Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document niet meer in voorraad.
Inoperabel
Neventerm
Niet meer heelkundig te behandelen
Niet meer in voorraad.
Niet meer strafrechtelijk bestraffen
Niet meer te gebruiken onderdelen
Niet meer te herstellen onderdelen
Paniekaanval
Paniektoestand
Voorbeelden zijn onder meer
Werk dat niet meer in de handel is
Werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is
Werk dat uit de handel is

Vertaling van "niet meer zetelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


niet meer te gebruiken onderdelen | niet meer te herstellen onderdelen

élément d'aéronef irrécupérable


werk dat niet meer in de handel is | werk dat niet meer in de handel verkrijgbaar is | werk dat uit de handel is

œuvre indisponible | ouvrage indisponible


Document niet meer in voorraad. | Niet meer in voorraad.

document épuisé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]




inoperabel | niet meer heelkundig te behandelen

inopérable


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... Jean-François DE COSTER niet meer zetelt als deskundige inzake jeugd en informatie, aangewezen op de voordracht van de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra; Overwegende dat Mevr. Dominique REGNIER de voorwaarden vervult inzake benoeming, opgenomen in artikel 43bis, § 3, van het decreet van 20 juli 2000; Dat ze, inderdaad, door de Adviescommissie voor de jeugdhuizen en de jeugdcentra wordt voorgedragen; Dat, derhalve, Mevr. Dominique REGNIER als werkend lid ter vervanging van de heer Jean-François DE COSTER aangesteld dient te worden; Overwegende dat Mevr. Anne SWALU" niet meer als afgevaardigde van het Ministeri ...[+++]

...nt qu'expert en matière de jeunesse et d'information, désigné sur proposition de la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes ; Considérant que Mme Dominique REGNIER remplit les conditions de nomination reprises à l'article 43bis § 3, du décret du 20 juillet 2000 ; Qu'elle est en effet proposée par la Commission consultative des Maisons et Centres de jeunes ; Que, par conséquent, il y a lieu de désigner en remplacement de M. Jean-François DE COSTER, Mme Dominique REGNIER en qualité de membre effectif ; Considéran ...[+++]


Zo zetelt in het Italiaanse grondwettelijk hof een gewezen minister van Justitie, ­ niet als oud-politicus, maar wegens zijn gedegen juridische ervaring als, onder meer, advocaat.

À la cour constitutionnelle italienne, par exemple, siège un ex-ministre de la Justice, non pas comme ancien homme politique, mais en raison de sa grande expérience juridique, notamment en tant qu'avocat.


Dit is een wet die een impact kan hebben op de rol van de oppositie, die sinds de verkiezingen van 2010 niet meer in het parlement zetelt.

Il s'agit d'une loi qui peut avoir un impact sur le rôle de l'opposition qui, depuis les élections de 2010, ne siège plus au parlement.


Aangezien de gouverneur niet meer stemgerechtigd is wanneer de bestendige deputatie als administratieve overheid zetelt, overeenkomstig het eerste lid van hetzelfde artikel, rijst de vraag of de gouverneur nog in aanmerking komt voor de bepaling van het vereiste quorum dat de bestendige deputatie in staat stelt om te beraadslagen wanneer zij uitspraak doet als administratieve overheid.

Etant donné que le gouverneur a perdu voix délibérative lorsque la députation permanente siège en qualité d'autorité administrative, conformément à l'alinéa 1 du même article, la question se pose de savoir si le gouverneur entre encore en ligne de compte pour la détermination du quorum requis pour permettre à la députation permanente de délibérer lorsqu'elle se prononce en tant qu'autorité administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Sinds de inwerkingtreding van de wet van 25 juni 1997, bepaalt artikel 104 niet meer dat, wanneer de bestendige deputatie als administratieve overheid zetelt, het voorstel verworpen wordt bij staking van stemmen.

9. Depuis l'entrée en vigueur de la loi du 25 juin 1997, l'article 104 ne prévoit plus que, lorsque la députation permanente siège en qualité d'autorité administrative, la proposition est rejetée en cas de parité des voix.


Het zou goed zijn dat we een overzicht kregen over het aantal magistraten dat in alle mogelijke commissies zetelt, van de Raad van architecten tot de Tuchtraad van de advocaten en dies meer. Te meer omdat sommige van die functies worden vergoed en andere niet.

Il serait bon d'avoir un aperçu du nombre de magistrats siégeant dans toute sorte de commissions, du Conseil des architectes jusqu'au Conseil de discipline des avocats et ainsi de suite, d'autant que certaines de ces fonctions sont rémunérées et d'autres non.


De vertegenwoordiger van België in het (lidstaten-) Comité voor NGO-medefinanciering dat bij de Europese Commissie zetelt, heeft tijdens de zitting van januari 2003 de Commissie erop gewezen dat het bedrag van deze begrotingslijn absoluut onvoldoende is: honderden goede projecten maken nooit kans op financiering, het bedrag heeft de inflatiegraad niet gevolgd en de uitbreiding van de EU naar 10 nieuwe lidstaten zal de druk op de lijn nog meer doen toenemen ...[+++]

Le représentant de la Belgique au Comité (des États membres) pour le cofinancement ONG siégeant au sein de la Commission européenne a, lors de la session de janvier 2003, attiré l'attention de la Commission sur l'insuffisance absolue du montant de cette ligne budgétaire: des centaines de bons projets n'auront jamais la possibilité d'être financés, le montant est resté en deçà de l'inflation et l'accroissement de l'UE avec 10 nouveaux membres fera encore davantage monter la pression sur le budget.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet meer zetelt' ->

Date index: 2024-05-05
w