Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet onbetuigd gelaten " (Nederlands → Frans) :

Ook de Europese diplomatie heeft zich niet onbetuigd gelaten in het zoeken naar een uitweg uit deze crisis. Zo heeft een aantal Europese actoren waaronder commissaris Hahn en drie Europese parlementsleden het pad helpen effenen voor de ondertekening op 2 juni 2015 van een akkoord tussen de vier belangrijkste politieke partijen.

La diplomatie européenne s'est fortement engagée pour une sortie de la crise Une facilitation intensive, menée entre autres par divers acteurs européens dont le Commissaire Hahn et trois députés européens, a permis de débloquer la situation, débouchant, le 2 juin 2015, sur un accord signé par les quatre principaux partis politiques.


China en Indië hebben zich in dit debat niet onbetuigd gelaten en hebben verwezen naar klachten in verband met het Verdrag tegen foltering die zijn ingediend bij de Commissie voor de mensenrechten te Genève.

La Chine et l'Inde étaient très loquaces dans cette discussion et se référaient à des plaintes concernant la Convention contre la torture, déposées auprès de la Commission des droits de l'homme de Genève.


De parlementsleden van Ecolo-Groen hebben zich samen met de parlementsleden van de andere politieke fracties en de stakeholders in dat dossier niet onbetuigd gelaten.

Les parlementaires Ecolo-Groen ont beaucoup travaillé sur ce dossier avec les parlementaires des autres groupes politiques et les acteurs de terrain.


Ook het Europees Parlement heeft zich in deze aangelegenheid niet onbetuigd gelaten.

Le Parlement européen n'est pas non plus resté insensible à cette question.


Ook het Europees Parlement heeft zich in deze aangelegenheid niet onbetuigd gelaten.

Le Parlement européen n'est pas non plus resté insensible à cette question.


Europa heeft zich bij de aanvulling van de financiële middelen niet onbetuigd gelaten.

L’Europe a contribué à l’augmentation de ce financement, tout en assumant sa propre responsabilité.


Een stuk of wat Engelsen – Lord Byron en nog wat anderen – hebben zich niet onbetuigd gelaten.

L’un ou l’autre Anglais, lord Byron et quelques autres, ont bien fait certaines choses.


Een stuk of wat Engelsen – Lord Byron en nog wat anderen – hebben zich niet onbetuigd gelaten.

L’un ou l’autre Anglais, lord Byron et quelques autres, ont bien fait certaines choses.


Vooral de Vlaamse overheid heeft zich op grond van het Vlaamse Programma voor plattelandsontwikkeling niet onbetuigd gelaten op dit terrein.

Les pouvoirs publics flamands en particulier n'ont pas ménagé leurs efforts à cet égard sur la base du Programme flamand de développement rural.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet onbetuigd gelaten' ->

Date index: 2024-09-12
w