Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
Een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving
In de bediening werken
Perceel dat aan niemand toebehoort
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Vertaling van "niemand zal willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een ondernemende en niemand uitsluitende samenleving

société dynamique et ouverte à tous


perceel dat aan niemand toebehoort

bien-fonds sans maître


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niemand zal immers zijn wagen achterlaten in een onbewaakte parking om een onveilige trein te nemen, niemand zal in een buurt willen investeren wanneer de bouwmaterialen die er net de renovatie mogelijk maken, om de haverklap gestolen worden, niemand zal naar de avondles willen gaan in een gebouw dat « risicovol » is.

Personne ne laissera sa voiture dans un parking non surveillé pour prendre un train insécurisant, personne n'a envie d'investir dans un quartier si les matériaux du chantier risquent d'être volés en permanence, personne ne revendique de suivre des cours du soir dans un établissement « à risque ».


Niemand zal immers zijn wagen achterlaten in een onbewaakte parking om een onveilige trein te nemen, niemand zal in een buurt willen investeren wanneer de bouwmaterialen die er net de renovatie mogelijk maken, om de haverklap gestolen worden, niemand zal naar de avondles willen gaan in een gebouw dat « risicovol » is.

Personne ne laissera sa voiture dans un parking non surveillé pour prendre un train insécurisant, personne n'a envie d'investir dans un quartier si les matériaux du chantier risquent d'être volés en permanence, personne ne revendique de suivre des cours du soir dans un établissement « à risque ».


Niemand zal het risico willen lopen om nog met de herstellende onderneming te handelen indien er geen garanties zijn.

Personne n'acceptera de courir le risque de continuer à négocier avec l'entreprise convalescente en l'absence de garanties.


Met onze nieuwe agenda voor vaardigheden willen wij ervoor zorgen dat niemand uit de boot valt en dat Europa een stimulerende omgeving biedt voor de hogere vaardigheden die leiden tot meer concurrentievermogen en innovatie".

Notre nouvelle stratégie en matière de compétences vise à la fois à garantir que personne n’est laissé pour compte et à permettre à l’Europe de développer les compétences de haut niveau qui sont les moteurs de la compétitivité et de l’innovation».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vrijwel niemand zal willen ontkennen dat ons land hierbij voor het eerst vooruitgang heeft geboekt.

Très peu nieront que, pour la première fois, notre pays a accompli de réels progrès dans ce domaine.


Niemand heeft willen vooruitlopen op wat het eindresultaat en de praktische toepassing zal zijn van de Hongaarse grondwet, die uiteraard onderworpen zal worden aan de controles en toetsingen (checks and balances) die besloten liggen in het constitutionele systeem, en aan de constitutionele toetsing door de Hongaarse grondwet zelf. Ook is Hongarije onderworpen aan supranationale organen, zoals de Raad van Europa en de Europese Unie, die alles af weten van de grondrechten.

Personne n’a voulu préjuger de ce que sera la Constitution hongroise, ou de la façon dont elle sera appliquée dans la pratique. Cette Constitution fera évidemment l’objet des contrôles prévus par le système constitutionnel de l’équilibre constitutionnel de la Constitution hongroise elle-même et devra tenir compte du fait que la Hongrie est soumise à des organes supranationaux tels que le Conseil de l’Europe et l’Union européenne, qui s’y connaissent en droits fondamentaux.


Niemand mag willen dat de twee landen die er een enorme hoeveelheid werk, energie en geld in hebben gestoken om zich fatsoenlijk voor te bereiden en aan de grote verwachtingen te voldoen waarmee aansluiting bij het Schengengebied gepaard gaat, genegeerd en geruïneerd worden met het argument dat men daar momenteel niet voor in de stemming is.

Personne ne devrait vouloir oublier les deux pays qui ont consacré énormément de travail, d’énergie et d’argent à se préparer comme il le faut et à respecter les exigences rigoureuses qu’implique l’adhésion à l’espace Schengen, et balayer tout cela en disant que ce n’est pas le bon moment.


Indien het bedrijfsleven bevelen van bovenaf krijgt, worden hun voertuigen ondraaglijk duur en zal niemand ze willen kopen.

Des véhicules développés sur ordre seront beaucoup trop chers et personne ne les achètera.


Niemand zou willen beweren dat dit niet significant is.

Personne n'oserait soutenir que ce n'est pas significatif.


Palestina heeft nood aan een sterke en vastberaden leiding, die in staat is een staakt-het-vuren op te leggen, want anders zal niemand in Gaza willen gaan helpen.

La Palestine a besoin d'une direction forte et décidée capable d'imposer un cessez-le-feu sans lequel personne ne lui viendra en aide à Gaza.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     perceel dat aan niemand toebehoort     niemand zal willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niemand zal willen' ->

Date index: 2023-01-07
w