Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achtergestelde lening
Achtergestelde lening met een vaste looptijd
Achtergestelde schuld met vaste looptijd
Leverancierskrediet

Traduction de «niet achtergestelde lening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achtergestelde lening met een vaste looptijd | achtergestelde schuld met vaste looptijd

dette subordonnée datée | obligations subordonnées datées | titres subordonnés datés




achtergestelde lening | leverancierskrediet

prêt complémentaire


achtergestelde lening

emprunt subordonné | prêt non privilégié | prêt participatif | prêt subordonné
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- 15 pct. voor de winstpremies voor de werknemers die in het kader van een investeringsspaarplan zijn toegekend en het voorwerp zijn van een niet achtergestelde lening;

- 15 p.c. pour les primes bénéficiaires pour les travailleurs, attribuées dans le cadre d'un plan d'épargne d'investissement et qui font l'objet d'un prêt non subordonné;


De wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen stelt in artikel 74, § 1, 3º, dat het Participatiefonds als opdracht heeft een achtergestelde lening, startlening genaamd, toe te kennen aan de niet-werkende werkzoekende of aan een werknemer die is ingeschreven in een tewerkstellingscel die zich wil vestigen als zelfstandige of een onderneming wenst op te richten en bij te dragen tot de financiering van zijn opleiding en de begeleiding in het beheer van zijn onderneming.

La loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières dispose, en son article 74, § 1 , 3º, que le Fonds de participation a pour mission d'octroyer un prêt subordonné, nommé prêt lancement, au demandeur d'emploi inoccupé ou au travailleur inscrit auprès d'une cellule pour l'emploi désireux de s'établir comme indépendant ou de créer une entreprise et de contribuer au financement de sa formation et de l'accompagnement dans la gestion de son entreprise.


De wet van 28 juli 1992 houdende fiscale en financiële bepalingen stelt in artikel 74, § 1, 3º, dat het Participatiefonds als opdracht heeft een achtergestelde lening, startlening genaamd, toe te kennen aan de niet-werkende werkzoekende of aan een werknemer die is ingeschreven in een tewerkstellingscel die zich wil vestigen als zelfstandige of een onderneming wenst op te richten en bij te dragen tot de financiering van zijn opleiding en de begeleiding in het beheer van zijn onderneming.

La loi du 28 juillet 1992 portant des dispositions fiscales et financières dispose, en son article 74, § 1 , 3º, que le Fonds de participation a pour mission d'octroyer un prêt subordonné, nommé prêt lancement, au demandeur d'emploi inoccupé ou au travailleur inscrit auprès d'une cellule pour l'emploi désireux de s'établir comme indépendant ou de créer une entreprise et de contribuer au financement de sa formation et de l'accompagnement dans la gestion de son entreprise.


Verliezen die zich gedurende het eerste jaar of na het achtste jaar voordoen, te rekenen vanaf het tijdstip dat de achtergestelde lening werd versterkt kunnen fiscaal niet in rekening worden gebracht.

Les pertes subies durant la première année ou après la huitième année à compter de la date à laquelle le prêt subordonné a été accordé ne peuvent pas être imputées fiscalement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 3º een achtergestelde lening, startlening genaamd, toe te kennen aan de niet-werkende werkzoekende die zich wil vestigen als zelfstandige of een onderneming wenst op te richten en bij te dragen tot de financiering van zijn opleiding en de begeleiding in het beheer van zijn onderneming».

« 3º d'octroyer un prêt subordonné, nommé prêt lancement, au demandeur d'emploi inoccupé désireux de s'établir comme indépendant ou de créer une entreprise et de contribuer au financement de sa formation et de l'accompagnement dans la gestion de son entreprise».


Verliezen die zich gedurende het eerste jaar of na het achtste jaar voordoen, te rekenen vanaf het tijdstip dat de achtergestelde lening werd versterkt kunnen fiscaal niet in rekening worden gebracht.

Les pertes subies durant la première année ou après la huitième année à compter de la date à laquelle le prêt subordonné a été accordé ne peuvent pas être imputées fiscalement.


Voor de berekening van dat percentage aan openstaand kapitaal worden de tranches uitgesloten die uitdrukkelijk uitgesloten zijn van het voordeel van de waarborg en contractueel achtergesteld zijn aan de gewaarborgde delen of tranches; 2° lening: de niet-achtergestelde leningen of andere niet-achtergestelde financieringsinstrumenten waarop de investeringswaarborg voor een project betrekking heeft".

Pour le calcul de ce pourcentage du capital restant dû, les tranches qui sont explicitement exclues du bénéfice de la garantie et qui sont contractuellement subordonnées aux parties ou tranches garanties, sont exclues ; 2° emprunt : les emprunts non subordonnés ou d'autres instruments de financement non subordonnés auxquels se rapporte la garantie d'investissement pour un projet».


In het tweede lid wordt verstaan onder: 1° alternatieve lening: aan de voorziening toegekende, niet-achtergestelde kredietopening en daaruit volgende opnames of lening, al dan niet gestructureerd middels een of meer tranches met een of meer schuldeisers, die hetzij (i) is vervat in verhandelbare effecten, hetzij (ii) op het einde van de contractuele looptijd van de lening of op het einde van de duur van de haar betreffende investeringswaarborg een hoog percentage van openstaand kapitaal heeft op de lening of op een of meer van haar betreffende tranches die worden gedekt door ...[+++]

Dans l'alinéa deux, il faut entendre par : 1° emprunt alternatif : ouverture de crédit non subordonnée octroyée à la structure et les prélèvements ou l'emprunt qui en résultent, structurés ou non au moyen d'une ou plusieurs tranches avec un ou plusieurs créanciers, qui est soit (i) contenu en des effets commercialisables, qui a soit (ii) à la fin du terme contractuel de l'emprunt ou à la fin de la durée de sa garantie d'investissement, un pourcentage élevé du capital restant dû à l'emprunt ou à une ou plusieurs de ses tranches, qui sont couvertes par la garantie d'investissement, soit (iii) qui constitue une combinaison de (i) et (ii).


7. merkt op dat de in 2013 door de faciliteit gefinancierde maatregelen tevens niet-achtergestelde leningen en garanties omvatten; merkt verder op dat sommige MFI's zowel een garantie als een lening ontvangen, maar dat deze twee instrumenten altijd verschillende portfolio's bestrijken;

7. note qu'en 2013, les actions financées au titre de l'instrument incluaient des prêts privilégiés et des garanties; relève en outre que certains intermédiaires ont reçu à la fois une garantie et un prêt, mais que ces deux instruments couvrent toujours des portefeuilles différents;


1. merkt op dat de in 2013 door de faciliteit gefinancierde maatregelen tevens niet-achtergestelde leningen en garanties omvatten; merkt bovendien op dat sommige tussenpersonen zowel een garantie als een lening ontvangen, maar dat deze twee instrumenten altijd verschillende portfolio's bestrijken;

1. note qu'en 2013 les actions financées au titre de l'instrument incluaient des prêts privilégiés et des garanties; note en outre que certains intermédiaires ont reçu à la fois une garantie et un prêt, mais que ces deux instruments couvrent toujours des portefeuilles différents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet achtergestelde lening' ->

Date index: 2021-09-29
w