij gebreke van informatie, kan bevestigen dat het uitgangspunt, met name het eindresultaat van het vorige boekjaar, correct is.

Compte tenu de ce qui précède, M. Reynders estime qu'il est impérieux de savoir dans quelle mesure la commission de contrôle peut approuver un rapport financier dont personne, ni le réviseur d'entreprises ni l'actuel administrateur délégué, ne peut, faute d'informations, confirmer que le point de départ, à savoir le résultat final de l'exercice précédent, est correct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens wijst spreker op het feit dat niemand ­ noch de meerderheid, noch de oppositie ­ in de bevoegde Kamercommissie heeft ingezien dat de voorliggende tekst, in het licht van de bijzondere wetten op de staatshervorming, onverdedigbaar is.

Ensuite, l'intervenant souligne qu'à la commission compétente de la Chambre, personne, que ce soit de la majorité ou de l'opposition, n'a vu que le texte présenté était indéfendable à la lumière des lois spéciales de réforme de l'État.


Is het juist dat niemand, noch cipiers noch agenten intieme fouilleringen mag uitvoeren om drugs op te sporen?

Est-il exact que personne, gardiens ou agents, ne peut procéder à une fouille intime afin de rechercher de la drogue ?


Naast de bepalingen die de tekst van het besluit regionaliseren (die van organisatorische aard zijn en niemand bevoordelen noch benadelen), de indexering aan 100% waarin artikel 19 voorziet en die toegelaten zal zijn voor de in 2017 aangekochte dienstencheques; dat de maatregel van kracht wordt vanaf 1 januari 2017 is gunstig voor de erkende ondernemingen.

Au-delà des dispositions qui régionalisent le texte de l'arrêté (qui sont d'ordre organisationnel et ne favorisent ou ne préjudicient personne), l'indexation à 100 % consacrée par l'article 19 sera permise pour les titres-services achetés en 2017, et il est favorable aux entreprises agréées que la mesure commence bien à s'appliquer dès le 1 janvier 2017.


4. De federale politie heeft tot dusver niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: a) er tot nu geen enkele beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; b) het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); c) het loutere vermoeden va ...[+++]

4. Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: a) il n'y a jusqu'à présent aucune décision (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; b) il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); c) le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport confi ...[+++]


De federale politie heeft tot dusver nog niemand van haar werknemers moeten ontslaan voor feiten van radicalisme of banden met een radicaal milieu omdat: - er tot nog toe geen enkele definitieve beslissing (vonnis noch arrest) van een gerechtelijke overheid in dat verband werd overgemaakt aan een bevoegde tuchtoverheid; - het al dan niet ernstige vermoeden op zich niet rechtstreeks kan leiden tot een ontslag (statutair noch disciplinair, zonder een procedure die gebaseerd is op het vaststaan en de toewijzing van feiten); - het loute ...[+++]

Jusqu'à présent, la police fédérale n'a licencié aucun employé pour des faits de radicalisme ou des faits présentant un lien avec le milieu radial parce que: - il n'y a jusqu'à présent aucune décision définitive (jugement ou arrêt) d'une autorité judiciaire dans ce domaine qui a été transmise à une autorité disciplinaire compétente; - il n'y a pas de soupçon sérieux en soi, dans chaque cas, qui peut mener directement à un renvoi (ni statutaire ni disciplinaire, sans une procédure qui est basée sur des faits avérés et reconnus); - le simple soupçon de radicalisation ou de fréquentation du milieu doit toujours faire l'objet d'un rapport ...[+++]


Sindsdien worden de buurtbewoners geconfronteerd met diverse vormen van overlast zonder dat iemand daar wat aan doet: wekelijkse manifestaties, nachtelijke vechtpartijen, sluikstorten, auto's die beschadigd worden, .En er is niemand die reageert, noch de lokale overheid, noch de federale overheid, noch het aartsbisdom.

Depuis les riverains continuent à subir des manifestations hebdomadaires, des dépôts de poubelles clandestins, des dégâts à leurs voitures, des bagarres nocturnes et autres incivilités sans que personne ne réagisse: ni les autorités locales, ni le fédéral, ni l'archevêché.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     pierce-functie     niet-of-bewerking     noch-bewerking     noch-noch-functie     perceel dat aan niemand toebehoort     traumatische neurose     niemand noch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand noch' ->

Date index: 2021-09-29
w