Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "niet regelend mocht optreden " (Nederlands → Frans) :

Op de vraag of het principe van de taalvrijheid voor de (officieel) in België gesproken talen al dan niet toepasselijk is op de kiesverrichtingen, zodat de wetgever daar niet regelend zou kunnen optreden, dient overigens negatief te worden geantwoord.

À la question de savoir si le principe de la liberté pour ce qui est de l'emploi des langues usitées (officiellement) en Belgique s'applique ou non aux opérations électorales, au point que le législateur ne pourrait légiférer en la matière, il convient du reste de répondre par la négative.


Op de vraag of het principe van de taalvrijheid voor de (officieel) in België gesproken talen al dan niet toepasselijk is op de kiesverrichtingen, zodat de wetgever daar niet regelend zou kunnen optreden, dient overigens negatief te worden geantwoord.

À la question de savoir si le principe de la liberté pour ce qui est de l'emploi des langues usitées (officiellement) en Belgique s'applique ou non aux opérations électorales, au point que le législateur ne pourrait légiférer en la matière, il convient du reste de répondre par la négative.


Op de vraag of het principe van de taalvrijheid voor de (officieel) in België gesproken talen al dan niet toepasselijk is op de kiesverrichtingen, zodat de wetgever daar niet regelend zou kunnen optreden, dient overigens negatief te worden geantwoord.

À la question de savoir si le principe de la liberté pour ce qui est de l'emploi des langues usitées (officiellement) en Belgique s'applique ou non aux opérations électorales, au point que le législateur ne pourrait légiférer en la matière, il convient du reste de répondre par la négative.


Deze wet steunt op de basisgedachte dat het noodzakelijk is tegenstellingen te vermijden die zouden kunnen optreden tussen de raad als beraadslagend lichaam en het college dat zijn uitvoerende macht is, mocht het college niet de rechtstreekse weergave van de raad zijn (Parlementaire Handelingen Kamer, 1887-1888, 22 november 1887, blz. 85).

Cette loi est basée sur le principe qu'il faut éviter les antagonismes qui pourraient surgir entre le conseil, qui est le pouvoir délibérant, et le collège, qui est chargé d'exécuter ses délibérations, au cas où le collège ne serait pas une émanation directe du conseil (Annales parlementaires de la Chambre, 1887-1888, 22 novembre 1887, p. 85).


Onze bezorgdheid, in het Parlement en in de Europese Unie, geldt de inwoners van Deraa, waar de VN niet binnen mocht komen, van Baniyas, waar het keiharde optreden doorgaat, van Hama, waar de tanks door de straten rijden.

Ce qui nous préoccupe, au sein de cette Assemblée tout comme de l’Union tout entière, c’est le sort des habitants de Deraa, ville à laquelle l’ONU s’est vu refuser l’accès, de Baniyas, où la répression se poursuit, et de Hama, où les chars sont intervenus.


Als mocht blijken dat dit zo is, dan hopen wij dat de Commissie daadwerkelijk zal optreden als behoedster van de verdragen en van het Handvest van de grondrechten, en dat zij een procedure zal starten wegens het niet nakomen van verbintenissen.

Si ces faits viennent à être prouvés, nous espérons sincèrement que la Commission agira véritablement en tant que gardienne des traités et de la charte des droits fondamentaux et engagera une procédure pour non-respect des engagements.


Het zou een ramp zijn als deze missie niet mocht optreden waar de nood het hoogst is, namelijk in de grensregio.

Ce serait un désastre si la mission n’était pas autorisée à opérer là où l’aide se fait la plus pressante, à savoir dans la zone frontalière.


Het zou aan de lidstaten moeten zijn om dit soort namen in de toekomst al of niet toe te laten, en de Commissie zou corrigerend kunnen optreden als de interne markt uit zijn evenwicht mocht raken.

Au lieu de cela, ? l'avenir, ces termes devraient être soumis ? l'autorisation des États membres et la Commission pourrait agir pour corriger toute distorsion du marché intérieur.


Kan de Commissie mededelen wanneer zij richtlijn 81/851/EEG zal wijzigen om te voldoen aan desbetreffende beschikking van de Commissie? Mocht deze wijziging veel tijd in beslag nemen, kan de Commissie dan bevestigen dat de lidstaten overeenkomstig de geest van de beschikking moeten optreden zolang als de wijziging van richtlijn 81/851/EEG niet is voltooid?

La Commission peut-elle indiquer quand elle modifiera la directive 81/851 afin de donner la suite voulue à la décision de la Commission et, dans l’éventualité où la durée du processus de modification le justifierait, la Commission peut-elle confirmer que les Etats membres doivent se conformer à l’esprit de la décision de la Commission en attendant la conclusion de ce processus ?


Regelend optreden betekent niet liberaliseren, maar zich bezighouden met een markt om de potentiële ontsporingen ervan te controleren.

Réglementer, ce n'est pas libéraliser mais c'est prendre en charge un marché afin de mieux en contrôler les dérives potentielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'niet regelend mocht optreden' ->

Date index: 2024-04-04
w