Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches storten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Inhoud in vaten storten
Internationale niet-gouvernementele organisatie
Lozing op zee
Mondiale niet-gouvernementele organisatie
NGO
Niet gestort kapitaal
Niet-gouvernementeel orgaan
Niet-gouvernementele organisatie
Nog te storten kapitaal
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Partijen storten
Regionale niet-gouvernementele organisatie
Storten
Storten van afval
Storten van vuil
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee

Traduction de «niet te storten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal

capital à libérer | capital non appelé | capital non libéré | capital non versé


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières




niet-gouvernementele organisatie [ internationale niet-gouvernementele organisatie | mondiale niet-gouvernementele organisatie | NGO | niet-gouvernementeel orgaan | regionale niet-gouvernementele organisatie ]

organisation non gouvernementale [ ONG | organisation internationale non gouvernementale | organisation mondiale non gouvernementale | organisation régionale non gouvernementale | organisme non gouvernemental ]


inhoud in vaten storten

déverser des contenus dans des fûts


in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8.2.5. Niet-betaling van de premies Indien de inrichter nalaat de premies voor de financiering van het sectorale pensioenstelsel te storten, waarvan hij op grond van het reglement of van enig ander document de betaling verschuldigd is, verwittigd de pensioeninstelling elke aangeslotene van de niet-betaling en van de gevolgen die er uit voortvloeien uiterlijk drie maanden na de vervaldag van de eerste onbetaalde premie.

8.2.5. Non-paiement des primes Lorsque l'organisateur omet de verser les primes pour le financement du régime de pension sectoriel dont il est redevable sur la base du règlement ou de tout autre document, l'organisme de pension avertit chaque affilié du non-paiement et des conséquences qui en résultent au plus tard trois mois après l'échéance de la première prime impayée.


Afdeling 5. - Wijziging van het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen - Milieuheffingen Art. 34. In artikel 46 van het decreet van 23 december 2011 betreffende het duurzaam beheer van materiaalkringlopen en afvalstoffen worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° aan paragraaf 1, 3°, wordt de zin "Vanaf 1 juli 2016 geldt een tarief van 100 euro per ton; " toegevoegd; 2° aan paragraaf 1, 5°, wordt de zin "Vanaf 1 juli 2016 geldt een tarief van 55 euro per ton; " toegevoegd; 3° aan paragraaf 1, 6°, wordt een punt c) toegevoegd, dat luidt als volgt : "c) vanaf 1 juli 2016 : 15 euro per ton voor het storten van niet- ...[+++]

Section 5. - Modification du décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets - Taxes environnementales Art. 34. A l'article 46 du décret du 23 décembre 2011 relatif à la gestion durable de cycles de matériaux et de déchets sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 3°, la phrase « Un tarif de 100 euros par tonne s'applique à partir du 1 juillet 2016 ; » est ajoutée ; 2° au paragraphe 1, 5°, la phrase « Un tarif de 55 euros par tonne s'applique à partir du 1 juillet 2016 ; » est ajoutée ; 3° au paragraphe 1, 6°, il est ajouté un point c), rédigé comme suit : « c) à partir du 1 juillet 2016 : 15 euros par tonne pour le déversement de ...[+++]


Rekening houdend met de afstand tot de kust, wordt voor het Northwester 2 project een stijging van 6.25 % t.o.v. C-Power voorzien, na indexatie. b) voor wat betreft de domeinconcessie; Het gemiddeld te storten jaarlijks bedrag in 5 schijven van alle ontmantelingsprovisies voor de verschillende domeinconcessies, bedraagt ongeveer 14.215.102 euro. c) voor wat betreft de kabelvergunning; De provisie voor het buitengebruikstelling van een elektriciteitskabel is per lopende km gemiddeld bepaald op 30.000 euro in constante waarde (op 1 juli 2013 niet geïndexee ...[+++]

Compte tenu de la distance jusqu'à la côte, pour le projet Northwester 2, une hausse de 6.25 % par rapport à C-Power est prévue, après indexation. b) en ce qui concerne la concession domaniale Le montant annuel moyen à verser en 5 tranches de toutes les provisions de démantèlement pour les différentes concessions domaniales s'élève à environ 14.215.102 euros. c) en ce qui concerne l'autorisation de pose de câble La provision pour la mise hors service d'un câble électrique est fixée par km courant, en moyenne, à 30.000 euros à valeur constante (au 1er juil ...[+++]


1 per verkochte kilogram halve karkassen, y?1 per verkochte kilogram ontbeende technische stukken klaar om te versnijden en 0,15 ? per verkochte kilogram consumentenverpakkingen/verpakkingen klaar voor verkoop aan de retailers, slagers, horeca op de Belgische markt (te weten niet bestemd voor export) aan; - de betrokken actoren vermelden dit op een aparte lijn op hun factuur; - onafhankelijk van de prefinanciering, de betrokken actoren die storten in het fonds storten enkel na ontvangst deze steun door aan het fonds; - De Belgische ...[+++]

1 par kilogramme vendu de demi-carcasses, y ? 1 par kilogramme vendu de morceaux techniques désossés prêts à la découpe et 0,15 ? par kilogramme vendu d'emballages destinés aux consommateurs/prêts à la vente; - les acteurs concernés l'indiqueront sur une ligne distincte sur leurs factures; - indépendamment du préfinancement, les acteurs concernés ne reverseront cette aide au fonds qu'après perception; - Les abattoirs/ateliers de découpe/commerces de gros ne factureront pas ce supplément exceptionnel aux entreprises de transformation; Conditions: - Ce supplément est tenu en dehors de toute discussion relative aux prix et ne pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alle garanten storten gevorderde bedragen in één keer terug, vaak worden deze via afbetalingsplannen gedaan. b) In 2009 en 2010 werden respectievelijk 11 en 18 invorderingen gestart bij de garanten, voor een bedrag van 140.942,09 euro. c) en 4. b) Cijfers aangaande de betrokken nationaliteiten zijn niet ter beschikking.

Tous les garants ne versent pas les montants réclamés en une seule fois. Les remboursements sont en effet souvent effectués selon un plan d'apurement. b) En 2009 et 2010, 11 et 18 actions de recouvrement ont été initiées à l'encontre des garants, pour une somme de 140.942,09 euros. c) et 4. b) Les chiffres relatifs aux nationalités concernées ne sont pas disponibles.


In dergelijke gevallen kan de niet-naleving van de voorwaarden niet worden aangevoerd ter verantwoording voor het niet storten van de op de eerste schijf volgende schijven financiële hulp;

Dans de tels cas, le non-respect des conditionnalités ne pourra justifier un non-versement des tranches de l'assistance financière consécutives à la première tranche;


Dat zou ongetwijfeld niet het geval zijn indien het voorstel enkel structuren zou ondersteunen. Het voorstel wil de slachtoffers niet in een avontuur storten door de burgerrechtelijke immuniteit van de werkgevers op te heffen, met het risico voor de slachtoffers om over te blijven met weinig of niets.

La proposition ne vise pas à lancer les victimes dans une aventure en levant l'immunité civile des employeurs, ce qui comporte le risque pour les victimes de conserver peu de chose voire rien du tout.


Dat zou ongetwijfeld niet het geval zijn indien het voorstel enkel structuren zou ondersteunen. Het voorstel wil de slachtoffers niet in een avontuur storten door de burgerrechtelijke immuniteit van de werkgevers op te heffen, met het risico voor de slachtoffers om over te blijven met weinig of niets.

La proposition ne vise pas à lancer les victimes dans une aventure en levant l'immunité civile des employeurs, ce qui comporte le risque pour les victimes de conserver peu de chose voire rien du tout.


Burgerrechtelijke sancties bestraffen thans het niet-storten van sociale bijdragen aan de RSZ maar er is in niets van die aard voorzien voor de niet-betaling van voorschotten op sociale bijdragen.

Actuellement si des sanctions civiles sont prévues en cas de non-versement de cotisations sociales à l'ONSS, rien de tel n'est prévu pour le non-paiement des provisions de cotisations sociales.


De methodologische en operationele bepalingen betreffen de werkingsmodaliteiten (met o.m. de keuze voor een centrale beurs, voor bi- of multilaterale akkoorden dan wel voor beide gecombineerd), de certificatie van transacties, bepalingen inzake aansprakelijkheid bij niet-naleving (met o.m. de vraag of aansprakelijkheid bij de koper, bij de verkoper of bij allebei ligt, of er een nalevingsreserve wordt opgericht, een fonds waarin alle partijen een deel van hun emissierechten storten en deze ingeval van niet-naleving verliezen, hoe de d ...[+++]

Les dispositions méthodologiques et opérationnelles concernent les modalités de fonctionnement (e.a. le choix d'une bourse centrale, d'accords bilatéraux ou multilatéraux, ou des deux combinés), la certification des transactions, les dispositions en matière de responsabilité en cas de non respect (e.a. la question de savoir si la responsabilité incombe à l'acheteur, au vendeur ou aux deux, si une réserve de respect est créée, un fonds dans lequel toutes les parties versent une partie de leurs droits d'émission et les perdent en cas de non respect, comment limiter la participation à l'échange des droits d'émission en cas de non respect), ...[+++]


w