Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niet nodig de door het geachte lid gesuggereerde » (Néerlandais → Français) :

In die omstandigheden lijkt het niet nodig de door het geachte lid gesuggereerde maatregelen te nemen.

Dans ces circonstances, il ne paraît pas nécessaire de prendre les mesures suggérées par l’honorable membre.


5. Indien blijkt dat ter zake technische bijstand nodig is, of indien een lid gedurende twee opeenvolgende jaren de krachtens lid 2 van dit artikel vereiste statistische informatie niet heeft verstrekt, en niet heeft verzocht om bijstand van de Raad, of geen verklaring heeft gegeven ...[+++]

5. Si une aide technique est jugée nécessaire, ou si un membre n’a pas fourni, pendant deux années consécutives, les informations statistiques requises au titre du paragraphe 2 du présent article et n’a pas sollicité l’aide du Conseil ni expliqué les raisons de ce manquement, le Conseil peut prendre les initiatives susceptibles d’inciter le membre en question à fournir les informations requises.


In het andere geval, wanneer de entiteit niet in staat is om de activa aan te houden of de vervreemding ervan nodig of wenselijk wordt geacht om de afwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken, moet in de waardering tot uiting komen dat dergelijke kasstromen kunnen voortvloeien uit de vervreemding van activa, passiva of bedrijfsonderdelen, beoordeeld over een bepaalde vervreemdingstermijn.

En revanche, lorsque l'entité n'est pas en mesure de détenir les actifs ou qu'il est jugé nécessaire ou approprié de les céder pour atteindre les objectifs de résolution, la valorisation devrait refléter le fait que ces flux de trésorerie peuvent provenir de la cession d'actifs, de passifs ou de lignes d'activités, évalués sur un délai de cession défini.


Een wetswijziging in de door het geachte lid gesuggereerde zin lijkt mij echter niet aangewezen, daar een pensioen van de openbare sector in principe dient voorbehouden te worden voor diensten gepresteerd in vast verband zodat geen nieuwe uitzondering op dit principe kan aanvaard worden.

De plus, une modification de la loi dans le sens suggéré par l'honorable membre ne me semble pas indiqué, étant donné qu'une pension du secteur public doit en principe être réservée à des services prestés dans le cadre d'une nomination à titre définitif, de sorte qu'il n'est pas possible d'accepter une nouvelle exception à ce principe.


Zij mag evenwel niet worden geïnterpreteerd in de door het geachte lid gesuggereerde zin, namelijk dat er rekening moet worden gehouden met vorige recupereerbare verliezen.

Elle ne peut toutefois pas être interprétée dans le sens suggéré par l'honorable membre, à savoir qu'il faudrait tenir compte des pertes antérieures récupérables.


ofwel registreert zij, indien er een overeenstemming is bereikt, de naam door middel van uitvoeringshandelingen die worden vastgesteld zonder toepassing van de in artikel 57, lid 2, bedoelde procedure, en wijzigt zij, indien nodig, de krachtens artikel 50, lid 2, bekendgemaakte informatie, mits deze wijzigingen niet ingrijpend zijn.

si un accord a été trouvé, à l’enregistrement de la dénomination au moyen d’actes d’exécution adoptés sans appliquer la procédure visée à l’article 57, paragraphe 2, et, si nécessaire, à la modification des informations publiées en vertu de l’article 50, paragraphe 2, pour autant que les changements ne soient pas substantiels; ou


1. Verzoeken krachtens artikel 4 van Verordening (EG) nr. 258/97 die vóór de datum van toepassing van deze verordening zijn ingediend, worden omgezet in aanvragen krachtens hoofdstuk II, afdeling 1, van deze verordening indien het verslag van de eerste beoordeling bedoeld in artikel 6, lid 3, van Verordening (EG) nr. 258/97 nog niet aan de Commissie is toegezonden, alsmede ingeval een aanvullende beoordeling nodig is overeenkomstig a ...[+++]

1. Les demandes présentées en vertu de l'article 4 du règlement (CE) no 258/97 avant la date d'application du présent règlement sont transformées en demandes introduites conformément au chapitre II, section 1, du présent règlement, lorsque le rapport d'évaluation initiale visé à l'article 6, paragraphe 3, du règlement (CE) no 258/97 n'a pas encore été transmis à la Commission, ainsi que dans tous les cas où un rapport d'évaluation complémentaire est requis conformément à l'article 6, paragraphe 3 ou 4, du règlement (CE) no 258/97.


Het bestaan van een nieuwe doctrine in de zin van de afwezigheid van een verplichting voor dergelijke burgerlijke vennootchappen om een financieel plan op te stellen is mij echter niet bekend en ik nodig dan ook het geachte lid uit om mij deze informatie mee te delen en tevens te verduidelijken of deze doctrine betrekking heeft op de quasi-inbreng o ...[+++]

L'existence d'une nouvelle doctrine allant dans le sens d'une absence d'obligation pour de telles sociétés civiles d'établir un plan financier ne m'est pas connue et j'invite dès lors l'honorable membre à me communiquer cette information et à me préciser en même temps si cette doctrine concerne le quasi-apport ou le plan financier.


Zij mag evenwel niet worden geïnterpreteerd in de door het geachte lid gesuggereerde zin, namelijk dat er rekening moet worden gehouden met vorige recupereerbare verliezen.

Elle ne peut toutefois pas être interprétée dans le sens suggéré par l'honorable membre, à savoir qu'il faudrait tenir compte des pertes antérieures récupérables.


7. De lidstaten treffen de nodige maatregelen opdat de personen die, overeenkomstig artikel 21, leden 1 en 2, worden geacht tot voldoening van de belasting te zijn gehouden in plaats van een niet in het binnenland gevestigde belastingplichtige, de in dit artikel bedoelde verplichtingen inzake aangifte en betaling nakomen; zij treffen voorts de nodige ...[+++]

7. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les personnes qui, conformément à l'article 21, points 1 et 2, sont considérées comme redevables de la taxe à la place d'un assujetti non établi à l'intérieur du pays remplissent les obligations de déclaration et de paiement prévues par le présent article; ils prennent en outre les mesures nécessaires pour que les personnes qui, conformément à l'article 21, paragraphe 3, sont considérées comme solidairement tenues d'acquitter la taxe remplissent les obligations de paiemen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet nodig de door het geachte lid gesuggereerde' ->

Date index: 2023-11-05
w