Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet alleen de loondiscriminatie vanuit strikt » (Néerlandais → Français) :

Ook vanuit strikt juridisch perspectief is de beslissing van het Turkse Grondwettelijk Hof van april 2015 om de criminalisering van "tegennatuurlijk seksueel gedrag" niet op te heffen, een ontwikkeling die niet van geruststellende aard is.

D'un point de vue strictement juridique, la décision de la Cour constitutionnelle d'avril 2015 de ne pas dépénaliser les "comportements sexuels contre nature" est un développement qui n'est pas non plus de nature à nous rassurer.


1. Bij het in kaart brengen van inspanningen gedaan op het vlak van admissieprogramma's voor Syrische vluchtelingen, kijkt UNHCR niet alleen naar resettlement in strikte zin, maar ook naar zogenaamde humanitaire admissie, dat soms zeer gelijkaardig is aan hervestiging, en andere programma's.

1. Quand il dresse l'inventaire des efforts fournis en matière de programmes d'admission de réfugiés syriens, l'UNHCR ne prête pas seulement attention à la réinstallation au sens strict, mais aussi à l'"admission humanitaire", parfois très semblable à la réinstallation, et à d'autres programmes.


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemm ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à mener une politique cohérente sur le marché des jeux de hasard; 3° à souten ...[+++]


Als gevolg van deze analyse heb ik beslist om, vanuit sociaal oogpunt en in afwijking van de algemene regel, de invoer van niet-gevaccineerde of niet-geïmmuniseerde pups die zijn bestemd voor de opleiding tot assistentiehonden, onder zeer strikte voorwaarden toe te laten.

Suite à cette analyse, j'ai décidé, pour des raisons sociales et par dérogation à la règle générale, d'autoriser sous des conditions très strictes l'importation de chiots non vaccinés et non immunisés qui sont destinés à la formation de chiens d'assistance.


De verbindingen met het buitenland, niet alleen vanuit Brussel, maar ook vanuit alle andere Belgische stations die in de centrumsteden liggen, vormen een van de troeven van ons spoorwegnet.

Le réseau ferroviaire est d'autant plus attractif qu'il est interconnecté à l'international. C'est bien sûr vrai pour la Capitale, Bruxelles, mais ça l'est aussi pour toutes les gares de Belgique situées dans les grands pôles urbains.


Door het Europees semester te "vergroenen" probeert de Commissie ervoor te zorgen dat haar macro-economische beleid niet alleen vanuit economisch en sociaal oogpunt duurzaam is, maar ook vanuit het oogpunt van het milieu.

Par «l’écologisation du semestre européen», la Commission entend assurer la durabilité des politiques macroéconomiques, non seulement sur le plan économique et social, mais également d'un point de vue environnemental.


De Raad prijst de Griekse regering, die niet alleen de begroting 2005 strikt uitvoert, maar tevens tijdens het lopende begrotingsjaar aanvullende structurele maatregelen heeft aangenomen .

Le Conseil félicite le gouvernement grec qui a non seulement exécuté le budget 2005 avec rigueur, mais a également adopté des mesures structurelles complémentaires pendant l'exercice en cours.


Ook zal de nieuwe verordening niet alleen van toepassing zijn op passagiers die vertrekken vanuit een luchthaven in een lidstaat maar ook, indien de luchtvaartmaatschappij die de vlucht uitvoert een communautaire luchtvaartmaatschappij is, voor passagiers die vanuit een derde land naar een lidstaat vliegen, tenzij ze in het derde land een gelijkaardige behandeling krijgen.

En outre, le nouveau règlement ne s'appliquera pas seulement aux passagers au départ d'un aéroport situé dans un Etat membre, mais également, pour les passagers en provenance d'un Etat tiers à destination d'un Etat membre, pour tous les opérateurs de l'Union européenne à moins qu'ils ne reçoivent déjà un traitement similaire dans le pays tiers.


Het kiezen van de juiste strategie met de juiste combinatie van instrumenten is niet alleen van belang vanuit technisch en economisch oogpunt, die keuze is zelfs het kernpunt van de politieke uitdaging die ligt in het boeken van vooruitgang op het gebied van de bescherming van het wereldklimaat.

"Le choix de la bonne stratégie et de la bonne combinaison d'instruments ne revêt pas seulement une importance du point de vue technique ou économique, mais c'est la question essentielle qui se pose pour relever le défi politique d'une progression vers la protection du climat planétaire".


Alleen de vanuit communautair oogpunt strikt noodzakelijke wettelijke regelingen zijn goedgekeurd.

Seules les réglementations strictement nécessaires au plan communautaire ont été agréées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet alleen de loondiscriminatie vanuit strikt' ->

Date index: 2025-02-02
w