Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gemachtigde reproductie

Traduction de «niet gemachtigd voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


de door de gemachtigde verrichte handeling wordt geacht niet te hebben plaatsgevonden

acte du mandataire réputé non avenu


niet-gemachtigde reproductie

reproduction non autorisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen is niet gemachtigd voorlopig uitspraak te doen, behalve wanneer de aanvrager nieuwe elementen kan aanvoeren die niet voorhanden waren op het ogenblik dat de Commissie voor vrijstelling van bijdragen in eerste aanleg heeft beslist; in dat geval is artikel 81, paragrafen 5 en 7, eerste lid, van toepassing, evenals de bepalingen bedoeld in paragraaf 3.

La Commission d'appel des dispenses de cotisations n'est pas habilitée à statuer au provisoire, sauf lorsque le demandeur peut fait état d'éléments nouveaux qui n'existaient pas au moment où la Commission des dispenses de cotisations a statué au premier degré; dans ce cas, les paragraphes 5 et 7, alinéa 1 , de l'article 81 sont applicables, en plus des dispositions visées au paragraphe 3.


De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen is niet gemachtigd voorlopig uitspraak te doen, behalve wanneer de aanvrager nieuwe elementen kan aanvoeren die niet voorhanden waren op het ogenblik dat de Commissie voor vrijstelling van bijdragen in eerste aanleg heeft beslist; in dat geval is artikel 81, §§ 5 en 7, eerste lid, van toepassing, evenals de bepalingen bedoeld in § 3.

La Commission d'appel des dispenses de cotisations n'est pas habilitée à statuer au provisoire, sauf lorsque le demandeur peut fait état d'éléments nouveaux qui n'existaient pas au moment où la Commission des dispenses de cotisations a statué au premier degré; dans ce cas, les paragraphes 5 et 7, alinéa 1 , de l'article 81 sont applicables, en plus des dispositions visées au § 3.


De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen is niet gemachtigd voorlopig uitspraak te doen, behalve wanneer de aanvrager nieuwe elementen kan aanvoeren die niet voorhanden waren op het ogenblik dat de Commissie voor vrijstelling van bijdragen in eerste aanleg heeft beslist; in dat geval is artikel 81, §§ 5 en 7, eerste lid, van toepassing, evenals de bepalingen bedoeld in § 3.

La Commission d'appel des dispenses de cotisations n'est pas habilitée à statuer au provisoire, sauf lorsque le demandeur peut fait état d'éléments nouveaux qui n'existaient pas au moment où la Commission des dispenses de cotisations a statué au premier degré; dans ce cas, les paragraphes 5 et 7, alinéa 1 , de l'article 81 sont applicables, en plus des dispositions visées au § 3.


De Beroepscommissie voor vrijstelling van bijdragen is niet gemachtigd voorlopig uitspraak te doen, behalve wanneer de aanvrager nieuwe elementen kan aanvoeren die niet voorhanden waren op het ogenblik dat de Commissie voor vrijstelling van bijdragen in eerste aanleg heeft beslist; in dat geval is artikel 81, paragrafen 5 en 7, eerste lid, van toepassing, evenals de bepalingen bedoeld in paragraaf 3.

La Commission d'appel des dispenses de cotisations n'est pas habilitée à statuer au provisoire, sauf lorsque le demandeur peut fait état d'éléments nouveaux qui n'existaient pas au moment où la Commission des dispenses de cotisations a statué au premier degré; dans ce cas, les paragraphes 5 et 7, alinéa 1, de l'article 81 sont applicables, en plus des dispositions visées au paragraphe 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de sporter een onvoldoende hoeveelheid urine produceert, wordt de procedure voor de gedeeltelijke monsterneming gebruikt, in de volgende volgode : 1° de sporter kiest uit een groep van verzegelde kitten een analysekit, opent die, kijkt na of de flesjes leeg en proper zijn; 2° de sporter giet in het A-flesje de urine die zich in de opvangbeker bevindt, onder het visuele toezicht van de controlearts, en, in voorkomend geval, in aanwezigheid van een chaperon, voor zover deze laatste van hetzelfde ...[+++]

Si le sportif fournit un volume d'urine insuffisant, la procédure de prélèvement partiel d'échantillon est appliquée, dans l'ordre qui suit : 1° le sportif choisit un kit de prélèvement parmi un lot de kits scellés, il l'ouvre et vérifie que les flacons A et B qui s'y trouvent sont vides et propres; 2° le sportif verse, dans le flacon A, l'urine contenue dans le récipient collecteur, sous la surveillance visuelle du médecin contrôleur et, le cas échéant, en présence d'un chaperon, pour autant que ce dernier soit du même sexe que lui; 3° le sportif choisit un kit de procédure de prélèvement partiel parmi un lot de kits scellés, il l'ouv ...[+++]


In de interpretatie volgens welke, naar analogie met de procedure die ertoe strekt een voorlopige bewindvoerder toe te voegen aan de te beschermen persoon, waarin is voorzien bij artikel 488bis, b), § 6, waarnaar dat lid verwijst, op straffe van niet-ontvankelijkheid een omstandige geneeskundige verklaring die ten hoogste vijftien dagen oud is, bij het verzoekschrift moet worden gevoegd, zonder dat een dekking door een door de vrederechter bevolen medisch deskundigenonderzoek mogelijk is, zou de in het geding zijnde bepaling immers tw ...[+++]

Dans l'interprétation selon laquelle la disposition en cause, par analogie avec la procédure tendant à pourvoir la personne à protéger d'un administrateur provisoire prévue par l'article 488bis, b), § 6, auquel elle renvoie, prévoit que, sous peine d'irrecevabilité, un certificat médical circonstancié ne datant pas de plus de quinze jours est joint à la requête sans qu'une couverture ne soit possible par une expertise médicale ordonnée par le juge de paix, la disposition en cause traiterait de manière identique deux situations différentes, à savoir, d'une part, la demande tendant à placer une personne sous administration provisoire et, d ...[+++]


Indien de dienst Voogdij niet in de mogelijkheid is om een voorlopige voogd of voogd aan te wijzen binnen de termijn bepaald in artikel 74/7 van voornoemde wet van 15 december 1980 en in artikel 34, § 4, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, oefent de directeur van de dienst Voogdij of zijn gemachtigde zelf de functie van voorlopige voogd of voogd uit, in alle onafhankelijkheid, in afwachting van de aanwijzing van een voorlopige voogd of voogd».

Si le service des Tutelles n’est pas en mesure de désigner de tuteur provisoire ou de tuteur dans le délai prévu à l’article 74/7 de la loi précitée du 15 décembre 1980 et à l’article 34, § 4, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, le directeur du service des Tutelles ou son délégué exerce lui-même la fonction de tuteur provisoire ou de tuteur, en toute indépendance, dans l’attente de la désignation d’un tuteur provisoire ou d’un tuteur».


« Schendt artikel 488bis-H, § 2, in het bijzonder zesde lid, van het Burgerlijk Wetboek, in samenhang gelezen met artikel 488bis-B, § 6, en in die zin geïnterpreteerd dat de ontstentenis van overlegging van een omstandige geneeskundige verklaring gevoegd bij het verzoekschrift of, in spoedeisende gevallen, overgelegd binnen acht dagen na het verzoek van de vrederechter, leidt tot de onontvankelijkheid van de vordering die ertoe strekt de beschermde persoon ertoe te horen machtigen over zijn goederen te beschikken bij schenking onder levenden of bij uiterste wilsbeschikking en niet kan worden gedekt door een door de vrederechter bevolen m ...[+++]

« Interprété en ce sens que le défaut de production d'un certificat médical circonstancié joint à la requête, ou produit, en cas d'urgence, dans les huit jours de la demande du juge de paix, entraîne l'irrecevabilité de la demande tendant à entendre autoriser la personne protégée à disposer de ses biens par donations entre vifs ou par dispositions de dernières volontés et ne peut être couvert par une expertise médicale ordonnée par le juge de paix, l'article 488bis-H, § 2, spécialement alinéa 6, du Code civil, combiné avec l'article 488bis-B, § 6, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en traitant de manière identique deux ...[+++]


Indien de dienst Voogdij niet in de mogelijkheid is om een voorlopige voogd of voogd aan te wijzen binnen de termijn bepaald in artikel 74/7 van voornoemde wet van 15 december 1980 en in artikel 34, § 4, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, oefent de directeur van de dienst Voogdij of zijn gemachtigde zelf de functie van voorlopige voogd of voogd uit, in alle onafhankelijkheid, in afwachting van de aanwijzing van een voorlopige voogd of voogd. ».

Si le service des Tutelles n'est pas en mesure de désigner de tuteur provisoire ou de tuteur dans le délai prévu à l'article 74/7 de la loi précitée du 15 décembre 1980 et à l'article 34, § 4, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, le directeur du service des Tutelles ou son délégué exerce lui-même la fonction de tuteur provisoire ou de tuteur, en toute indépendance, dans l'attente de la désignation d'un tuteur provisoire ou d'un tuteur».


De ontvanger of een door hem daartoe gemachtigd persoon viseert, binnen de perken in dit artikel bepaald, de bestellingen voor opdrachten van aanneming van werken, leveringen en diensten en elk stuk dat aanleiding geeft tot een uitgave, die regelmatig en in overeenstemming met de wet zijn opgesteld, ondertekend zijn door een daartoe gemachtigd persoon, en die niet leiden tot overschrijding, hetzij van het bedrag bepaald in de daartoe vastgestelde enveloppe van het budget waarvan de gemeenteraad kennis genomen heeft of dat hij goedgeke ...[+++]

Le receveur ou une personne déléguée par lui, vise, dans les limites prévues par le présent article, les commandes faites dans le cadre des marchés de travaux, de fournitures et de servicçs et chaque document entraînant une dépense, qui sont réguliers et dressés conformément à la loi, signés par une personne déléguée à cet effet et qui ne donnent pas lieu à un dépassement, soit du montant prévu par l'enveloppe budgétaire dont le conseil communal a pris connaissance ou qu'il a approuvé, soit d'un crédit ou d'un crédit provisoire.




D'autres ont cherché : niet-gemachtigde reproductie     niet gemachtigd voorlopig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet gemachtigd voorlopig' ->

Date index: 2021-02-18
w