Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet nieuw onze grensgemeenten kampen reeds " (Nederlands → Frans) :

Maar het debat over grenscontroles in België is niet nieuw: onze grensgemeenten kampen reeds jaren met grenscriminaliteit uit onder andere Noord-Frankrijk, drugroutes tussen Frankrijk en Nederland, enzovoort.

En Belgique, le débat sur les contrôles aux frontières ne date pas d'hier. En effet, les communes situées près de la frontière sont déjà confrontées depuis des années à des fléaux tels que la criminalité transfrontalière venue notamment du nord de la France et les filières franco-néerlandaises de la drogue.


Maar het debat over grenscontroles in België is niet nieuw: onze grensgemeenten kampen reeds jaren met grenscriminaliteit uit onder andere Noord-Frankrijk, drugroutes tussen Frankrijk en Nederland, enzovoort.

En Belgique, le débat sur les contrôles aux frontières ne date pas d'hier. En effet, les communes situées près de la frontière sont déjà confrontées depuis des années à des fléaux tels que la criminalité transfrontalière venue notamment du nord de la France et les filières franco-néerlandaises de la drogue.


De techniek van het koppelen van (basis)bedragen aan de evolutie van de conventionele lonen is niet nieuw en wordt in onze Belgische wetgeving reeds toegepast.

La technique qui consiste à lier des montants (de base) à l'évolution conventionnelle des salaires n'est pas neuve et est déjà appliquée dans notre législation.


De techniek van het koppelen van (basis)bedragen aan de evolutie van de conventionele lonen is niet nieuw en wordt in onze Belgische wetgeving reeds toegepast.

La technique qui consiste à lier des montants (de base) à l'évolution conventionnelle des salaires n'est pas neuve et est déjà appliquée dans notre législation.


Ik sta positief tegenover een task force , maar ik denk dat wij niet al te veel tijd moeten verspillen omdat wij reeds een aantal concrete maatregelen kennen die wij moeten nemen: het verminderen en uitbannen van de bureaucratie, waarborgen dat wij meer investeren in onderzoek en wetenschap op Europees niveau, het veranderen van de begroting zodat er meer groei en innovatie mogelijk wordt, waarborgen dat wij vooruitgang boeken met onze ...[+++]

Je suis favorable à l’idée d’une task-force , mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les ren ...[+++]


Ik sta positief tegenover een task force, maar ik denk dat wij niet al te veel tijd moeten verspillen omdat wij reeds een aantal concrete maatregelen kennen die wij moeten nemen: het verminderen en uitbannen van de bureaucratie, waarborgen dat wij meer investeren in onderzoek en wetenschap op Europees niveau, het veranderen van de begroting zodat er meer groei en innovatie mogelijk wordt, waarborgen dat wij vooruitgang boeken met onze ...[+++]

Je suis favorable à l’idée d’une task-force, mais nous ne devrions pas perdre trop de temps, car nous connaissons déjà plusieurs des mesures concrètes à prendre: diminuer et supprimer la bureaucratie, promouvoir un accroissement des investissements européens dans la recherche et les sciences, modifier le budget de manière à favoriser la croissance et l’innovation, encourager les progrès vers une économie de la connaissance par la mise en œuvre de la directive sur les services et par son expansion à de nouveaux domaines, garantir la mobilité sur le marché du travail, promouvoir le développement des marchés financiers de manière à les rend ...[+++]


Het monetaire beleid coördineren met een in feite niet bestaand economisch beleid is zeker geen sinecure. Maar als de instellingen die verantwoordelijk zijn voor het economisch beleid van onze landen niet overleggen met de centrale banken en de ECB, die al deze verschillende beleidsvormen moet bundelen en omgekeerd, krijgt de Europese Unie te kampen met nieuwe moeilijkheden bij de gezamenlijke aanpak van de huidige crisis en ook no ...[+++]

La coordination d’une politique monétaire avec une politique économique qui n’existe pas vraiment n’est certes pas une mince affaire, mais si les institutions responsables des politiques économiques dans nos pays ne communiquent pas avec les banques centrales et la BCE, qui doit souder toutes ces politiques, et vice versa, l’Union européenne éprouvera à nouveau des difficultés à faire face à la crise actuelle, mais aussi aux défis permanents engendrés par le monde extérieur et la mondialisation.


Ik ben echter niet van plan mij te beperken tot die conclusies; er moeten immers maatregelen op korte en middellange termijn worden uitgewerkt. Daarbij wordt gedacht aan de versterking van de bestaande koppelingen, de eventuele creatie van nieuwe koppelingen (voor één daarvan heb ik reeds een haalbaarheidsstudie gevraagd aan onze netbeheerder), de oprichting van een be ...[+++]

Parmi celles-ci le renforcement des interconnexions existantes, la création éventuelle de nouvelles interconnexions pour une desquelles j'ai déjà demandé une étude de faisabilité à notre gestionnaire de réseau, la création d'une bourse, le recours aux « capacités virtuelles de production » (VPP) mais aussi les mesures pour encourager l'implantation de nouvelles unités de production et une meilleure intégration dans le marché européen seront envisagés.


Rekening houdend met de grote moeilijkheden die nu reeds met zekerheid worden verwacht bij de opstart van de nieuwe strafuitvoeringsrechtbanken (oprichting en invulling van talrijke nieuwe bevoegdheden), is het volstrekt niet aan te bevelen om ook nog de zeer complexe sector van de geïnterneerden te incorporeren in de werking van de strafuitvoeringsrechtbanken, die in de eerste jaren nog kampen ...[+++]

Selon M. Heimans, compte tenu des grandes difficultés que posera très certainement la mise en oeuvre des nouveaux tribunaux d'application des peines, il est totalement contre-indiqué d'incorporer le secteur très complexe des internés au fonctionnement desdits tribunaux, qui sont encore confrontés aux maladies de jeunesse et aux dysfonctionnements possibles des premières années.


Voor wat de traceerbaarheid van het vlees zelf betreft, wordt mede onder impuls van het Agentschap het Beltrace-systeem uitgewerkt dat we tijdens het Belgische EU-voorzitterschap aan onze Europese partners zullen voorstellen. Een van de basisproblemen waarmee de nieuwe regering in juli 1999 te kampen had, was dat dieren konden worden getraceerd tot bij het binnengaan van het slachthuis, en daarna niet meer. ...[+++]

En ce qui concerne la traçabilité de la viande elle-même, on travaille avec l'agence à l'élaboration du système Beltrace que nous présenterons à nos partenaires européens pendant la présidence belge de l'UE. L'un des problèmes fondamentaux auxquels le nouveau gouvernement a été confronté en juillet 1999 résidait dans le fait que la traçabilité était possible jusqu'à l'abattoir mais plus après.




Anderen hebben gezocht naar : belgië     niet nieuw onze     onze grensgemeenten     onze grensgemeenten kampen     grensgemeenten kampen reeds     lonen     niet nieuw     wordt in onze     koppelen     belgische wetgeving reeds     wij     nieuw     boeken met onze     concrete maatregelen kennen     omdat wij reeds     feite     kampen met nieuwe     beleid van onze     unie te kampen     echter     creatie van nieuwe     gevraagd aan onze     heb ik reeds     volstrekt     nieuwe     jaren nog kampen     nu reeds     daarna     waarmee de nieuwe     eu-voorzitterschap aan onze     te kampen     niet nieuw onze grensgemeenten kampen reeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nieuw onze grensgemeenten kampen reeds' ->

Date index: 2022-11-07
w