Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet de wil van vlaanderen willen respecteren » (Néerlandais → Français) :

Ingeval tijdens de bouwfase de oplevering, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 6°, niet tijdig kan gebeuren door omstandigheden buiten de wil om van de subsidieaanvrager, deelt de subsidieaanvrager dit onverwijld met een grondige motivering van de vertraging en een voorstel van nieuwe projectplanning mee aan Sport Vlaanderen.

Dans le cas où, pendant la phase de construction, la réception visée au paragraphe 1, alinéa 1, 6°, ne peut pas se faire à temps à cause de circonstances indépendantes de la volonté du demandeur de subvention, celui-ci en informe sans délai à Sport Flandre, avec une motivation approfondie du sursis et une proposition d'un nouveau planning du projet.


Ingeval tijdens de bouwfase de oplevering, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 4°, niet tijdig kan gebeuren door omstandigheden buiten de wil om van de subsidieaanvrager, deelt de subsidieaanvrager dit onverwijld met een grondige motivering van de vertraging en een voorstel van nieuwe projectplanning mee aan Sport Vlaanderen.

Dans le cas où, pendant la phase de construction, la réception visée au paragraphe 1, alinéa 1, 4°, ne peut pas se faire à temps à cause de circonstances indépendantes de la volonté du demandeur de subvention, celui-ci en informe sans délai à Sport Flandre, avec une motivation approfondie du sursis et une proposition d'un nouveau planning du projet.


Het niet voorzien van een retroactieve inwerkingtreding van deze artikelen zou de wil van de wetgever dus niet respecteren en zou de rechtszekerheid van de betrokken werkgevers en werknemers schaden.

Ne pas prévoir une entrée en vigueur rétroactive de ces articles ne respecterait pas la volonté du législateur et nuirait la sécurité juridique des employeurs et employés concernés.


Op de gezamenlijke voordracht van de Minister en van de Minister bevoegd voor Justitie, bepaalt de Koning de modaliteiten volgens dewelke de dienstverleners de wil van de bestemmeling respecteren om niet langer reclame via elektronische post te ontvangen.

Sur proposition conjointe du Ministre et du Ministre qui a la Justice dans ses attributions, le Roi détermine les modalités selon lesquelles les prestataires respectent la volonté du destinataire de ne plus recevoir des publicités par courrier électronique.


Wie producten of diensten in het buitenland wil aankopen, moet dus zelf in VIES geregistreerd zijn, anders willen buitenlandse leveranciers (terecht) niet leveren.

Qui souhaite acheter des produits ou des services à l'étranger doit donc être lui-même enregistré dans VIES. Dans le cas contraire, les fournisseurs étrangers refusent (à juste titre) toute livraison.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la l ...[+++]


Ten tweede was er op 22/07/15 een publicatie van de Commissie over de rol van de nationale (en regionale) ontwikkelingsbanken - voor België voornamelijk de "Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij" (FPIM), de "Participatiemaatschappij Vlaanderen" (PMV), de "Société régionale d'Investissement de Wallonie" (SRIW), de "Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel" (GIMB) en de "Limburgse Reconversiemaatschappij" (LRM) - als belangrijke actoren bij de uitvoering van het IPE. De algemene regel is dat de lenings- en ontleningsactiviteiten van de nationale en regionale ontwikkelingsbanken (NOB) die bepaalde basis ...[+++]

Deuxièmement, la Commission a publié, le 22/07/15, une communication au sujet du rôle des Banques nationales (et régionales) de Développement (soit, en Belgique, principalement la "Société fédérale de Participation et d'Investissement - SFPI", la "Participatie Maatschappij voor Vlaanderen - PMV", la "Société régionale d'Investissement de Wallonie - SRIW", la "Société régionale d'Investissement de Bruxelles - SRIB" et la "Limburgse Reconversie Maatschappij - LRM", en tant qu'actrices majeures de la mise en oeuvre du PIE. En règle génér ...[+++]


Dit fenomeen is dus in hoge mate historisch en de supraregionale patiëntenrecrutering verklaart waarom het beddenaantal niet enkel in verhouding tot het inwonersaantal van het gewest mag gezien worden Wat betreft de bezorgdheid omtrent de situatie in Brussel, willen wij er op wijzen dat het regeerakkoord verschillende pistes omvat die hieraan tegemoet komen en, met name, de wil om :

Ce phénomène est donc largement historique, mais il semble plus important de s’attacher au nombre de lits hospitaliers injustifiés qu’au nombre absolu de lit au regard de la population de la région. Par rapport aux préoccupations exprimées concernant la situation à Bruxelles, nous tenons à souligner que l’accord de gouvernement prévoit différentes orientations qui les rencontrent et, notamment, le volonté :


Met het naderen van de verkiezingen in de DRC duiken vanuit verschillende hoeken dezelfde geruchten op, namelijk dat president Joseph Kabila de beperking van het aantal opeenvolgende ambtstermijnen tot twee niet wil respecteren, hoewel dat zo is bepaald in de huidige Congolese grondwet, die in 2006 bij referendum werd goedgekeurd.

À l'approche des échéances électorales en RDC, des rumeurs concordantes font état de la situation suivante: le président Joseph Kabila n'est pas disposé à respecter la limite du double mandat imposée par l'actuelle Constitution adoptée par referendum en 2006.


Door de autonome gewestelijke belastingen als criterium te nemen, heeft de federale wetgever geenszins inbreuk gemaakt op bevoegdheden die de zijne niet zijn maar, zoals blijkt uit de verklaringen opgenomen in B.2.3, integendeel de fiscale autonomie van de gewesten en hun beleidsdoelstellingen dienaangaande willen respecteren.

En prenant pour critère les impôts régionaux autonomes, le législateur fédéral n'a nullement porté atteinte à des compétences qui ne sont pas les siennes mais a, au contraire, entendu respecter à cet égard l'autonomie fiscale des régions et leurs objectifs politiques y relatifs, ainsi qu'il appert des déclarations reproduites au B.2.3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet de wil van vlaanderen willen respecteren' ->

Date index: 2025-01-02
w